Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
Man findet Shindy in meinem Wagen
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
2008, ich war richtig im Film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
2008, ich war richtig im Film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Ehi, sembro un ex quarterback
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
Ci sono colpi di fucile per i rapper popstar
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
O i conduttori di podcast che parlano male dei poliziotti
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
Che rapper? Tu puttana leggi il testo di Bozza, ah (Chapeau!)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
Non me ne frega niente, cancellatemi se volete
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
I tuoi sponsor si separano quando sei te stesso (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Nico Santos, sarebbe meglio per te correre
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Prima che mi scappi la mano come in un incidente di arrampicata
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
Mando i rapper al tappeto, ho il tuo salario minimo al collo
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
Ma ancora in ritardo con gli alimenti per i figli (haha)
Man findet Shindy in meinem Wagen
Si trova Shindy nella mia macchina
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
E il suo busto è come Monaco: non ha braccia
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
(Shindy) Era un drogato, ma lo è ancora
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
Tu cane ti trasferisci quando passo davanti alla tua villa
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
Nella Maybach argento a caccia di cani
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
E garantisco, non saremo in minoranza, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Ogni giorno il mio viso è sul BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Se sei Farid Bang, ogni ragazza che vuoi
2008, ich war richtig im Film
2008, ero completamente nel film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Non avevo nulla da perdere, oggi nulla da guadagnare (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Oggi sei il re, domani non vali nulla
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contro tutti, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Oggi sei il re, domani non vali nulla
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contro tutti, yeah
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
Tecnicamente sonoro, autentico, rasatura bagnata
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
Non sei SpongeBob, ma hai una struttura da straccio
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
Sulle incisioni delle armi, vai sotto protezione
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
L'unico Bonez MC pericoloso: il club dei rocker, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
E se le pallottole ti colpiscono
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
La riva dell'Elba sarà il tuo luogo di riposo
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
Se una donna vuole stare al mio fianco, deve amare Allah
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
E più di quanto i tifosi del Bayern Monaco amano Musiala
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Michi, le migliori premesse, un grande elogio
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
La maggior parte delle ragazze che scopo sono alte 1,60
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
Ti spacco il cranio, per principio, fratello
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Il tuo manager ti ha fottuto come BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
E Achraf, nella tua maglietta delle 6PM
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
Sembri un animatore di Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
Scopo la madre di Nico Santos, perché vuole un figlio
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
E non una ragazza che piange a Sing my Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Ogni giorno il mio viso è sul BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Se sei Farid Bang, ogni ragazza che vuoi
2008, ich war richtig im Film
2008, ero completamente nel film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Non avevo nulla da perdere, oggi nulla da guadagnare (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Oggi sei il re, domani non vali nulla
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contro tutti, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Oggi sei il re, domani non vali nulla
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap qui, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contro tutti, yeah
Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Ei, eu pareço como se fosse um quarterback
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
Há tiros de espingarda para os rappers popstar
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
Ou apresentadores de podcast que falam mal dos policiais
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
Que tipo de rapper? Você, vadia, está lendo o texto do Bozza, ah (Chapeau!)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
Eu não dou a mínima, podem me cancelar se quiserem
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
Seus patrocinadores se separam quando você é você mesmo (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Nico Santos, seria melhor para você correr
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Antes que minha mão escorregue como em acidentes de escalada
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
Eu coloco rappers na linha, tenho seu salário mínimo no pescoço
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
Mas ainda assim, atrasado na pensão alimentícia (haha)
Man findet Shindy in meinem Wagen
Encontram Shindy no meu carro
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
E seu tronco é como Mônaco: ele não tem braços
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
(Shindy) Era um viciado, mas ainda é um
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
Você, cachorro, se muda quando eu passo pela sua mansão
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
