I Wanna Be the Only One

James Everette Lawrence, Benjamin Winans

Testi Traduzione

Yes, I see you cryin'
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
And I feel your broken heart
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I can feel you're hurtin'
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Still you choose to play the part

If you let me be (if you let me be)
I'll be all you need, all you need

I wanna be the only one to hold you
(Protect you from the rain)
I wanna be the only one to soothe you
(Erase all the pain)
I wanna be the only one to love you, love you
(Over again)
I wanna be the only one, the only one, the
(Only one I am)

Now you deserve a mansion
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
You can have the best of life
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
With all this, I'll give you
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ah, a pure love that gold can't buy

If you take a chance (if you take a chance)
I'll be worth the chance
Worth the chance, oh

I wanna be the only one to hold you
(Protect you from the rain)
I wanna be the only one to soothe you
(Erase all the pain)
I wanna be the only one to love you, love you
(Over again)
I wanna be the only one, the only one
(Only one I am)

If you let me be
If you let me be
I'll be all you need
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
If you take a chance
If you take a chance
I'll be worth the chance
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Oh my, if you just love me (if you just love me)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh

Mmm, I'm all you need

I wanna be the only one to hold you
(Protect you from the rain)
I wanna be the only one to soothe you
(Erase all the pain)
I wanna be the only one to love you, love you
(Over again)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
(Only one I am)

I wanna be the only one to hold you
(Protect you from the rain)
I wanna be the only one to soothe you
(Erase all the pain)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
(Over again)

Hey, I wanna be the only one, the only one the
(Only one I am)
Yes, I wanna be the only one, the only one
(Only one I am)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
(The only one I am)

The only one, the only one, the only one, the
(The only one I am)
The only one, the only one, the only one, the
(The only one I am)

Ooh, yeah, yeah
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
I wanna be (I wanna be the only one)
Will you let me be?

