Poor old granddad
I laughed at all his words
I thought he was a bitter man
He spoke of woman's ways
They'll trap you, then they use you
Before you even know
For love is blind and you're far too kind
Don't ever let it show
I wish that I knew what I know now
When I was younger
I wish that I knew what I know now
When I was stronger
The can can's such a pretty show
They'll steal your heart away
But backstage, back on earth again
The dressing rooms are gray
They come on strong and it ain't too long
Before they make you feel a man
But love is blind and you soon will find
You're just a boy again
When you want her lips, you get a cheek
Makes you wonder where you are
If you want some more and she's fast asleep
Then she's twinkling with the stars
Poor young grandson, there's nothing I can say
You'll have to learn, just like me
And that's the hardest way
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
I wish that I knew what I know now
When I was younger
I wish that I knew what I know now
When I was stronger
Poor old granddad
Povero vecchio nonno
I laughed at all his words
Ridevo di tutte le sue parole
I thought he was a bitter man
Pensavo fosse un uomo amaro
He spoke of woman's ways
Parlava dei modi delle donne
They'll trap you, then they use you
Ti intrappolano, poi ti usano
Before you even know
Prima che tu te ne accorga
For love is blind and you're far too kind
Perché l'amore è cieco e tu sei troppo gentile
Don't ever let it show
Non lasciare mai che si veda
I wish that I knew what I know now
Vorrei aver saputo quello che so ora
When I was younger
Quando ero più giovane
I wish that I knew what I know now
Vorrei aver saputo quello che so ora
When I was stronger
Quando ero più forte
The can can's such a pretty show
Il can can è uno spettacolo così bello
They'll steal your heart away
Ti ruberanno il cuore
But backstage, back on earth again
Ma dietro le quinte, di nuovo sulla terra
The dressing rooms are gray
I camerini sono grigi
They come on strong and it ain't too long
Arrivano forti e non passa molto tempo
Before they make you feel a man
Prima che ti facciano sentire un uomo
But love is blind and you soon will find
Ma l'amore è cieco e presto scoprirai
You're just a boy again
Che sei solo un ragazzo di nuovo
When you want her lips, you get a cheek
Quando vuoi le sue labbra, ottieni una guancia
Makes you wonder where you are
Ti fa chiedere dove sei
If you want some more and she's fast asleep
Se ne vuoi di più e lei dorme profondamente
Then she's twinkling with the stars
Allora sta brillando con le stelle
Poor young grandson, there's nothing I can say
Povero giovane nipote, non c'è nulla che io possa dire
You'll have to learn, just like me
Dovrai imparare, proprio come me
And that's the hardest way
E questo è il modo più difficile
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, sì
I wish that I knew what I know now
Vorrei aver saputo quello che so ora
When I was younger
Quando ero più giovane
I wish that I knew what I know now
Vorrei aver saputo quello che so ora
When I was stronger
Quando ero più forte
Poor old granddad
Pobre velho avô
I laughed at all his words
Eu ri de todas as suas palavras
I thought he was a bitter man
Eu pensei que ele era um homem amargo
He spoke of woman's ways
Ele falou sobre os modos das mulheres
They'll trap you, then they use you
Elas vão te prender, depois te usar
Before you even know
Antes que você perceba
For love is blind and you're far too kind
Pois o amor é cego e você é muito gentil
Don't ever let it show
Nunca deixe isso aparecer
I wish that I knew what I know now
Eu queria ter sabido o que sei agora
When I was younger
Quando eu era mais jovem
I wish that I knew what I know now
Eu queria ter sabido o que sei agora
