Ouais
Huum
I got you baby
Aigle
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Amour, laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Les autres dames c'est des foutaises
Amour laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
C'est que le premier jour
Mais elle me donne tellement d'amour
Elle connaît par cœur mon parcours
Je suis son garde du corps
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
Je t'aime commence toujours par un "je"
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
Je serai toujours là
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Amour, laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Les autres dames c'est des foutaises
Amour laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, je suis piqué
Amour, laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Les autres dames c'est des foutaises
Amour laisse-moi t'expliquer
Depuis le premier jour je suis piqué
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Ouais
Sì
Huum
Hmm
I got you baby
Ti ho preso, baby
Aigle
Aquila
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
È il fuoco nei miei occhi che ti fa impazzire
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
Sai cosa voglio, non lo facciamo qui
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Giocare un gioco pericoloso e non hai idea
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
So cosa vuoi, non lo facciamo qui
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
Non hai idea, il mio amore è tutto per me
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
Ti ho approvata, ah aah mia cara impazzita
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Non hai idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Mi hai pungolato, bloccato non posso più lasciare
Les autres dames c'est des foutaises
Le altre donne sono sciocchezze
Amour laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Lei è fedele, sono pazzo di lei
C'est que le premier jour
È solo il primo giorno
Mais elle me donne tellement d'amour
Ma lei mi dà così tanto amore
Elle connaît par cœur mon parcours
Conosce a memoria il mio percorso
Je suis son garde du corps
Sono il suo guardia del corpo
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
Ho ancora il suo odore mentre dormo, ne sogno ancora (corpo a corpo)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
Ho dei sentimenti (veri) non è un gioco
Je t'aime commence toujours par un "je"
Ti amo inizia sempre con un "io"
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Lascia che ti ami come loro non possono
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
Sarò lì che piova o non piova
Je serai toujours là
Sarò sempre lì
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Non hai idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Mi hai pungolato, bloccato non posso più lasciare
Les autres dames c'est des foutaises
Le altre donne sono sciocchezze
Amour laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Lei è fedele, sono pazzo di lei
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, sono pazzo di lei
Aah ah aah ah, je suis piqué
Aah ah aah ah, sono pungolato
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Mi hai pungolato, bloccato non posso più lasciare
Les autres dames c'est des foutaises
Le altre donne sono sciocchezze
Amour laisse-moi t'expliquer
Amore, lascia che ti spieghi
Depuis le premier jour je suis piqué
Dal primo giorno sono stato pungolato
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Lei è fedele, sono pazzo di lei
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Tokooos
Ouais
Sim
Huum
Hmm
I got you baby
Eu tenho você, baby
Aigle
Águia
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
É o fogo nos meus olhos que te faz entrar em pânico
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
Você sabe o que eu quero, não fazemos isso aqui
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Jogar um jogo perigoso e você não tem ideia
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
Eu sei o que você quer, não fazemos isso aqui
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
Você não tem ideia, meu amor é tudo para mim
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
Eu te validei, ah aah minha querida em pânico
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Você não tem ideia
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Você me picou, bloqueado eu não posso mais sair
Les autres dames c'est des foutaises
As outras damas são bobagens
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ela é fiel, eu sou louco por ela
C'est que le premier jour
É apenas o primeiro dia
Mais elle me donne tellement d'amour
Mas ela me dá tanto amor
Elle connaît par cœur mon parcours
Ela conhece meu caminho de cor
Je suis son garde du corps
Eu sou seu guarda-costas
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
Eu ainda tenho o cheiro dela enquanto durmo, ainda sonho com isso (corpo a corpo)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
Eu tenho sentimentos (verdadeiros) não é um jogo
Je t'aime commence toujours par un "je"
Eu te amo sempre começa com um "eu"
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Deixe-me te amar como eles não podem
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
Eu estarei lá chova ou faça sol
Je serai toujours là
Eu sempre estarei lá
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Você não tem ideia
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Você me picou, bloqueado eu não posso mais sair
Les autres dames c'est des foutaises
As outras damas são bobagens
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ela é fiel, eu sou louco por ela
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, eu sou louco por ela
Aah ah aah ah, je suis piqué
Aah ah aah ah, eu estou picado
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Você me picou, bloqueado eu não posso mais sair
Les autres dames c'est des foutaises
As outras damas são bobagens
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor, deixe-me explicar
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde o primeiro dia eu estou picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ela é fiel, eu sou louco por ela
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Tokooos
Ouais
Yeah
Huum
Hmm
I got you baby
I got you baby
Aigle
Eagle
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
It's the fire in my eyes that makes you panic
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
You know what I want, we don't do that here
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Playing a dangerous game and you have no idea
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
I know what you want, we don't do that here
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
You have no idea, my love is everything to me
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
I validated you, oh aah my darling is panicked
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
You have no idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Love, let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
You hooked me, blocked I can't leave anymore
Les autres dames c'est des foutaises
The other ladies are nonsense
Amour laisse-moi t'expliquer