Yes, I see you cryin'
Sì, ti vedo piangere
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
And I feel your broken heart
E sento il tuo cuore spezzato
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
I can feel you're hurtin'
Posso sentire il tuo dolore
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
Still you choose to play the part
Eppure scegli di recitare la parte
If you let me be (if you let me be)
Se mi lasci essere (se mi lasci essere)
I'll be all you need, all you need
Sarò tutto ciò di cui hai bisogno, tutto ciò di cui hai bisogno
I wanna be the only one to hold you
Voglio essere l'unico a tenerti
(Protect you from the rain)
(Proteggerti dalla pioggia)
I wanna be the only one to soothe you
Voglio essere l'unico a consolarti
(Erase all the pain)
(Cancellare tutto il dolore)
I wanna be the only one to love you, love you
Voglio essere l'unico ad amarti, amarti
(Over again)
(Di nuovo)
I wanna be the only one, the only one, the
Voglio essere l'unico, l'unico, l'
(Only one I am)
(unico che sono)
Now you deserve a mansion
Ora meriti una villa
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Mio Signore, lo fai (sì, sì, sì, sì, sì)
You can have the best of life
Puoi avere il meglio della vita
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
With all this, I'll give you
Con tutto questo, ti darò
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, un amore puro che l'oro non può comprare
If you take a chance (if you take a chance)
Se prendi una possibilità (se prendi una possibilità)
I'll be worth the chance
Sarò degno della possibilità
Worth the chance, oh
Degno della possibilità, oh
I wanna be the only one to hold you
Voglio essere l'unico a tenerti
(Protect you from the rain)
(Proteggerti dalla pioggia)
I wanna be the only one to soothe you
Voglio essere l'unico a consolarti
(Erase all the pain)
(Cancellare tutto il dolore)
I wanna be the only one to love you, love you
Voglio essere l'unico ad amarti, amarti
(Over again)
(Di nuovo)
I wanna be the only one, the only one
Voglio essere l'unico, l'unico
(Only one I am)
(L'unico che sono)
If you let me be
Se mi lasci essere
If you let me be
Se mi lasci essere
I'll be all you need
Sarò tutto ciò di cui hai bisogno
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
If you take a chance
Se prendi una possibilità
If you take a chance
Se prendi una possibilità
I'll be worth the chance
Sarò degno della possibilità
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh mio, se mi ami solo (se mi ami solo)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Vedrai volentieri che sono tutto ciò di cui hai bisogno, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, sono tutto ciò di cui hai bisogno
I wanna be the only one to hold you
Voglio essere l'unico a tenerti
(Protect you from the rain)
(Proteggerti dalla pioggia)
I wanna be the only one to soothe you
Voglio essere l'unico a consolarti
(Erase all the pain)
(Cancellare tutto il dolore)
I wanna be the only one to love you, love you
Voglio essere l'unico ad amarti, amarti
(Over again)
(Di nuovo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Ehi, voglio essere l'unico, l'unico
(Only one I am)
(L'unico che sono)
I wanna be the only one to hold you
Voglio essere l'unico a tenerti
(Protect you from the rain)
(Proteggerti dalla pioggia)
I wanna be the only one to soothe you
Voglio essere l'unico a consolarti
(Erase all the pain)
(Cancellare tutto il dolore)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Sì, voglio essere l'unico ad amarti, amarti
(Over again)
(Di nuovo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Ehi, voglio essere l'unico, l'unico
(Only one I am)
(L'unico che sono)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Sì, voglio essere l'unico, l'unico
(Only one I am)
(L'unico che sono)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, voglio essere l'unico, l'unico
(The only one I am)
(L'unico che sono)
The only one, the only one, the only one, the
L'unico, l'unico, l'unico
(The only one I am)
(L'unico che sono)
The only one, the only one, the only one, the
L'unico, l'unico, l'unico
(The only one I am)
(L'unico che sono)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, sì, sì
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
Ho detto che voglio essere, voglio essere, voglio essere
I wanna be (I wanna be the only one)
Voglio essere (voglio essere l'unico)
Will you let me be?
Mi lascerai essere?
Yes, I see you cryin'
Sim, eu vejo você chorando
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
And I feel your broken heart
E eu sinto o seu coração partido
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
I can feel you're hurtin'
Eu posso sentir a sua dor
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
Still you choose to play the part
Ainda assim, você escolhe desempenhar o papel
If you let me be (if you let me be)
Se você me deixar ser (se você me deixar ser)
I'll be all you need, all you need
Eu serei tudo que você precisa, tudo que você precisa
I wanna be the only one to hold you
Eu quero ser o único a te abraçar
(Protect you from the rain)
(Proteger você da chuva)
I wanna be the only one to soothe you
Eu quero ser o único a te acalmar
(Erase all the pain)