When I was stronger
Quando eu era mais forte
The can can's such a pretty show
O can can é um show tão bonito
They'll steal your heart away
Eles vão roubar seu coração
But backstage, back on earth again
Mas nos bastidores, de volta à terra
The dressing rooms are gray
Os camarins são cinzentos
They come on strong and it ain't too long
Eles vêm com tudo e não demora muito
Before they make you feel a man
Antes de te fazerem sentir um homem
But love is blind and you soon will find
Mas o amor é cego e você logo descobrirá
You're just a boy again
Que você é apenas um menino novamente
When you want her lips, you get a cheek
Quando você quer os lábios dela, você ganha uma bochecha
Makes you wonder where you are
Faz você se perguntar onde está
If you want some more and she's fast asleep
Se você quer mais e ela está dormindo profundamente
Then she's twinkling with the stars
Então ela está cintilando com as estrelas
Poor young grandson, there's nothing I can say
Pobre neto jovem, não há nada que eu possa dizer
You'll have to learn, just like me
Você terá que aprender, assim como eu
And that's the hardest way
E essa é a maneira mais difícil
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, sim
I wish that I knew what I know now
Eu queria ter sabido o que sei agora
When I was younger
Quando eu era mais jovem
I wish that I knew what I know now
Eu queria ter sabido o que sei agora
When I was stronger
Quando eu era mais forte
Poor old granddad
Pobre viejo abuelo
I laughed at all his words
Me reí de todas sus palabras
I thought he was a bitter man
Pensé que era un hombre amargado
He spoke of woman's ways
Habló de las formas de las mujeres
They'll trap you, then they use you
Te atraparán, luego te usarán
Before you even know
Antes de que te des cuenta
For love is blind and you're far too kind
Porque el amor es ciego y eres demasiado amable
Don't ever let it show
Nunca lo dejes mostrar
I wish that I knew what I know now
Desearía haber sabido lo que sé ahora
When I was younger
Cuando era más joven
I wish that I knew what I know now
Desearía haber sabido lo que sé ahora
When I was stronger
Cuando era más fuerte
The can can's such a pretty show
El can can es un espectáculo tan bonito
They'll steal your heart away
Te robarán el corazón
But backstage, back on earth again
Pero detrás del escenario, de vuelta en la tierra
The dressing rooms are gray
Los camerinos son grises
They come on strong and it ain't too long
Se muestran fuertes y no pasa mucho tiempo
Before they make you feel a man
Antes de que te hagan sentir un hombre
But love is blind and you soon will find
Pero el amor es ciego y pronto descubrirás
You're just a boy again
Que solo eres un niño de nuevo
When you want her lips, you get a cheek
Cuando quieres sus labios, obtienes una mejilla
Makes you wonder where you are
Te hace preguntarte dónde estás
If you want some more and she's fast asleep
Si quieres más y ella está profundamente dormida
Then she's twinkling with the stars
Entonces ella está parpadeando con las estrellas
Poor young grandson, there's nothing I can say
Pobre joven nieto, no hay nada que pueda decir
You'll have to learn, just like me
Tendrás que aprender, igual que yo
And that's the hardest way
Y esa es la forma más difícil
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, sí
I wish that I knew what I know now
Desearía haber sabido lo que sé ahora
When I was younger
Cuando era más joven
I wish that I knew what I know now
Desearía haber sabido lo que sé ahora
When I was stronger
Cuando era más fuerte
Poor old granddad
Pauvre vieux grand-père
I laughed at all his words
J'ai ri de tous ses mots
I thought he was a bitter man
Je pensais qu'il était un homme amer
He spoke of woman's ways