No Maybach prateado caçando cachorros
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
E eu garanto, não estamos em minoria, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Todos os dias meu rosto está no BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Se você é Farid Bang, qualquer vadia que você quiser
2008, ich war richtig im Film
2008, eu estava realmente no filme
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Não tinha nada a perder, hoje nada a ganhar (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoje você é o rei, amanhã você não vale a pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoje você é o rei, amanhã você não vale a pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, yeah
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
Tecnicamente sonoro, autêntico, barbear molhado
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
Você não é o SpongeBob, mas tem uma estrutura de pano
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
Nas gravações de armas, você entra na proteção das vítimas
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
O único Bonez MC perigoso: o clube de rock, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
E se as balas te atingirem
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
A margem do Elba será o seu lugar de descanso
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
Se uma mulher quiser estar ao meu lado, ela deve amar Allah
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
E mais do que os fãs do FC Bayern amam Musiala
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Michi, melhor pré-requisito, um grande elogio
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
A maioria das vadias que eu fodo tem 1,60 de altura
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
Eu bato na sua cabeça, por princípio, mano
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Seu empresário te fodeu como no BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
E Achraf, na sua camiseta das 6PM
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
Você parece um animador da Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
Eu fodo a mãe do Nico Santos, porque ela quer um filho
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
E não uma vadia que chora em Sing my Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Todos os dias meu rosto está no BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Se você é Farid Bang, qualquer vadia que você quiser
2008, ich war richtig im Film
2008, eu estava realmente no filme
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Não tinha nada a perder, hoje nada a ganhar (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoje você é o rei, amanhã você não vale a pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoje você é o rei, amanhã você não vale a pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aqui, Gangsterrap ali
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, yeah
Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Hey, I look like I used to be a quarterback
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
There are shotgun hits for the pop star rappers
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
Or podcast speakers who rant about cops
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
What kind of rapper? You bitch are reading off Bozza's text, ah (Chapeau!)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
I don't give a fuck, go ahead and cancel me
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
Your sponsors break up when you are yourself (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Nico Santos, it would be better for you to run
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Before my hand slips like in climbing accidents
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
I bring rappers to their knees, have your minimum wage around my neck
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
But still behind on child support (haha)
Man findet Shindy in meinem Wagen
You find Shindy in my car
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
And his torso is like Monaco: He has no arms
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
(Shindy) Was a junkie, but still is one
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
You dog move when I drive past your villa
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
In the silver Maybach on a dog hunt
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
And I guarantee, we won't be outnumbered, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Every day my face is in the BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
If you're Farid Bang, every bitch you want is yours
2008, ich war richtig im Film
2008, I was really in the movie
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Had nothing to lose, today nothing to win (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Today you're king, tomorrow you're not worth mentioning
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka means: War against everyone, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Today you're king, tomorrow you're not worth mentioning
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka means: War against everyone, yeah
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
Sound-wise, authentic, wet shave
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
You're not SpongeBob, but you have a rag figure
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
On the weapon engravings, you go into victim protection
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
The only dangerous Bonez MC: The rocker club, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
And when the bullets hit you
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
The banks of the Elbe will be your resting place
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
If a woman wants to be by my side, she must love Allah
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
And more than FC Bayern fans love Musiala
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Michi, best prerequisite, a big compliment
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
Most of the bitches I fuck are 1.60 tall
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
I'll smash your skull through, out of principle, bro