(Apagar toda a dor)
I wanna be the only one to love you, love you
Eu quero ser o único a te amar, te amar
(Over again)
(De novo)
I wanna be the only one, the only one, the
Eu quero ser o único, o único, o
(Only one I am)
(Único que eu sou)
Now you deserve a mansion
Agora você merece uma mansão
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Meu Deus, você merece (sim, sim, sim, sim, sim)
You can have the best of life
Você pode ter o melhor da vida
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
With all this, I'll give you
Com tudo isso, eu te darei
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, um amor puro que o ouro não pode comprar
If you take a chance (if you take a chance)
Se você arriscar (se você arriscar)
I'll be worth the chance
Eu valerei a pena
Worth the chance, oh
Vale a pena, oh
I wanna be the only one to hold you
Eu quero ser o único a te abraçar
(Protect you from the rain)
(Proteger você da chuva)
I wanna be the only one to soothe you
Eu quero ser o único a te acalmar
(Erase all the pain)
(Apagar toda a dor)
I wanna be the only one to love you, love you
Eu quero ser o único a te amar, te amar
(Over again)
(De novo)
I wanna be the only one, the only one
Eu quero ser o único, o único
(Only one I am)
(Único que eu sou)
If you let me be
Se você me deixar ser
If you let me be
Se você me deixar ser
I'll be all you need
Eu serei tudo que você precisa
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
If you take a chance
Se você arriscar
If you take a chance
Se você arriscar
I'll be worth the chance
Eu valerei a pena
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh meu, se você apenas me amar (se você apenas me amar)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Você verá com prazer que eu sou tudo que você precisa, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, eu sou tudo que você precisa
I wanna be the only one to hold you
Eu quero ser o único a te abraçar
(Protect you from the rain)
(Proteger você da chuva)
I wanna be the only one to soothe you
Eu quero ser o único a te acalmar
(Erase all the pain)
(Apagar toda a dor)
I wanna be the only one to love you, love you
Eu quero ser o único a te amar, te amar
(Over again)
(De novo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Ei, eu quero ser o único, o único
(Only one I am)
(Único que eu sou)
I wanna be the only one to hold you
Eu quero ser o único a te abraçar
(Protect you from the rain)
(Proteger você da chuva)
I wanna be the only one to soothe you
Eu quero ser o único a te acalmar
(Erase all the pain)
(Apagar toda a dor)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Sim, eu quero ser o único a te amar, te amar
(Over again)
(De novo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Ei, eu quero ser o único, o único
(Only one I am)
(Único que eu sou)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Sim, eu quero ser o único, o único
(Only one I am)
(Único que eu sou)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, eu quero ser o único, o único
(The only one I am)
(O único que eu sou)
The only one, the only one, the only one, the
O único, o único, o único
(The only one I am)
(O único que eu sou)
The only one, the only one, the only one, the
O único, o único, o único
(The only one I am)
(O único que eu sou)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, sim, sim
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
Disse que eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I wanna be (I wanna be the only one)
Eu quero ser (eu quero ser o único)
Will you let me be?
Você vai me deixar ser?
Yes, I see you cryin'
Sí, te veo llorar
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
And I feel your broken heart
Y siento tu corazón roto
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
I can feel you're hurtin'
Puedo sentir tu dolor
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
Still you choose to play the part
Aún así eliges desempeñar el papel
If you let me be (if you let me be)
Si me dejas ser (si me dejas ser)
I'll be all you need, all you need
Seré todo lo que necesitas, todo lo que necesitas
I wanna be the only one to hold you
Quiero ser el único que te abrace
(Protect you from the rain)
(Protegerte de la lluvia)
I wanna be the only one to soothe you
Quiero ser el único que te consuele
(Erase all the pain)
(Borrar todo el dolor)
I wanna be the only one to love you, love you
Quiero ser el único que te ame, te ame
(Over again)
(De nuevo)
I wanna be the only one, the only one, the
Quiero ser el único, el único, el
(Only one I am)
(El único que soy)
Now you deserve a mansion
Ahora te mereces una mansión
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Mi Señor, tú lo haces (sí, sí, sí, sí, sí)
You can have the best of life
Puedes tener lo mejor de la vida
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
With all this, I'll give you
Con todo esto, te daré
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, un amor puro que el oro no puede comprar
If you take a chance (if you take a chance)
Si tomas una oportunidad (si tomas una oportunidad)
I'll be worth the chance
Valdré la pena
Worth the chance, oh
Valdré la pena, oh
I wanna be the only one to hold you