Il parlait des manières des femmes
They'll trap you, then they use you
Elles te piégeront, puis elles t'utiliseront
Before you even know
Avant même que tu ne t'en rendes compte
For love is blind and you're far too kind
Car l'amour est aveugle et tu es bien trop gentil
Don't ever let it show
Ne le montre jamais
I wish that I knew what I know now
J'aimerais avoir su ce que je sais maintenant
When I was younger
Quand j'étais plus jeune
I wish that I knew what I know now
J'aimerais avoir su ce que je sais maintenant
When I was stronger
Quand j'étais plus fort
The can can's such a pretty show
Le cancan est un si joli spectacle
They'll steal your heart away
Ils voleront ton cœur
But backstage, back on earth again
Mais en coulisses, de retour sur terre
The dressing rooms are gray
Les loges sont grises
They come on strong and it ain't too long
Ils arrivent fort et ce n'est pas trop long
Before they make you feel a man
Avant qu'ils ne te fassent sentir un homme
But love is blind and you soon will find
Mais l'amour est aveugle et tu découvriras bientôt
You're just a boy again
Que tu n'es qu'un garçon à nouveau
When you want her lips, you get a cheek
Quand tu veux ses lèvres, tu obtiens une joue
Makes you wonder where you are
Ça te fait te demander où tu es
If you want some more and she's fast asleep
Si tu en veux plus et qu'elle dort profondément
Then she's twinkling with the stars
Alors elle scintille avec les étoiles
Poor young grandson, there's nothing I can say
Pauvre jeune petit-fils, il n'y a rien que je puisse dire
You'll have to learn, just like me
Tu devras apprendre, tout comme moi
And that's the hardest way
Et c'est la voie la plus difficile
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, ouais
I wish that I knew what I know now
J'aimerais avoir su ce que je sais maintenant
When I was younger
Quand j'étais plus jeune
I wish that I knew what I know now
J'aimerais avoir su ce que je sais maintenant
When I was stronger
Quand j'étais plus fort
Poor old granddad
Armer alter Großvater
I laughed at all his words
Ich lachte über all seine Worte
I thought he was a bitter man
Ich dachte, er sei ein verbitterter Mann
He spoke of woman's ways
Er sprach über die Wege der Frauen
They'll trap you, then they use you
Sie fangen dich, dann benutzen sie dich
Before you even know
Bevor du es überhaupt merkst
For love is blind and you're far too kind
Denn Liebe ist blind und du bist viel zu nett
Don't ever let it show
Zeige es niemals
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
When I was stronger
Als ich stärker war
The can can's such a pretty show
Das Can Can ist so eine hübsche Show
They'll steal your heart away
Sie stehlen dir dein Herz
But backstage, back on earth again
Aber hinter den Kulissen, zurück auf der Erde
The dressing rooms are gray
Sind die Garderoben grau
They come on strong and it ain't too long
Sie kommen stark und es dauert nicht lange
Before they make you feel a man
Bevor sie dich sich wie einen Mann fühlen lassen
But love is blind and you soon will find
Aber Liebe ist blind und du wirst bald feststellen
You're just a boy again
Du bist nur wieder ein Junge
When you want her lips, you get a cheek
Wenn du ihre Lippen willst, bekommst du eine Wange
Makes you wonder where you are
Lässt dich fragen, wo du bist
If you want some more and she's fast asleep
Wenn du mehr willst und sie schläft tief
Then she's twinkling with the stars
Dann funkelt sie mit den Sternen
Poor young grandson, there's nothing I can say
Armer junger Enkel, es gibt nichts, was ich sagen kann
You'll have to learn, just like me
Du wirst lernen müssen, genau wie ich
And that's the hardest way
Und das ist der schwerste Weg
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, ja