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Your manager fucked you like BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
And Achraf, in your 6PM t-shirt
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
You look like an animator from Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
I fuck Nico Santos' mother, because she wants a son
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
And not a bitch who cries at Sing my Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Every day my face is in the BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
If you're Farid Bang, every bitch you want is yours
2008, ich war richtig im Film
2008, I was really in the movie
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Had nothing to lose, today nothing to win (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Today you're king, tomorrow you're not worth mentioning
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka means: War against everyone, yeah
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Today you're king, tomorrow you're not worth mentioning
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangster rap here, gangster rap there
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka means: War against everyone, yeah
Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Oye, parezco como si alguna vez fui mariscal de campo
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
Hay disparos de escopeta para los raperos popstar
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
O los presentadores de podcasts que critican a los policías
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
¿Qué rapera? Tú, puta, estás leyendo el texto de Bozza, ah (¡Chapeau!)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
No me importa un carajo, por mí, canceladme
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
Tus patrocinadores se separan cuando eres tú mismo (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Nico Santos, sería mejor para ti correr
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Antes de que se me resbale la mano como en los accidentes de escalada
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
Atrapo a los raperos, tengo tu salario mínimo en el cuello
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
Pero aún así, atrasado en la manutención de los hijos (jaja)
Man findet Shindy in meinem Wagen
Encuentras a Shindy en mi coche
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
Y su torso es como Mónaco: no tiene brazos
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
(Shindy) Era un drogadicto, pero todavía lo es
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
Tú, perro, te mudas cuando paso por tu villa
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
En un Maybach plateado cazando perros
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
Y te garantizo que no venimos en inferioridad numérica, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Cada día mi cara está en el BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Si eres Farid Bang, cualquier perra que quieras
2008, ich war richtig im Film
2008, estaba realmente en la película
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
No tenía nada que perder, hoy no tengo nada que ganar (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoy eres el rey, mañana no vales la pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, sí
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoy eres el rey, mañana no vales la pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, sí
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
En términos de sonido, auténtico, afeitado húmedo
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
No eres SpongeBob, pero tienes una figura de trapo
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
En las inscripciones de las armas, te pones bajo protección de víctimas
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
El único Bonez MC peligroso: El club de rockeros, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
Y si las balas te golpean
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
La orilla del Elba será tu lugar de descanso
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
Si una mujer quiere estar a mi lado, debe amar a Alá
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
Y más que los fans del FC Bayern aman a Musiala
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Michi, la mejor condición, un gran elogio
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
La mayoría de las zorras que me follo miden 1,60
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
Golpeo tu cráneo, por principio, hermano
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Tu manager te jodió como a BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
Y Achraf, en tu camiseta de las 6PM
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
Pareces un animador de Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
Me follo a la madre de Nico Santos, porque quiere un hijo
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
Y no una zorra que llora en Sing my Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Cada día mi cara está en el BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Si eres Farid Bang, cualquier perra que quieras
2008, ich war richtig im Film
2008, estaba realmente en la película
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
No tenía nada que perder, hoy no tengo nada que ganar (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoy eres el rey, mañana no vales la pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, sí
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Hoy eres el rey, mañana no vales la pena mencionar
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap aquí, Gangsterrap allá
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka significa: guerra contra todos, sí
Ey, ich seh' so aus, als wenn ich ma' Quarterback war
Eh, j'ai l'air d'avoir été un quarterback
Es gibt Shotguntreffer für die Popstar-Rapper
Il y a des coups de fusil pour les rappeurs popstars
Oder Podcast-Sprecher, die bei Cops ablästern
Ou les animateurs de podcasts qui critiquent les flics
Was für Rapperin? Du Nutte liest den Bozza-Text ab, ah (Chapeau!)
Quelle rappeuse ? Tu lis le texte de Bozza, ah (Chapeau !)
