Everybody's got their shit
Who's got the guts to sit with it?
Everybody's on their own
So that way we're never alone
But the mirror in another's eyes
That'll get you every time
There are a thousand different ways to hide
Hiding out in the open
Maybe I'm gonna let you down
Nothing's gonna make us new
What's done is not gonna undo
Hiding out in the open
Maybe he's gonna let me down
Love is not a thing you try to do
It wants to be the thing compelling you
What we should probably say
Let's put off for a few more days
And anyway, I'll pretend not to hear
Until you whisper it in my ear
Ooh, hot voice on my neck
Would change the context
I want you warm as a loaf of bread
Thousand ways to be fed
Hiding out in the open
Maybe I'm gonna let you down
Nothing's gonna make us new
What's done is not gonna undo
Hiding out in the open
Maybe he's gonna let me down
Love is not a thing you try to do
It wants to be the thing compelling you
To be you
Love is not a thing you try to do
It wants to be the thing compelling you
To be you
Everybody's got their shit
Tutti hanno i loro problemi
Who's got the guts to sit with it?
Chi ha il coraggio di affrontarli?
Everybody's on their own
Tutti sono per conto loro
So that way we're never alone
Così non siamo mai soli
But the mirror in another's eyes
Ma lo specchio negli occhi di un altro
That'll get you every time
Ti colpirà ogni volta
There are a thousand different ways to hide
Ci sono mille modi diversi per nascondersi
Hiding out in the open
Nascondendosi in piena vista
Maybe I'm gonna let you down
Forse ti deluderò
Nothing's gonna make us new
Niente ci renderà nuovi
What's done is not gonna undo
Ciò che è fatto non si può disfare
Hiding out in the open
Nascondendosi in piena vista
Maybe he's gonna let me down
Forse lui mi deluderà
Love is not a thing you try to do
L'amore non è una cosa che provi a fare
It wants to be the thing compelling you
Vuole essere la cosa che ti spinge
What we should probably say
Quello che probabilmente dovremmo dire
Let's put off for a few more days
Rimandiamolo di qualche giorno
And anyway, I'll pretend not to hear
E comunque, farò finta di non sentire
Until you whisper it in my ear
Fino a quando non me lo sussurrerai all'orecchio
Ooh, hot voice on my neck
Ooh, voce calda sul mio collo
Would change the context
Cambiarebbe il contesto
I want you warm as a loaf of bread
Ti voglio caldo come una pagnotta di pane
Thousand ways to be fed
Mille modi per essere nutriti
Hiding out in the open
Nascondendosi in piena vista
Maybe I'm gonna let you down
Forse ti deluderò
Nothing's gonna make us new
Niente ci renderà nuovi
What's done is not gonna undo
Ciò che è fatto non si può disfare
Hiding out in the open
Nascondendosi in piena vista
Maybe he's gonna let me down
Forse lui mi deluderà
Love is not a thing you try to do
L'amore non è una cosa che provi a fare
It wants to be the thing compelling you
Vuole essere la cosa che ti spinge
To be you
Ad essere te
Love is not a thing you try to do
L'amore non è una cosa che provi a fare
It wants to be the thing compelling you
Vuole essere la cosa che ti spinge
To be you
Ad essere te
Everybody's got their shit
Todo mundo tem seus problemas
Who's got the guts to sit with it?
Quem tem a coragem de lidar com eles?
