Ti Avrei Voluto Dire

Rosario Canale, Rory Di Benedetto, Alfio Roberto Pulitano, Mauro Strano

Testi Traduzione

Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Che possiamo avere un'ultima occasione
Per restare insieme senza una ragione
Ma se non rischi vuol dire
Che forse in fondo non vuoi

Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora

Ti avrei voluto dire che a volte
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
E scusa se mi freno ma non ho la forza
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
Di lottare contro tutti per te
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
Che dentro sorridi

Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Ti avrei voluto sussurrare
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora

Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
Per riprovarci ancora

Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Ti avrei voluto sussurrare
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora

Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Ti avrei voluto sussurrare
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora

Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte

Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
Eu queria te dizer, "Estou pensando em você"
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
E não podemos mais ficar parados nos preconceitos
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Que a vida é muito curta para não nos redescobrirmos
Che possiamo avere un'ultima occasione
Que podemos ter uma última chance
Per restare insieme senza una ragione
Para ficarmos juntos sem um motivo
Ma se non rischi vuol dire
Mas se você não arrisca, significa
Che forse in fondo non vuoi
Que talvez no fundo você não queira
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Fique perto de mim para tirar meu fôlego esta noite
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Fique perto de mim quando todos disserem para ficar longe de mim
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que esses braços estão tão cansados, cansados de te repelir agora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que esses braços ainda estão te esperando
Ti avrei voluto dire che a volte
Eu queria te dizer que às vezes
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
Tenho vontade de te ligar no meio da noite
E scusa se mi freno ma non ho la forza
E desculpe se me contenho, mas não tenho forças
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
Eu sempre quero virar sua vida de cabeça para baixo
Di lottare contro tutti per te
Lutar contra todos por você
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
E enquanto você ouve essas minhas palavras, eu sei
Che dentro sorridi
Que você está sorrindo por dentro
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Fique perto de mim para tirar meu fôlego esta noite
Ti avrei voluto sussurrare
Eu queria sussurrar para você
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Fique perto de mim quando todos disserem para ficar longe de mim
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que esses braços estão tão cansados, cansados de te repelir agora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que esses braços ainda estão te esperando
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Eu queria te dizer que valerá a pena
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Mas talvez agora seja melhor nos deixarmos ir novamente
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Deixemos os outros que voam pela metade
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
A vida às vezes erra e o coração não perdoa
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
E estou aqui por isso, para tentar novamente
Per riprovarci ancora
Para tentar novamente
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Fique perto de mim para tirar meu fôlego esta noite
Ti avrei voluto sussurrare
Eu queria sussurrar para você
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Fique perto de mim quando todos disserem para ficar longe de mim
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que esses braços estão tão cansados, cansados de te repelir agora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que esses braços ainda estão te esperando
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Fique perto de mim para tirar meu fôlego esta noite
Ti avrei voluto sussurrare
Eu queria sussurrar para você
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Fique perto de mim quando todos disserem para ficar longe de mim
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que esses braços estão tão cansados, cansados de te repelir agora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que esses braços ainda estão te esperando
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Fique perto de mim para tirar meu fôlego esta noite
Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
I would have wanted to tell you, "I'm thinking of you"
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
And you can't stand still with prejudices anymore
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
That life is too short not to rediscover yourself
Che possiamo avere un'ultima occasione
That we can have one last chance
Per restare insieme senza una ragione
To stay together without a reason
Ma se non rischi vuol dire
But if you don't take risks it means
Che forse in fondo non vuoi
That maybe deep down you don't want to
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stay close to me to take my breath away tonight
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Stay close to me when everyone will say to stay away from me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
That these arms are so tired, tired of pushing you away now
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
That these arms are still waiting for you
Ti avrei voluto dire che a volte
I would have wanted to tell you that sometimes
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
I feel like calling you in the middle of the night
E scusa se mi freno ma non ho la forza
And sorry if I hold back but I don't have the strength
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
I always want to turn your life upside down
Di lottare contro tutti per te
To fight against everyone for you
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
And while you listen to these words of mine deep down I know
Che dentro sorridi
That inside you smile
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stay close to me to take my breath away tonight