Ich geb' kein'n Fick, von mir aus cancelt mich
Je m'en fous, vous pouvez me boycotter si vous voulez
Deine Sponsoren trenn'n sich, wenn du du selber bist (ya kalb)
Tes sponsors te lâchent quand tu es toi-même (ya kalb)
Nico Santos, für dich wär es besser, zu rennen
Nico Santos, tu ferais mieux de courir
Bevor mir die Hand ausrutscht wie bei Kletterunfällen
Avant que ma main ne glisse comme dans un accident d'escalade
Ich bringe Rapper zur Strecke, hab' dein'n Mindestlohn am Hals
Je mets les rappeurs à terre, j'ai ton salaire minimum autour du cou
Doch trotzdem rückständig beim Kindesunterhalt (haha)
Mais toujours en retard sur la pension alimentaire (haha)
Man findet Shindy in meinem Wagen
On trouve Shindy dans ma voiture
Und sein Torso ist wie Monaco: Er hat keine Arme
Et son torse est comme Monaco : il n'a pas de bras
(Shindy) War ein Junkie, doch ist immer noch einer
(Shindy) Était un junkie, mais l'est toujours
Du Hund ziehst um, wenn ich an deiner Villa vorbeifahr'
Tu déménages quand je passe devant ta villa
Im silbernen Maybach auf Hundejagd
Dans une Maybach argentée à la chasse aux chiens
Und ich garantier', wir kommen nicht in Unterzahl, ah
Et je te garantis, nous ne serons pas en infériorité numérique, ah
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Chaque jour, mon visage est dans le BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Si tu es Farid Bang, chaque salope que tu veux
2008, ich war richtig im Film
2008, j'étais vraiment dans le film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Je n'avais rien à perdre, aujourd'hui rien à gagner (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Aujourd'hui tu es le roi, demain tu ne vaux pas la peine d'être mentionné
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka signifie : guerre contre tous, ouais
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Aujourd'hui tu es le roi, demain tu ne vaux pas la peine d'être mentionné
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka signifie : guerre contre tous, ouais
Soundtechnisch, authentisch, nasse Rasur
Techniquement sonore, authentique, rasage à l'eau
Du bist nicht SpongeBob, doch hast eine Lappenstatur
Tu n'es pas SpongeBob, mais tu as une stature de lâche
Auf die Waffengravur'n, du gehst in Opferschutz
Sur les gravures d'armes, tu vas dans la protection des victimes
Der einzig gefährliche Bonez MC: Der Rockerclub, ah
Le seul Bonez MC dangereux : Le club de rockers, ah
Und wenn dich die Kugeln treffen
Et si les balles te touchent
Wird das Ufer der Elbe deine Ruhestätte
La rive de l'Elbe sera ton lieu de repos
Will 'ne Frau an meiner Seite sein, muss sie Allah lieben
Si une femme veut être à mes côtés, elle doit aimer Allah
Und zwar mehr als FC-Bayern-Fans Musiala lieben
Et plus que les fans du FC Bayern aiment Musiala
Michi, beste Voraussetzung, ein fettes Lob
Michi, meilleure condition, un gros compliment
Die meisten Fotzen, die ich ficke, sind 1,60 groß
La plupart des salopes que je baise mesurent 1,60 m
Schlag' dein'n Schädel durch, aus Prinzip, Brudi
Je te fracasse le crâne, par principe, frère
Dein Manager hat dich gefickt wie bei BibiBeauty
Ton manager t'a baisé comme chez BibiBeauty
Und Achraf, in dei'm T-Shirt von 6PM
Et Achraf, dans ton T-shirt de 6PM
Siehst du aus wie ein Animateur vom Disneyland
Tu ressembles à un animateur de Disneyland
Ich fick' Nico Santos' Mutter, denn sie will ein'n Sohn
Je baise la mère de Nico Santos, car elle veut un fils
Und keine Fotze, die rumheult bei Sing mein'n Song, ya kelb
Et pas une salope qui pleure à Sing meinen Song, ya kelb
Jeden Tag ist mein Gesicht in der BILD
Chaque jour, mon visage est dans le BILD
Bist du Farid Bang, gibt jede Bitch, die du willst
Si tu es Farid Bang, chaque salope que tu veux
2008, ich war richtig im Film
2008, j'étais vraiment dans le film
Hatte nix zu verlier'n, heute nix zu gewinn'n (ah)
Je n'avais rien à perdre, aujourd'hui rien à gagner (ah)
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Aujourd'hui tu es le roi, demain tu ne vaux pas la peine d'être mentionné
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka signifie : guerre contre tous, ouais
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Heute bist du King, morgen bist du nicht der Rede wert
Aujourd'hui tu es le roi, demain tu ne vaux pas la peine d'être mentionné
Gangsterrap hin, Gangsterrap her
Gangsterrap ici, Gangsterrap là
Asphalt Massaka heißt: Krieg gegen jeden, yeah
Asphalt Massaka signifie : guerre contre tous, ouais