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
When I was younger
Als ich jünger war
I wish that I knew what I know now
Ich wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
When I was stronger
Als ich stärker war
Poor old granddad
Kakek tua yang malang
I laughed at all his words
Aku tertawa pada semua kata-katanya
I thought he was a bitter man
Aku pikir dia adalah seorang pria yang pahit
He spoke of woman's ways
Dia berbicara tentang cara-cara wanita
They'll trap you, then they use you
Mereka akan menjebakmu, lalu mereka gunakan kamu
Before you even know
Sebelum kamu bahkan tahu
For love is blind and you're far too kind
Karena cinta itu buta dan kamu terlalu baik
Don't ever let it show
Jangan pernah biarkan itu terlihat
I wish that I knew what I know now
Aku berharap aku tahu apa yang aku tahu sekarang
When I was younger
Ketika aku lebih muda
I wish that I knew what I know now
Aku berharap aku tahu apa yang aku tahu sekarang
When I was stronger
Ketika aku lebih kuat
The can can's such a pretty show
Tarian can can adalah pertunjukan yang sangat indah
They'll steal your heart away
Mereka akan mencuri hatimu
But backstage, back on earth again
Tapi di belakang panggung, kembali ke bumi lagi
The dressing rooms are gray
Ruang ganti berwarna abu-abu
They come on strong and it ain't too long
Mereka datang dengan kuat dan tidak terlalu lama
Before they make you feel a man
Sebelum mereka membuatmu merasa seperti seorang pria
But love is blind and you soon will find
Tapi cinta itu buta dan kamu akan segera menemukan
You're just a boy again
Kamu hanya seorang anak laki-laki lagi
When you want her lips, you get a cheek
Ketika kamu menginginkan bibirnya, kamu mendapatkan pipinya
Makes you wonder where you are
Membuatmu bertanya-tanya di mana kamu berada
If you want some more and she's fast asleep
Jika kamu menginginkan lebih dan dia tertidur pulas
Then she's twinkling with the stars
Maka dia berkelip dengan bintang-bintang
Poor young grandson, there's nothing I can say
Cucu muda yang malang, tidak ada yang bisa aku katakan
You'll have to learn, just like me
Kamu harus belajar, sama seperti aku
And that's the hardest way
Dan itu adalah cara yang paling sulit
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
I wish that I knew what I know now
Aku berharap aku tahu apa yang aku tahu sekarang
When I was younger
Ketika aku lebih muda
I wish that I knew what I know now
Aku berharap aku tahu apa yang aku tahu sekarang
When I was stronger
Ketika aku lebih kuat
Poor old granddad
かわいそうな祖父
I laughed at all his words
俺は、彼の言葉全てをあざ笑った
I thought he was a bitter man
彼は冷たい人だと思っていた
He spoke of woman's ways
彼は女性の生き方について話した
They'll trap you, then they use you
彼女たちはお前を罠にかけ、そして利用する
Before you even know
お前が気づく前に
For love is blind and you're far too kind
愛は盲目で、お前はあまりに親切過ぎる
Don't ever let it show
それを決して見せてはいけない
I wish that I knew what I know now
俺が今知っていることを、知っていたら
When I was younger
俺がもっと若かった時に
I wish that I knew what I know now
俺が今知っていることを、知っていたら
When I was stronger
俺がもっと強かった頃に
The can can's such a pretty show
カンカンはとても美しいショーだ
They'll steal your heart away
彼女たちは、お前の心を盗む
But backstage, back on earth again
でも舞台裏で、再び我にかえると
The dressing rooms are gray
楽屋は灰色だ
They come on strong and it ain't too long
彼女たちは強い態度で来る、あまり時間は掛からないさ
Before they make you feel a man
彼女たちのせいで、お前が自分の中の男を感じるのに
But love is blind and you soon will find
でも愛は盲目で、お前はすぐに気づくだろう
You're just a boy again
自分はただの少年だと
When you want her lips, you get a cheek
お前が彼女の唇を欲しがる時、頬にキスされて
Makes you wonder where you are
自分がどこにいるのかと思う
If you want some more and she's fast asleep
お前がもっと欲しいと思い、彼女が深く眠っているなら
Then she's twinkling with the stars
彼女は星と一緒にキラキラしているんだ
Poor young grandson, there's nothing I can say
かわいそうな孫よ、俺が言えることは何もない
You'll have to learn, just like me