Everybody's on their own
Todo mundo está por conta própria
So that way we're never alone
Então, dessa forma, nunca estamos sozinhos
But the mirror in another's eyes
Mas o espelho nos olhos de outra pessoa
That'll get you every time
Isso vai te pegar toda vez
There are a thousand different ways to hide
Existem mil maneiras diferentes de se esconder
Hiding out in the open
Se escondendo à vista de todos
Maybe I'm gonna let you down
Talvez eu vá te decepcionar
Nothing's gonna make us new
Nada vai nos fazer novos
What's done is not gonna undo
O que foi feito não vai desfazer
Hiding out in the open
Se escondendo à vista de todos
Maybe he's gonna let me down
Talvez ele vá me decepcionar
Love is not a thing you try to do
Amor não é algo que você tenta fazer
It wants to be the thing compelling you
Ele quer ser a coisa que te impulsiona
What we should probably say
O que provavelmente deveríamos dizer
Let's put off for a few more days
Vamos adiar por mais alguns dias
And anyway, I'll pretend not to hear
De qualquer forma, vou fingir que não ouço
Until you whisper it in my ear
Até você sussurrar no meu ouvido
Ooh, hot voice on my neck
Ooh, voz quente no meu pescoço
Would change the context
Mudaria o contexto
I want you warm as a loaf of bread
Eu quero você quente como um pão fresco
Thousand ways to be fed
Mil maneiras de ser alimentado
Hiding out in the open
Se escondendo à vista de todos
Maybe I'm gonna let you down
Talvez eu vá te decepcionar
Nothing's gonna make us new
Nada vai nos fazer novos
What's done is not gonna undo
O que foi feito não vai desfazer
Hiding out in the open
Se escondendo à vista de todos
Maybe he's gonna let me down
Talvez ele vá me decepcionar
Love is not a thing you try to do
Amor não é algo que você tenta fazer
It wants to be the thing compelling you
Ele quer ser a coisa que te impulsiona
To be you
Para ser você
Love is not a thing you try to do
Amor não é algo que você tenta fazer
It wants to be the thing compelling you
Ele quer ser a coisa que te impulsiona
To be you
Para ser você
Everybody's got their shit
Todos tienen sus problemas
Who's got the guts to sit with it?
¿Quién tiene el valor de enfrentarlos?
Everybody's on their own
Todos están por su cuenta
So that way we're never alone
Así nunca estamos solos
But the mirror in another's eyes
Pero el espejo en los ojos de otro
That'll get you every time
Eso te atrapará cada vez
There are a thousand different ways to hide
Hay mil formas diferentes de esconderse
Hiding out in the open
Escondiéndose a la vista de todos
Maybe I'm gonna let you down
Quizás te voy a decepcionar
Nothing's gonna make us new
Nada nos va a hacer nuevos
What's done is not gonna undo
Lo que está hecho no se va a deshacer
Hiding out in the open
Escondiéndose a la vista de todos
Maybe he's gonna let me down
Quizás él me va a decepcionar
Love is not a thing you try to do
El amor no es algo que intentas hacer
It wants to be the thing compelling you
Quiere ser lo que te impulsa
What we should probably say
Lo que probablemente deberíamos decir
Let's put off for a few more days
Pospongamos por unos días más
And anyway, I'll pretend not to hear
Y de todos modos, fingiré no escuchar
Until you whisper it in my ear
Hasta que lo susurres en mi oído
Ooh, hot voice on my neck
Oh, voz caliente en mi cuello
Would change the context
Cambiaría el contexto
I want you warm as a loaf of bread
Te quiero cálido como un pan recién hecho
Thousand ways to be fed
Mil formas de alimentarse
Hiding out in the open
Escondiéndose a la vista de todos
Maybe I'm gonna let you down
Quizás te voy a decepcionar
Nothing's gonna make us new
Nada nos va a hacer nuevos
What's done is not gonna undo
Lo que está hecho no se va a deshacer
Hiding out in the open
Escondiéndose a la vista de todos
Maybe he's gonna let me down
Quizás él me va a decepcionar
Love is not a thing you try to do
El amor no es algo que intentas hacer
It wants to be the thing compelling you
Quiere ser lo que te impulsa
To be you
A ser tú
Love is not a thing you try to do
El amor no es algo que intentas hacer
It wants to be the thing compelling you
Quiere ser lo que te impulsa
To be you
A ser tú
Everybody's got their shit
Tout le monde a ses problèmes
Who's got the guts to sit with it?
Qui a le courage de les affronter ?
