Charles Brown, Cornell Haynes, Ericka Banks, Jeremy Blackwell, Pharrell L. Williams
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Bust it, pop it (pop)
Lock it, drop it (yeah)
We goin' up like the stock hit
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
BBL, natural, don't care, won't tell
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
She know my body, she don't need the intel (alright)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
She do that shit when I say so
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
She in the mirror tryna work on her angles
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
She said she was lit off the saké
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
She said she gon' give me the box and the posse
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Buss it, buss it, buss it, buss it
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Buss it, buss it, buss it, buss it
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
Real slim waist with a body on me
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Real thick bands in a motherfucker pants
He was staring from a stance, so I took him to the spot
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
Ate the pussy up on Tuesday
Back and the side, yeah, two ways
Give me that top like toupée
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Nigga down my throat like D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Now watch me
Buss it, buss it, buss it, buss it
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Controllando il tuo riflesso e dicendo alla tua migliore amica
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Tipo, "Ragazza, penso che il mio sedere stia diventando grande" (sì)
Bust it, pop it (pop)
Scoppialo, falo scoppiare (scoppia)
Lock it, drop it (yeah)
Bloccalo, lascialo cadere (sì)
We goin' up like the stock hit
Stiamo salendo come se fosse un colpo in borsa
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Fuori e dentro la Lambo' è cioccolato (è acceso)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Lancialo (woo), guardalo, prendilo, guadagna
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
Le bande stanno diventando grandi, potrebbero scoppiare fuori dalle tasche
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
Lei lo tiene bagnato, potrei abbatterlo e bloccarlo (andiamo)
BBL, natural, don't care, won't tell
BBL, naturale, non mi importa, non dirò
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
Se vieni con la gang, lascia il tuo telefono in hotel
She know my body, she don't need the intel (alright)
Lei conosce il mio corpo, non ha bisogno delle informazioni (va bene)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
In cima, gira intorno, impazzisci, carosello (sì)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
Peyote Jack, vuole sapere cosa respiro
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
Lei sta diventando spessa, non c'è modo che tu non possa dire
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
Mi sono collegato con la ragazza sulla busta paga, ha un rotolo di banconote
She do that shit when I say so
Lei fa quella roba quando lo dico io
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Colpita da dietro, l'ha fatta afferrare le caviglie
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
Mano sul collo, potrei darle un Van Gogh (sì)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
E quando ho finito, uscirò con un botto
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
Ha detto che io e i miei fratelli le ricordiamo i Bang Bros (è acceso!)
She in the mirror tryna work on her angles
Lei nello specchio cerca di lavorare sui suoi angoli
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Lei lo lecca, lo sputa, sa proprio come (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Oochie wally, lei sta impazzendo (sì)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
Dentro il suo corpo lei lo cavalcherà come una Kawasaki (lei lo cavalcherà come)
She said she was lit off the saké
Ha detto che era accesa dal sakè
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
Ha lasciato il lobby, parcheggio, mi ha fatto un pompino nella 'Gatti (sì)
She said she gon' give me the box and the posse
Ha detto che mi darà la scatola e la posse
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
Ho fatto un giro, l'ho presentata a Roddy (dritto)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
Cosa sulla mia anca per quando le cose sembrano wocky
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Potrei doverlo scoppiare, basta guardare quel corpo, come dannazione
Buss it, buss it, buss it, buss it
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Stai scopando? Due colpi, fottitene
Buss it, buss it, buss it, buss it
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Stai scopando? (Scopando'), due colpi, fottitene (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lancialo come una stripper, dannazione (come dannazione)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lancialo come una stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lancialo come una stripper, dannazione (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Girati e dai una mancia, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
Stai scopando? (Lo stai?) Due colpi, fottitene (ayy)
Real slim waist with a body on me
Vero vita sottile con un corpo su di me
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Cavolo, sto scoppiando, sono calda (sono calda)
Real thick bands in a motherfucker pants
Vere bande spesse nei pantaloni di un figlio di puttana
He was staring from a stance, so I took him to the spot
Stava guardando da una posizione, quindi l'ho portato nel posto
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
Non voglio parlare, voglio essere nella tua bocca
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Dì a quel negro di uscire, non sta impacchettando con una Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Chiedendo una danza, non ha nemmeno avuto una possibilità
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
L'ho lanciato indietro e l'ho fatto atterrare, non mi sta pregando di fermarmi, puttana
Ate the pussy up on Tuesday
Ho mangiato la figa martedì
Back and the side, yeah, two ways
Dietro e di lato, sì, in due modi
Give me that top like toupée
Dammi quella cima come una parrucca
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
Slurpando sulla figa come Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Uno non basta, ho bisogno di due baes
Nigga down my throat like D'USSÉ
Negro giù per la mia gola come D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Lecca tutto sulla punta come brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Negro, farò tutto quello che dici (ooh)