Ti avrei voluto sussurrare
I would have wanted to whisper
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Stay close to me when everyone will say to stay away from me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
That these arms are so tired, tired of pushing you away now
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
That these arms are still waiting for you
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
I would have wanted to tell you that it will be worth it
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
But maybe now it's better to let go again
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Let's leave the others who fly halfway
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
Life sometimes makes mistakes and the heart doesn't forgive
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
And I'm here for this, to try again
Per riprovarci ancora
To try again
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stay close to me to take my breath away tonight
Ti avrei voluto sussurrare
I would have wanted to whisper
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Stay close to me when everyone will say to stay away from me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
That these arms are so tired, tired of pushing you away now
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
That these arms are still waiting for you
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stay close to me to take my breath away tonight
Ti avrei voluto sussurrare
I would have wanted to whisper
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Stay close to me when everyone will say to stay away from me
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
That these arms are so tired, tired of pushing you away now
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
That these arms are still waiting for you
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Stay close to me to take my breath away tonight
Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
Te hubiera querido decir, "Estoy pensando en ti"
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
Y no se puede seguir parado ante los prejuicios
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Que la vida es demasiado corta para no redescubrirse
Che possiamo avere un'ultima occasione
Que podemos tener una última oportunidad
Per restare insieme senza una ragione
Para estar juntos sin una razón
Ma se non rischi vuol dire
Pero si no te arriesgas significa
Che forse in fondo non vuoi
Que tal vez en el fondo no quieres
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Quédate cerca de mí para quitarme el aliento esta noche
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Quédate cerca de mí cuando todos digan que se alejen de mí
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que estos brazos están tan cansados, cansados de rechazarte ahora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que estos brazos todavía te están esperando
Ti avrei voluto dire che a volte
Te hubiera querido decir que a veces
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
Tengo ganas de llamarte en plena noche
E scusa se mi freno ma non ho la forza
Y perdona si me contengo pero no tengo la fuerza
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
Siempre tengo ganas de trastocar tu vida
Di lottare contro tutti per te
De luchar contra todos por ti
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
Y mientras escuchas estas palabras mías en el fondo lo sé
Che dentro sorridi
Que sonríes por dentro
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Quédate cerca de mí para quitarme el aliento esta noche
Ti avrei voluto sussurrare
Te hubiera querido susurrar
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Quédate cerca de mí cuando todos digan que se alejen de mí
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que estos brazos están tan cansados, cansados de rechazarte ahora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que estos brazos todavía te están esperando
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Te hubiera querido decir que valdrá la pena
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Pero tal vez ahora es mejor dejar ir de nuevo
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Dejemos a los demás que vuelan a medias
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
La vida a veces se equivoca y el corazón no perdona
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
Y estoy aquí por eso, para intentarlo de nuevo
Per riprovarci ancora
Para intentarlo de nuevo
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Quédate cerca de mí para quitarme el aliento esta noche
Ti avrei voluto sussurrare
Te hubiera querido susurrar
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Quédate cerca de mí cuando todos digan que se alejen de mí
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que estos brazos están tan cansados, cansados de rechazarte ahora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que estos brazos todavía te están esperando
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Quédate cerca de mí para quitarme el aliento esta noche
Ti avrei voluto sussurrare
Te hubiera querido susurrar
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Quédate cerca de mí cuando todos digan que se alejen de mí
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que estos brazos están tan cansados, cansados de rechazarte ahora
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que estos brazos todavía te están esperando
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Quédate cerca de mí para quitarme el aliento esta noche
Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
Je voulais te dire, "Je pense à toi"
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
Et on ne peut plus rester immobile face aux préjugés
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Que la vie est trop courte pour ne pas se redécouvrir
Che possiamo avere un'ultima occasione
Que nous pouvons avoir une dernière chance
Per restare insieme senza una ragione
Pour rester ensemble sans raison
Ma se non rischi vuol dire
Mais si tu ne prends pas de risques, cela signifie
Che forse in fondo non vuoi
Que peut-être au fond, tu ne veux pas
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Reste près de moi pour me couper le souffle ce soir
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Reste près de moi quand tout le monde dira de rester loin de moi
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que ces bras sont si fatigués, fatigués de te repousser maintenant