Quiero ser el único que te abrace
(Protect you from the rain)
(Protegerte de la lluvia)
I wanna be the only one to soothe you
Quiero ser el único que te consuele
(Erase all the pain)
(Borrar todo el dolor)
I wanna be the only one to love you, love you
Quiero ser el único que te ame, te ame
(Over again)
(De nuevo)
I wanna be the only one, the only one
Quiero ser el único, el único
(Only one I am)
(El único que soy)
If you let me be
Si me dejas ser
If you let me be
Si me dejas ser
I'll be all you need
Seré todo lo que necesitas
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
If you take a chance
Si tomas una oportunidad
If you take a chance
Si tomas una oportunidad
I'll be worth the chance
Valdré la pena
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh mi, si solo me amas (si solo me amas)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Verás con gusto que soy todo lo que necesitas, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, soy todo lo que necesitas
I wanna be the only one to hold you
Quiero ser el único que te abrace
(Protect you from the rain)
(Protegerte de la lluvia)
I wanna be the only one to soothe you
Quiero ser el único que te consuele
(Erase all the pain)
(Borrar todo el dolor)
I wanna be the only one to love you, love you
Quiero ser el único que te ame, te ame
(Over again)
(De nuevo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, quiero ser el único, el único, el
(Only one I am)
(El único que soy)
I wanna be the only one to hold you
Quiero ser el único que te abrace
(Protect you from the rain)
(Protegerte de la lluvia)
I wanna be the only one to soothe you
Quiero ser el único que te consuele
(Erase all the pain)
(Borrar todo el dolor)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Sí, quiero ser el único que te ame, te ame
(Over again)
(De nuevo)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, quiero ser el único, el único, el
(Only one I am)
(El único que soy)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Sí, quiero ser el único, el único
(Only one I am)
(El único que soy)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, quiero ser el único, el único, el
(The only one I am)
(El único que soy)
The only one, the only one, the only one, the
El único, el único, el único, el
(The only one I am)
(El único que soy)
The only one, the only one, the only one, the
El único, el único, el único, el
(The only one I am)
(El único que soy)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, sí, sí
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
Dije que quiero ser, quiero ser, quiero ser
I wanna be (I wanna be the only one)
Quiero ser (quiero ser el único)
Will you let me be?
¿Me dejarás ser?
Yes, I see you cryin'
Oui, je te vois pleurer
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
And I feel your broken heart
Et je sens ton cœur brisé
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
I can feel you're hurtin'
Je peux sentir ta douleur
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Still you choose to play the part
Pourtant, tu choisis de jouer le rôle
If you let me be (if you let me be)
Si tu me laisses être (si tu me laisses être)
I'll be all you need, all you need
Je serai tout ce dont tu as besoin, tout ce dont tu as besoin
I wanna be the only one to hold you
Je veux être le seul à te tenir
(Protect you from the rain)
(Te protéger de la pluie)
I wanna be the only one to soothe you
Je veux être le seul à te consoler
(Erase all the pain)
(Effacer toute la douleur)
I wanna be the only one to love you, love you
Je veux être le seul à t'aimer, t'aimer
(Over again)
(Encore une fois)
I wanna be the only one, the only one, the
Je veux être le seul, le seul, le
(Only one I am)
(Seul que je suis)
Now you deserve a mansion
Maintenant, tu mérites une maison
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Mon Seigneur, tu le fais (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
You can have the best of life
Tu peux avoir le meilleur de la vie
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
With all this, I'll give you
Avec tout cela, je te donnerai
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, un amour pur que l'or ne peut pas acheter
If you take a chance (if you take a chance)
Si tu prends une chance (si tu prends une chance)
I'll be worth the chance
Je vaudrai la peine
Worth the chance, oh
Vaut la peine, oh
I wanna be the only one to hold you
Je veux être le seul à te tenir
(Protect you from the rain)
(Te protéger de la pluie)
I wanna be the only one to soothe you
Je veux être le seul à te consoler
(Erase all the pain)
(Effacer toute la douleur)
I wanna be the only one to love you, love you
Je veux être le seul à t'aimer, t'aimer
(Over again)
(Encore une fois)
I wanna be the only one, the only one
Je veux être le seul, le seul
(Only one I am)
(Seul que je suis)
If you let me be
Si tu me laisses être
If you let me be
Si tu me laisses être
I'll be all you need
Je serai tout ce dont tu as besoin
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
If you take a chance
Si tu prends une chance
If you take a chance
Si tu prends une chance
I'll be worth the chance
Je vaudrai la peine