Love let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
She is faithful, I'm crazy about her
C'est que le premier jour
It's only the first day
Mais elle me donne tellement d'amour
But she gives me so much love
Elle connaît par cœur mon parcours
She knows my journey by heart
Je suis son garde du corps
I am her bodyguard
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
I still smell her when I sleep, I still dream about it (body to body)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
I have feelings (real) it's not a game
Je t'aime commence toujours par un "je"
I love you always starts with an "I"
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Let me love you like they can't
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
I'll be there whether it rains or not
Je serai toujours là
I will always be there
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
You have no idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Love, let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
You hooked me, blocked I can't leave anymore
Les autres dames c'est des foutaises
The other ladies are nonsense
Amour laisse-moi t'expliquer
Love let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
She is faithful, I'm crazy about her
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, I'm crazy about her
Aah ah aah ah, je suis piqué
Aah ah aah ah, I'm hooked
Amour, laisse-moi t'expliquer
Love, let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
You hooked me, blocked I can't leave anymore
Les autres dames c'est des foutaises
The other ladies are nonsense
Amour laisse-moi t'expliquer
Love let me explain
Depuis le premier jour je suis piqué
Since the first day I'm hooked
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
She is faithful, I'm crazy about her
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Tokooos
Ouais
Ouais
Huum
Huum
I got you baby
Te tengo, cariño
Aigle
Águila
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
Es el fuego en mis ojos lo que te hace entrar en pánico
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
Sabes lo que quiero, no hacemos eso aquí
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Jugando un juego peligroso y no tienes idea
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
Sé lo que quieres, no hacemos eso aquí
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
No tienes idea, mi amor es todo para mí
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
Te he validado, ah aah mi querida en pánico
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
No tienes idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Me has picado, bloqueado no puedo más que dejar
Les autres dames c'est des foutaises
Las otras damas son tonterías
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ella es fiel, estoy loco por ella
C'est que le premier jour
Es solo el primer día
Mais elle me donne tellement d'amour
Pero ella me da tanto amor
Elle connaît par cœur mon parcours
Ella conoce de memoria mi recorrido
Je suis son garde du corps
Soy su guardaespaldas
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
Todavía tengo su olor, duermo, todavía sueño con ello (cuerpo a cuerpo)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
Tengo sentimientos (reales) no es un juego
Je t'aime commence toujours par un "je"
Te amo siempre comienza con un "yo"
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Déjame amarte como ellos no pueden
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
Estaré allí llueva o no llueva
Je serai toujours là
Siempre estaré allí
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
No tienes idea
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Me has picado, bloqueado no puedo más que dejar
Les autres dames c'est des foutaises
Las otras damas son tonterías
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ella es fiel, estoy loco por ella
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, estoy loco por ella
Aah ah aah ah, je suis piqué
Aah ah aah ah, estoy picado
Amour, laisse-moi t'expliquer
Amor, déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Me has picado, bloqueado no puedo más que dejar
Les autres dames c'est des foutaises
Las otras damas son tonterías
Amour laisse-moi t'expliquer
Amor déjame explicarte
Depuis le premier jour je suis piqué
Desde el primer día estoy picado
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Ella es fiel, estoy loco por ella
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Tokooos
Ouais
Ja
Huum
Hmm
I got you baby
Ich habe dich, Baby
Aigle
Adler
C'est le feu dans mes yeux qui te fait paniquer
Es ist das Feuer in meinen Augen, das dich in Panik versetzt
Tu sais ce que je veux, on fait pas ça ici
Du weißt, was ich will, das machen wir hier nicht
Jouer à un jeu dangereux et t'as pas idée
Ein gefährliches Spiel spielen und du hast keine Ahnung
Je sais ce que tu veux, on fait pas ça ici
Ich weiß, was du willst, das machen wir hier nicht
T'as pas idée, amour na ngai est tout pour moi
Du hast keine Ahnung, meine Liebe ist alles für mich
Je t'ai validée, ah aah chérie na ngai paniquée
Ich habe dich bestätigt, ah aah meine Liebste ist in Panik
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Du hast keine Ahnung
Amour, laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Du hast mich gestochen, ich kann nicht mehr weg
Les autres dames c'est des foutaises
Die anderen Damen sind Unsinn
Amour laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Sie ist treu, ich bin verrückt nach ihr
C'est que le premier jour
Es ist erst der erste Tag
Mais elle me donne tellement d'amour
Aber sie gibt mir so viel Liebe
Elle connaît par cœur mon parcours
Sie kennt meinen Weg auswendig
Je suis son garde du corps
Ich bin ihr Leibwächter
J'ai son odeur encore je dors, j'en rêve encore (corps à corps)
Ich habe ihren Geruch noch, ich schlafe, ich träume noch (Körper an Körper)
J'ai des sentiments (vrais) c'est pas un jeu
Ich habe Gefühle (echte), es ist kein Spiel
Je t'aime commence toujours par un "je"
Ich liebe dich, fängt immer mit einem „ich“ an
Laisse-moi t'aimer comme ils ne peuvent pas
Lass mich dich lieben, wie sie es nicht können
Je serai là qu'il pleuve ou qu'il ne pleuve pas
Ich werde da sein, ob es regnet oder nicht
Je serai toujours là
Ich werde immer da sein
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
T'as pas idée
Du hast keine Ahnung
Amour, laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Du hast mich gestochen, ich kann nicht mehr weg
Les autres dames c'est des foutaises
Die anderen Damen sind Unsinn
Amour laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Sie ist treu, ich bin verrückt nach ihr
Aah ah aah ah, je suis fou d'elle
Aah ah aah ah, ich bin verrückt nach ihr
Aah ah aah ah, je suis piqué
Aah ah aah ah, ich bin gestochen
Amour, laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Tu m'as piqué, bloqué je ne plus quitter
Du hast mich gestochen, ich kann nicht mehr weg
Les autres dames c'est des foutaises
Die anderen Damen sind Unsinn
Amour laisse-moi t'expliquer
Liebe, lass mich dir erklären
Depuis le premier jour je suis piqué
Seit dem ersten Tag bin ich gestochen
Elle est fidèle, je suis fou d'elle
Sie ist treu, ich bin verrückt nach ihr
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah, ah ah ah
Tokooos
Tokooos