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que ces bras t'attendent encore
Ti avrei voluto dire che a volte
Je voulais te dire que parfois
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
J'ai envie de t'appeler en pleine nuit
E scusa se mi freno ma non ho la forza
Et désolé si je me retiens mais je n'ai pas la force
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
J'ai toujours envie de bouleverser ta vie
Di lottare contro tutti per te
De lutter contre tout pour toi
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
Et pendant que tu écoutes ces mots, je sais
Che dentro sorridi
Que tu souris à l'intérieur
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Reste près de moi pour me couper le souffle ce soir
Ti avrei voluto sussurrare
Je voulais te murmurer
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Reste près de moi quand tout le monde dira de rester loin de moi
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que ces bras sont si fatigués, fatigués de te repousser maintenant
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que ces bras t'attendent encore
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Je voulais te dire que ça en vaudra la peine
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Mais peut-être qu'il vaut mieux se laisser aller encore
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Laissons les autres qui volent à mi-chemin
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
La vie se trompe parfois et le cœur ne pardonne pas
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
Et je suis ici pour ça, pour essayer encore
Per riprovarci ancora
Pour essayer encore
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Reste près de moi pour me couper le souffle ce soir
Ti avrei voluto sussurrare
Je voulais te murmurer
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Reste près de moi quand tout le monde dira de rester loin de moi
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que ces bras sont si fatigués, fatigués de te repousser maintenant
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que ces bras t'attendent encore
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Reste près de moi pour me couper le souffle ce soir
Ti avrei voluto sussurrare
Je voulais te murmurer
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Reste près de moi quand tout le monde dira de rester loin de moi
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Que ces bras sont si fatigués, fatigués de te repousser maintenant
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Que ces bras t'attendent encore
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Reste près de moi pour me couper le souffle ce soir
Ti avrei voluto dire, "Ti sto pensando"
Ich hätte dir sagen wollen, „Ich denke an dich“
E non si può restare fermi ancora ai pregiudizi
Und man kann nicht mehr stillstehen bei Vorurteilen
Che la vita è troppo breve per non riscoprirsi
Dass das Leben zu kurz ist, um sich nicht neu zu entdecken
Che possiamo avere un'ultima occasione
Dass wir eine letzte Chance haben könnten
Per restare insieme senza una ragione
Um ohne Grund zusammen zu bleiben
Ma se non rischi vuol dire
Aber wenn du kein Risiko eingehst, bedeutet das
Che forse in fondo non vuoi
Dass du vielleicht im Grunde nicht willst
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Bleib mir nahe, um mir heute Nacht den Atem zu rauben
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Bleib mir nahe, wenn alle sagen, dass sie von mir fern bleiben sollen
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Dass diese Arme so müde sind, müde dich jetzt abzuweisen
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Dass diese Arme immer noch auf dich warten
Ti avrei voluto dire che a volte
Ich hätte dir sagen wollen, dass ich manchmal
Mi viene voglia di chiamarti in piena notte
Den Wunsch habe, dich mitten in der Nacht anzurufen
E scusa se mi freno ma non ho la forza
Und entschuldige, wenn ich mich zurückhalte, aber ich habe nicht die Kraft
Ho sempre voglia di stravolgerti la vita
Ich habe immer den Wunsch, dein Leben zu verändern
Di lottare contro tutti per te
Um gegen alle für dich zu kämpfen
E mentre ascolti queste mie parole in fondo lo so
Und während du diese Worte von mir hörst, weiß ich tief im Inneren
Che dentro sorridi
Dass du innerlich lächelst
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Bleib mir nahe, um mir heute Nacht den Atem zu rauben
Ti avrei voluto sussurrare
Ich hätte dir zuflüstern wollen
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Bleib mir nahe, wenn alle sagen, dass sie von mir fern bleiben sollen
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Dass diese Arme so müde sind, müde dich jetzt abzuweisen
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Dass diese Arme immer noch auf dich warten
Ti avrei voluto dire che ne varrà la pena
Ich hätte dir sagen wollen, dass es sich lohnen wird
Ma forse adesso è meglio lasciarsi andare ancora
Aber vielleicht ist es jetzt besser, sich noch einmal gehen zu lassen
Lasciamo stare gli altri che volano a metà
Lassen wir die anderen, die auf halbem Weg fliegen
La vita a volte sbaglia e il cuore non perdona
Das Leben macht manchmal Fehler und das Herz vergibt nicht
E sono qui per questo, per riprovarci ancora
Und ich bin hier, um es noch einmal zu versuchen
Per riprovarci ancora
Um es noch einmal zu versuchen
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Bleib mir nahe, um mir heute Nacht den Atem zu rauben
Ti avrei voluto sussurrare
Ich hätte dir zuflüstern wollen
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Bleib mir nahe, wenn alle sagen, dass sie von mir fern bleiben sollen
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Dass diese Arme so müde sind, müde dich jetzt abzuweisen
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Dass diese Arme immer noch auf dich warten
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Bleib mir nahe, um mir heute Nacht den Atem zu rauben
Ti avrei voluto sussurrare
Ich hätte dir zuflüstern wollen
Stammi vicino quando tutti diranno di stare lontano da me
Bleib mir nahe, wenn alle sagen, dass sie von mir fern bleiben sollen
Che queste braccia sono così stanche, stanche di respingerti ora
Dass diese Arme so müde sind, müde dich jetzt abzuweisen
Che queste braccia ti stanno aspettando ancora
Dass diese Arme immer noch auf dich warten
Stammi vicino da togliermi il fiato stanotte
Bleib mir nahe, um mir heute Nacht den Atem zu rauben

Canzoni più popolari di Federica Carta

Altri artisti di Electro pop