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh mon, si tu m'aimes juste (si tu m'aimes juste)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Tu verras avec plaisir que je suis tout ce dont tu as besoin, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, je suis tout ce dont tu as besoin
I wanna be the only one to hold you
Je veux être le seul à te tenir
(Protect you from the rain)
(Te protéger de la pluie)
I wanna be the only one to soothe you
Je veux être le seul à te consoler
(Erase all the pain)
(Effacer toute la douleur)
I wanna be the only one to love you, love you
Je veux être le seul à t'aimer, t'aimer
(Over again)
(Encore une fois)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, je veux être le seul, le seul le
(Only one I am)
(Seul que je suis)
I wanna be the only one to hold you
Je veux être le seul à te tenir
(Protect you from the rain)
(Te protéger de la pluie)
I wanna be the only one to soothe you
Je veux être le seul à te consoler
(Erase all the pain)
(Effacer toute la douleur)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Oui, je veux être le seul à t'aimer, t'aimer
(Over again)
(Encore une fois)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, je veux être le seul, le seul le
(Only one I am)
(Seul que je suis)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Oui, je veux être le seul, le seul
(Only one I am)
(Seul que je suis)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, je veux être le seul, le seul le
(The only one I am)
(Le seul que je suis)
The only one, the only one, the only one, the
Le seul, le seul, le seul, le
(The only one I am)
(Le seul que je suis)
The only one, the only one, the only one, the
Le seul, le seul, le seul, le
(The only one I am)
(Le seul que je suis)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, ouais, ouais
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
J'ai dit que je veux être, je veux être, je veux être
I wanna be (I wanna be the only one)
Je veux être (je veux être le seul)
Will you let me be?
Me laisseras-tu être ?
Yes, I see you cryin'
Ja, ich sehe dich weinen
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
And I feel your broken heart
Und ich fühle dein gebrochenes Herz
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
I can feel you're hurtin'
Ich kann fühlen, dass du verletzt bist
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
Still you choose to play the part
Trotzdem wählst du die Rolle zu spielen
If you let me be (if you let me be)
Wenn du mich lässt (wenn du mich lässt)
I'll be all you need, all you need
Ich werde alles sein, was du brauchst, alles was du brauchst
I wanna be the only one to hold you
Ich möchte der Einzige sein, der dich hält
(Protect you from the rain)
(Dich vor dem Regen schützt)
I wanna be the only one to soothe you
Ich möchte der Einzige sein, der dich beruhigt
(Erase all the pain)
(Lösche all den Schmerz)
I wanna be the only one to love you, love you
Ich möchte der Einzige sein, der dich liebt, dich liebt
(Over again)
(Immer wieder)
I wanna be the only one, the only one, the
Ich möchte der Einzige sein, der Einzige, der
(Only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
Now you deserve a mansion
Jetzt verdienst du ein Herrenhaus
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Mein Herr, das tust du (ja, ja, ja, ja, ja)
You can have the best of life
Du kannst das Beste vom Leben haben
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
With all this, I'll give you
Mit all dem werde ich dir geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, eine reine Liebe, die Gold nicht kaufen kann
If you take a chance (if you take a chance)
Wenn du eine Chance ergreifst (wenn du eine Chance ergreifst)
I'll be worth the chance
Ich werde die Chance wert sein
Worth the chance, oh
Wert die Chance, oh
I wanna be the only one to hold you
Ich möchte der Einzige sein, der dich hält
(Protect you from the rain)
(Dich vor dem Regen schützt)
I wanna be the only one to soothe you
Ich möchte der Einzige sein, der dich beruhigt
(Erase all the pain)
(Lösche all den Schmerz)
I wanna be the only one to love you, love you
Ich möchte der Einzige sein, der dich liebt, dich liebt
(Over again)
(Immer wieder)
I wanna be the only one, the only one
Ich möchte der Einzige sein, der Einzige
(Only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
If you let me be
Wenn du mich lässt
If you let me be
Wenn du mich lässt
I'll be all you need
Ich werde alles sein, was du brauchst
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
If you take a chance
Wenn du eine Chance ergreifst
If you take a chance
Wenn du eine Chance ergreifst
I'll be worth the chance
Ich werde die Chance wert sein
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh mein, wenn du mich nur liebst (wenn du mich nur liebst)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Du wirst gerne sehen, dass ich alles bin, was du brauchst, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, ich bin alles, was du brauchst
I wanna be the only one to hold you
Ich möchte der Einzige sein, der dich hält
(Protect you from the rain)
(Dich vor dem Regen schützt)
I wanna be the only one to soothe you
Ich möchte der Einzige sein, der dich beruhigt
(Erase all the pain)
(Lösche all den Schmerz)