俺と同じように、お前も学ばないと
And that's the hardest way
それが最も難しい方法だ
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
Ooh la la, ooh la la la la そうさ
I wish that I knew what I know now
俺が今知っていることを、知っていたら
When I was younger
俺がもっと若かった時に
I wish that I knew what I know now
俺が今知っていることを、知っていたら
When I was stronger
俺がもっと強かった頃に
Poor old granddad
ปู่แก่น่าสงสาร
I laughed at all his words
ฉันหัวเราะทุกคำที่เขาพูด
I thought he was a bitter man
ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่ขมขื่น
He spoke of woman's ways
เขาพูดถึงทางของผู้หญิง
They'll trap you, then they use you
พวกเขาจะดักคุณ แล้วพวกเขาจะใช้คุณ
Before you even know
ก่อนที่คุณจะรู้
For love is blind and you're far too kind
เพราะความรักมันบอด และคุณน่าจะใจดีเกินไป
Don't ever let it show
อย่าปล่อยให้มันแสดงออก
I wish that I knew what I know now
ฉันหวังว่าฉันจะรู้สิ่งที่ฉันรู้ตอนนี้
When I was younger
เมื่อฉันยังเด็ก
I wish that I knew what I know now
ฉันหวังว่าฉันจะรู้สิ่งที่ฉันรู้ตอนนี้
When I was stronger
เมื่อฉันยังแข็งแรง
The can can's such a pretty show
การแสดงแคนแคนนั้นสวยงาม
They'll steal your heart away
พวกเขาจะขโมยหัวใจของคุณไป
But backstage, back on earth again
แต่เบื้องหลัง กลับมาที่โลกอีกครั้ง
The dressing rooms are gray
ห้องแต่งตัวเป็นสีเทา
They come on strong and it ain't too long
พวกเขามาด้วยความแรง และมันไม่นานเท่าไหร่
Before they make you feel a man
ก่อนที่พวกเขาจะทำให้คุณรู้สึกเป็นผู้ชาย
But love is blind and you soon will find
แต่ความรักมันบอด และคุณจะพบเร็ว ๆ นี้
You're just a boy again
คุณกลับมาเป็นเด็กอีกครั้ง
When you want her lips, you get a cheek
เมื่อคุณต้องการริมฝีปากของเธอ คุณจะได้แก้ม
Makes you wonder where you are
ทำให้คุณสงสัยว่าคุณอยู่ที่ไหน
If you want some more and she's fast asleep
ถ้าคุณต้องการมากขึ้นและเธอกำลังหลับ
Then she's twinkling with the stars
แล้วเธอก็จะส่องสว่างกับดวงดาว
Poor young grandson, there's nothing I can say
หลานชายคนเล็ก ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถพูดได้
You'll have to learn, just like me
คุณจะต้องเรียนรู้ เหมือนฉัน
And that's the hardest way
และนั่นคือทางที่ยากที่สุด
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
อูห์ ลา ลา, อูห์ ลา ลา ลา ลา, ใช่
I wish that I knew what I know now
ฉันหวังว่าฉันจะรู้สิ่งที่ฉันรู้ตอนนี้
When I was younger
เมื่อฉันยังเด็ก
I wish that I knew what I know now
ฉันหวังว่าฉันจะรู้สิ่งที่ฉันรู้ตอนนี้
When I was stronger
เมื่อฉันยังแข็งแรง
Poor old granddad
可怜的老爷爷
I laughed at all his words
我嘲笑他的所有话语
I thought he was a bitter man
我以为他是个痛苦的人
He spoke of woman's ways
他谈论女人的方式
They'll trap you, then they use you
她们会陷害你,然后利用你
Before you even know
在你还未察觉之前
For love is blind and you're far too kind
因为爱是盲目的,你太善良
Don't ever let it show
永远不要让它显现出来
I wish that I knew what I know now
我希望我早知道我现在知道的
When I was younger
当我年轻的时候
I wish that I knew what I know now
我希望我早知道我现在知道的
When I was stronger
当我更强壮的时候
The can can's such a pretty show
肯肯舞是如此美丽的表演
They'll steal your heart away
他们会偷走你的心
But backstage, back on earth again
但是在后台,回到地球上
The dressing rooms are gray
更衣室是灰色的
They come on strong and it ain't too long
他们强势出击,不会太久
Before they make you feel a man
在他们让你感觉自己是个男人之前
But love is blind and you soon will find
但爱是盲目的,你很快就会发现
You're just a boy again
你又变回了一个男孩
When you want her lips, you get a cheek
当你想要她的唇,你得到的是脸颊
Makes you wonder where you are
让你想知道你在哪里
If you want some more and she's fast asleep
如果你想要更多,她已经熟睡
Then she's twinkling with the stars
那么她就在星星中闪烁
Poor young grandson, there's nothing I can say
可怜的年轻孙子,我无话可说
You'll have to learn, just like me
你必须学习,就像我一样
And that's the hardest way
那是最艰难的方式
Ooh la la, ooh la la la la, yeah
哦啦啦,哦啦啦啦啦,是的
I wish that I knew what I know now
我希望我早知道我现在知道的
When I was younger
当我年轻的时候
I wish that I knew what I know now
我希望我早知道我现在知道的
When I was stronger
当我更强壮的时候