Everybody's on their own
Tout le monde est seul
So that way we're never alone
De cette façon, nous ne sommes jamais seuls
But the mirror in another's eyes
Mais le miroir dans les yeux d'un autre
That'll get you every time
Ça te surprendra à chaque fois
There are a thousand different ways to hide
Il y a mille façons différentes de se cacher
Hiding out in the open
Se cacher en plein jour
Maybe I'm gonna let you down
Peut-être que je vais te décevoir
Nothing's gonna make us new
Rien ne va nous rendre neufs
What's done is not gonna undo
Ce qui est fait ne sera pas défait
Hiding out in the open
Se cacher en plein jour
Maybe he's gonna let me down
Peut-être qu'il va me décevoir
Love is not a thing you try to do
L'amour n'est pas quelque chose que tu essaies de faire
It wants to be the thing compelling you
Il veut être la chose qui te pousse
What we should probably say
Ce que nous devrions probablement dire
Let's put off for a few more days
Repoussons-le de quelques jours
And anyway, I'll pretend not to hear
De toute façon, je ferai semblant de ne pas entendre
Until you whisper it in my ear
Jusqu'à ce que tu me le chuchotes à l'oreille
Ooh, hot voice on my neck
Oh, une voix chaude sur mon cou
Would change the context
Changerait le contexte
I want you warm as a loaf of bread
Je te veux chaud comme un pain sorti du four
Thousand ways to be fed
Mille façons d'être nourri
Hiding out in the open
Se cacher en plein jour
Maybe I'm gonna let you down
Peut-être que je vais te décevoir
Nothing's gonna make us new
Rien ne va nous rendre neufs
What's done is not gonna undo
Ce qui est fait ne sera pas défait
Hiding out in the open
Se cacher en plein jour
Maybe he's gonna let me down
Peut-être qu'il va me décevoir
Love is not a thing you try to do
L'amour n'est pas quelque chose que tu essaies de faire
It wants to be the thing compelling you
Il veut être la chose qui te pousse
To be you
À être toi
Love is not a thing you try to do
L'amour n'est pas quelque chose que tu essaies de faire
It wants to be the thing compelling you
Il veut être la chose qui te pousse
To be you
À être toi
Everybody's got their shit
Jeder hat seine Probleme
Who's got the guts to sit with it?
Wer hat den Mut, damit zu sitzen?
Everybody's on their own
Jeder ist auf sich allein gestellt
So that way we're never alone
So sind wir nie allein
But the mirror in another's eyes
Aber der Spiegel in den Augen eines anderen
That'll get you every time
Das erwischt dich jedes Mal
There are a thousand different ways to hide
Es gibt tausend verschiedene Möglichkeiten, sich zu verstecken
Hiding out in the open
Versteckt in der Öffentlichkeit
Maybe I'm gonna let you down
Vielleicht werde ich dich enttäuschen
Nothing's gonna make us new
Nichts wird uns neu machen
What's done is not gonna undo
Was getan ist, wird nicht rückgängig gemacht
Hiding out in the open
Versteckt in der Öffentlichkeit
Maybe he's gonna let me down
Vielleicht wird er mich enttäuschen
Love is not a thing you try to do
Liebe ist nicht etwas, das du versuchst zu tun
It wants to be the thing compelling you
Sie will das sein, was dich antreibt
What we should probably say
Was wir wahrscheinlich sagen sollten
Let's put off for a few more days
Lassen wir noch ein paar Tage auf uns warten
And anyway, I'll pretend not to hear
Und sowieso, ich werde so tun, als würde ich nicht hören
Until you whisper it in my ear
Bis du es mir ins Ohr flüsterst
Ooh, hot voice on my neck
Ooh, heiße Stimme an meinem Hals
Would change the context
Würde den Kontext ändern
I want you warm as a loaf of bread
Ich will dich warm wie ein Laib Brot
Thousand ways to be fed
Tausend Möglichkeiten, sich zu ernähren
Hiding out in the open
Versteckt in der Öffentlichkeit
Maybe I'm gonna let you down
Vielleicht werde ich dich enttäuschen
Nothing's gonna make us new
Nichts wird uns neu machen
What's done is not gonna undo
Was getan ist, wird nicht rückgängig gemacht
Hiding out in the open
Versteckt in der Öffentlichkeit
Maybe he's gonna let me down
Vielleicht wird er mich enttäuschen
Love is not a thing you try to do
Liebe ist nicht etwas, das du versuchst zu tun
It wants to be the thing compelling you
Sie will das sein, was dich antreibt
To be you
Um du selbst zu sein
Love is not a thing you try to do
Liebe ist nicht etwas, das du versuchst zu tun
It wants to be the thing compelling you
Sie will das sein, was dich antreibt
To be you
Um du selbst zu sein