I wanna be the only one to love you, love you
Ich möchte der Einzige sein, der dich liebt, dich liebt
(Over again)
(Immer wieder)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, ich möchte der Einzige sein, der Einzige, der
(Only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
I wanna be the only one to hold you
Ich möchte der Einzige sein, der dich hält
(Protect you from the rain)
(Dich vor dem Regen schützt)
I wanna be the only one to soothe you
Ich möchte der Einzige sein, der dich beruhigt
(Erase all the pain)
(Lösche all den Schmerz)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Ja, ich möchte der Einzige sein, der dich liebt, dich liebt
(Over again)
(Immer wieder)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hey, ich möchte der Einzige sein, der Einzige, der
(Only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Ja, ich möchte der Einzige sein, der Einzige
(Only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, ich möchte der Einzige sein, der Einzige, der
(The only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
The only one, the only one, the only one, the
Der Einzige, der Einzige, der Einzige, der
(The only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
The only one, the only one, the only one, the
Der Einzige, der Einzige, der Einzige, der
(The only one I am)
(Der Einzige, der ich bin)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, ja, ja
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
Ich möchte sein, ich möchte sein, ich möchte sein
I wanna be (I wanna be the only one)
Ich möchte sein (Ich möchte der Einzige sein)
Will you let me be?
Wirst du mich lassen sein?
Yes, I see you cryin'
Ya, aku melihat kamu menangis
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
And I feel your broken heart
Dan aku merasakan hatimu yang hancur
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
I can feel you're hurtin'
Aku bisa merasakan sakitmu
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
Still you choose to play the part
Namun kamu tetap memilih untuk berperan
If you let me be (if you let me be)
Jika kamu membiarkan aku (jika kamu membiarkan aku)
I'll be all you need, all you need
Aku akan menjadi semua yang kamu butuhkan, semua yang kamu butuhkan
I wanna be the only one to hold you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang memelukmu
(Protect you from the rain)
(Melindungimu dari hujan)
I wanna be the only one to soothe you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang menenangkanmu
(Erase all the pain)
(Menghapus semua rasa sakit)
I wanna be the only one to love you, love you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang mencintaimu, mencintaimu
(Over again)
(Sekali lagi)
I wanna be the only one, the only one, the
Aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(Only one I am)
(Satu-satunya aku)
Now you deserve a mansion
Sekarang kamu pantas mendapatkan sebuah mansion
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ya Tuhan, kamu pantas (ya, ya, ya, ya, ya)
You can have the best of life
Kamu bisa memiliki yang terbaik dalam hidup
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
With all this, I'll give you
Dengan semua ini, aku akan memberikanmu
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
Ah, a pure love that gold can't buy
Ah, cinta murni yang tidak bisa dibeli dengan emas
If you take a chance (if you take a chance)
Jika kamu mengambil kesempatan (jika kamu mengambil kesempatan)
I'll be worth the chance
Aku akan layak atas kesempatan itu
Worth the chance, oh
Layak atas kesempatan itu, oh
I wanna be the only one to hold you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang memelukmu
(Protect you from the rain)
(Melindungimu dari hujan)
I wanna be the only one to soothe you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang menenangkanmu
(Erase all the pain)
(Menghapus semua rasa sakit)
I wanna be the only one to love you, love you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang mencintaimu, mencintaimu
(Over again)
(Sekali lagi)
I wanna be the only one, the only one
Aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(Only one I am)
(Satu-satunya aku)
If you let me be
Jika kamu membiarkan aku
If you let me be
Jika kamu membiarkan aku
I'll be all you need
Aku akan menjadi semua yang kamu butuhkan
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
If you take a chance
Jika kamu mengambil kesempatan
If you take a chance
Jika kamu mengambil kesempatan
I'll be worth the chance
Aku akan layak atas kesempatan itu
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya, ya, ya)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
Oh sayang, jika kamu hanya mencintaiku (jika kamu hanya mencintaiku)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
Kamu akan dengan senang hati melihat aku adalah semua yang kamu butuhkan, oh, oh-oh
Mmm, I'm all you need
Mmm, aku adalah semua yang kamu butuhkan
I wanna be the only one to hold you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang memelukmu
(Protect you from the rain)
(Melindungimu dari hujan)
I wanna be the only one to soothe you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang menenangkanmu
(Erase all the pain)
(Menghapus semua rasa sakit)
I wanna be the only one to love you, love you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang mencintaimu, mencintaimu
(Over again)
(Sekali lagi)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hei, aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(Only one I am)
(Satu-satunya aku)
I wanna be the only one to hold you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang memelukmu
(Protect you from the rain)
(Melindungimu dari hujan)
I wanna be the only one to soothe you
Aku ingin menjadi satu-satunya yang menenangkanmu
(Erase all the pain)
(Menghapus semua rasa sakit)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
Ya, aku ingin menjadi satu-satunya yang mencintaimu, mencintaimu
(Over again)
(Sekali lagi)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
Hei, aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(Only one I am)
(Satu-satunya aku)
Yes, I wanna be the only one, the only one
Ya, aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(Only one I am)
(Satu-satunya aku)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
Oh, aku ingin menjadi satu-satunya, satu-satunya
(The only one I am)
(Satu-satunya aku)
The only one, the only one, the only one, the
Satu-satunya, satu-satunya, satu-satunya
(The only one I am)
(Satu-satunya aku)
The only one, the only one, the only one, the
Satu-satunya, satu-satunya, satu-satunya
(The only one I am)
(Satu-satunya aku)
Ooh, yeah, yeah
Ooh, ya, ya
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
Katakan aku ingin menjadi, aku ingin menjadi, aku ingin menjadi
I wanna be (I wanna be the only one)
Aku ingin menjadi (Aku ingin menjadi satu-satunya)
Will you let me be?
Apakah kamu akan membiarkan aku?
Yes, I see you cryin'
ใช่ ฉันเห็นน้ำตาของเธอไหล
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
And I feel your broken heart
และฉันรู้สึกถึงหัวใจที่แตกสลายของเธอ
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
I can feel you're hurtin'
ฉันรู้สึกได้ว่าเธอเจ็บปวด
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
Still you choose to play the part
แต่เธอยังเลือกที่จะแสดงบทบาทนั้น
If you let me be (if you let me be)
ถ้าเธอให้ฉันเป็น (ถ้าเธอให้ฉันเป็น)
I'll be all you need, all you need
ฉันจะเป็นทุกอย่างที่เธอต้องการ, ทุกอย่างที่เธอต้องการ
I wanna be the only one to hold you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่กอดเธอ
(Protect you from the rain)
(ปกป้องเธอจากฝน)
I wanna be the only one to soothe you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่ปลอบเธอ
(Erase all the pain)
(ลบเลือนความเจ็บปวดทั้งหมด)
I wanna be the only one to love you, love you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่รักเธอ, รักเธอ
(Over again)
(ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
I wanna be the only one, the only one, the
ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียว, คน
(Only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
Now you deserve a mansion
ตอนนี้เธอสมควรได้รับคฤหาสน์
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
พระเจ้าของฉัน, เธอสมควรได้รับ (ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
You can have the best of life
เธอสามารถมีชีวิตที่ดีที่สุด
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
With all this, I'll give you
ด้วยทุกสิ่งนี้, ฉันจะให้เธอ
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
Ah, a pure love that gold can't buy
อา, ความรักบริสุทธิ์ที่ทองคำไม่สามารถซื้อได้
If you take a chance (if you take a chance)
ถ้าเธอให้โอกาส (ถ้าเธอให้โอกาส)
I'll be worth the chance
ฉันจะคุ้มค่ากับโอกาสนั้น
Worth the chance, oh
คุ้มค่ากับโอกาส, โอ้
I wanna be the only one to hold you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่กอดเธอ
(Protect you from the rain)
(ปกป้องเธอจากฝน)
I wanna be the only one to soothe you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่ปลอบเธอ
(Erase all the pain)
(ลบเลือนความเจ็บปวดทั้งหมด)
I wanna be the only one to love you, love you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่รักเธอ, รักเธอ
(Over again)
(ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
I wanna be the only one, the only one
ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียว
(Only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
If you let me be
ถ้าเธอให้ฉันเป็น
If you let me be
ถ้าเธอให้ฉันเป็น
I'll be all you need
ฉันจะเป็นทุกอย่างที่เธอต้องการ
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
If you take a chance
ถ้าเธอให้โอกาส
If you take a chance
ถ้าเธอให้โอกาส
I'll be worth the chance
ฉันจะคุ้มค่ากับโอกาสนั้น
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
โอ้ พระเจ้าของฉัน ถ้าเธอแค่รักฉัน (ถ้าเธอแค่รักฉัน)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
เธอจะเห็นอย่างมีความสุขว่าฉันเป็นทุกอย่างที่เธอต้องการ, โอ้, โอ้-โอ้
Mmm, I'm all you need
มมม, ฉันเป็นทุกอย่างที่เธอต้องการ
I wanna be the only one to hold you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่กอดเธอ
(Protect you from the rain)
(ปกป้องเธอจากฝน)
I wanna be the only one to soothe you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่ปลอบเธอ
(Erase all the pain)
(ลบเลือนความเจ็บปวดทั้งหมด)
I wanna be the only one to love you, love you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่รักเธอ, รักเธอ
(Over again)
(ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
เฮ้, ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียวที่
(Only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
I wanna be the only one to hold you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่กอดเธอ
(Protect you from the rain)
(ปกป้องเธอจากฝน)
I wanna be the only one to soothe you
ฉันอยากเป็นคนเดียวที่ปลอบเธอ
(Erase all the pain)
(ลบเลือนความเจ็บปวดทั้งหมด)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
ใช่, ฉันอยากเป็นคนเดียวที่รักเธอ, รักเธอ
(Over again)
(ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
เฮ้, ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียวที่
(Only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
Yes, I wanna be the only one, the only one
ใช่, ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียว
(Only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
โอ้, ฉันอยากเป็นคนเดียว, คนเดียวที่
(The only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
The only one, the only one, the only one, the
คนเดียว, คนเดียว, คนเดียว, คน
(The only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
The only one, the only one, the only one, the
คนเดียว, คนเดียว, คนเดียว, คน
(The only one I am)
(คนเดียวที่ฉันเป็น)
Ooh, yeah, yeah
โอ้, ใช่ ใช่
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
ฉันบอกว่าฉันอยากเป็น, ฉันอยากเป็น, ฉันอยากเป็น
I wanna be (I wanna be the only one)
ฉันอยากเป็น (ฉันอยากเป็นคนเดียว)
Will you let me be?
เธอจะให้ฉันเป็นไหม?
Yes, I see you cryin'
是的,我看到你在哭泣
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
And I feel your broken heart
我感受到你破碎的心
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
I can feel you're hurtin'
我能感觉到你受伤了
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
Still you choose to play the part
但你仍选择扮演那个角色
If you let me be (if you let me be)
如果你让我成为(如果你让我成为)
I'll be all you need, all you need
我将是你所需要的一切,你所需要的一切
I wanna be the only one to hold you
我想成为唯一一个拥抱你的人
(Protect you from the rain)
(保护你免受雨水)
I wanna be the only one to soothe you
我想成为唯一一个安慰你的人
(Erase all the pain)
(消除所有痛苦)
I wanna be the only one to love you, love you
我想成为唯一一个爱你,爱你的人
(Over again)
(一次又一次)
I wanna be the only one, the only one, the
我想成为唯一一个,唯一一个
(Only one I am)
(我就是那唯一一个)
Now you deserve a mansion
现在你应得一座豪宅
My Lord, you do (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
我的天啊,你应得的(是的,是的,是的,是的,是的)
You can have the best of life
你可以拥有最好的生活
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
With all this, I'll give you
有了这一切,我会给你
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
Ah, a pure love that gold can't buy
啊,一份黄金也买不到的纯洁爱情
If you take a chance (if you take a chance)
如果你抓住机会(如果你抓住机会)
I'll be worth the chance
我值得这个机会
Worth the chance, oh
值得这个机会,哦
I wanna be the only one to hold you
我想成为唯一一个拥抱你的人
(Protect you from the rain)
(保护你免受雨水)
I wanna be the only one to soothe you
我想成为唯一一个安慰你的人
(Erase all the pain)
(消除所有痛苦)
I wanna be the only one to love you, love you
我想成为唯一一个爱你,爱你的人
(Over again)
(一次又一次)
I wanna be the only one, the only one
我想成为唯一一个,唯一一个
(Only one I am)
(我就是那唯一一个)
If you let me be
如果你让我成为
If you let me be
如果你让我成为
I'll be all you need
我将是你所需要的一切
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
If you take a chance
如果你抓住机会
If you take a chance
如果你抓住机会
I'll be worth the chance
我值得这个机会
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的,是的,是的)
Oh my, if you just love me (if you just love me)
哦,天哪,如果你只是爱我(如果你只是爱我)
You will gladly see I'm all you need, oh, oh-oh
你会高兴地看到我是你所需要的,哦,哦-哦
Mmm, I'm all you need
嗯,我是你所需要的
I wanna be the only one to hold you
我想成为唯一一个拥抱你的人
(Protect you from the rain)
(保护你免受雨水)
I wanna be the only one to soothe you
我想成为唯一一个安慰你的人
(Erase all the pain)
(消除所有痛苦)
I wanna be the only one to love you, love you
我想成为唯一一个爱你,爱你的人
(Over again)
(一次又一次)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
嘿,我想成为唯一一个,唯一一个
(Only one I am)
(我就是那唯一一个)
I wanna be the only one to hold you
我想成为唯一一个拥抱你的人
(Protect you from the rain)
(保护你免受雨水)
I wanna be the only one to soothe you
我想成为唯一一个安慰你的人
(Erase all the pain)
(消除所有痛苦)
Yes, I wanna be the only one to love you, love you
是的,我想成为唯一一个爱你,爱你的人
(Over again)
(一次又一次)
Hey, I wanna be the only one, the only one the
嘿,我想成为唯一一个,唯一一个
(Only one I am)
(我就是那唯一一个)
Yes, I wanna be the only one, the only one
是的,我想成为唯一一个,唯一一个
(Only one I am)
(我就是那唯一一个)
Oh, I wanna be the only one, the only one the
哦,我想成为唯一一个,唯一一个
(The only one I am)
(我就是那唯一一个)
The only one, the only one, the only one, the
唯一一个,唯一一个,唯一一个
(The only one I am)
(我就是那唯一一个)
The only one, the only one, the only one, the
唯一一个,唯一一个,唯一一个
(The only one I am)
(我就是那唯一一个)
Ooh, yeah, yeah
哦,是的,是的
Said I wanna be, I wanna be, I wanna be
我说我想成为,我想成为,我想成为
I wanna be (I wanna be the only one)
我想成为(我想成为唯一一个)
Will you let me be?
你会让我成为吗?

Curiosità sulla canzone I Wanna Be the Only One di Eternal

In quali album è stata rilasciata la canzone “I Wanna Be the Only One” di Eternal?
Eternal ha rilasciato la canzone negli album “Greatest Hits” nel 1997, “Before The Rain” nel 1997, e “Essential Eternal” nel 2003.
Chi ha composto la canzone “I Wanna Be the Only One” di di Eternal?
La canzone “I Wanna Be the Only One” di di Eternal è stata composta da James Everette Lawrence, Benjamin Winans.

Canzoni più popolari di Eternal

Altri artisti di Romantic