Now watch me
Ora guardami
Buss it, buss it, buss it, buss it
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Stai scopando? Due colpi, fottitene
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Stai scopando? (Scopando'), due colpi, fottitene (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lancialo come una stripper, dannazione (come dannazione)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lancialo come una stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lancialo come una stripper, dannazione (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Girati e dai una mancia, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo, scoppialo (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
Stai scopando? (Lo stai?) Due colpi, fottitene
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Verificando seu reflexo e contando para sua melhor amiga
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Tipo, "Garota, acho que minha bunda está ficando grande" (sim)
Bust it, pop it (pop)
Estoura, rebola (rebola)
Lock it, drop it (yeah)
Trava, desce (sim)
We goin' up like the stock hit
Estamos subindo como a bolsa de valores
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Por fora e por dentro, o Lambo' é chocolate (está pegando fogo)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Joga (woo), assiste, fatura, lucra
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
As notas estão ficando grandes, podem estourar os bolsos
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
Ela mantém molhado, eu posso descer e trancar (vamos lá)
BBL, natural, don't care, won't tell
BBL, natural, não ligo, não conto
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
Se você vem com a gangue, deixe seu telefone no hotel
She know my body, she don't need the intel (alright)
Ela conhece meu corpo, ela não precisa da informação (tudo bem)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
Por cima, gira, enlouquece, carrossel (sim)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
Peyote Jack, quer saber o que eu inalo
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
Ela está ficando grossa, não tem como você não perceber
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
Eu me encontrei com a garota no pagamento, ela tem uma grana
She do that shit when I say so
Ela faz essa merda quando eu mando
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Pego por trás, ela agarra os tornozelos
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
Mão no pescoço dela, eu posso dar a ela um Van Gogh (sim)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
E quando eu terminar, vou sair com um estrondo
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
Ela disse que eu e meus irmãos lembramos ela dos Bang Bros (está pegando fogo!)
She in the mirror tryna work on her angles
Ela no espelho tentando trabalhar nos ângulos
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Ela vai lamber, cuspir, tem gosto de (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Oochie wally, ela fica selvagem (sim)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
Dentro do corpo dela, ela vai cavalgar como uma Kawasaki (ela vai cavalgar como)
She said she was lit off the saké
Ela disse que estava acesa com o sakê
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
Ela deixou o lobby, estacionamento, me deu um boquete no 'Gatti (sim)
She said she gon' give me the box and the posse
Ela disse que vai me dar a caixa e a turma
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
Brinquei, apresentei ela ao Roddy (direto)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
Coisa no meu quadril para quando a situação parecer estranha
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Eu posso ter que estourar, só olha esse corpo, tipo damn
Buss it, buss it, buss it, buss it
Estoura, estoura, estoura, estoura
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Você está transando? Duas doses, dane-se
Buss it, buss it, buss it, buss it
Estoura, estoura, estoura, estoura
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Você está transando? (Transando), duas doses, dane-se (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Joga como uma stripper, damn (como damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Joga como uma stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Joga como uma stripper, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Vira e dá uma gorjeta, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Estoura, estoura, estoura, estoura (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
Você está transando? (Está?) Duas doses, dane-se (ayy)
Real slim waist with a body on me
Cintura bem fina com um corpo em mim
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Caramba, estou bombando, estou quente (estou quente)
Real thick bands in a motherfucker pants
Bandas bem grossas nas calças do filho da mãe
He was staring from a stance, so I took him to the spot
Ele estava olhando de longe, então eu o levei para o local
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
Eu não quero conversar, quero estar na sua boca
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Diga para aquele cara sair, ele não está armado com uma Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Implorando por uma dança, ele nem teve uma chance
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
Joguei para trás e deixei cair, não tem como me implorar para parar, vadia
Ate the pussy up on Tuesday
Comi a buceta na terça-feira
Back and the side, yeah, two ways
De costas e de lado, sim, de duas maneiras
Give me that top like toupée
Me dê aquele topo como uma peruca
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
Chupando a buceta como Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Um não é suficiente, preciso de dois amores
Nigga down my throat like D'USSÉ
Cara na minha garganta como D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Lambe toda a ponta como brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Cara, eu vou fazer o que você disser (ooh)
Now watch me
Agora me assista
Buss it, buss it, buss it, buss it
Estoura, estoura, estoura, estoura
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Você está transando? Duas doses, dane-se
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Estoura, estoura, estoura, estoura (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Você está transando? (Transando), duas doses, dane-se (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Joga como uma stripper, damn (como damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Joga como uma stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Joga como uma stripper, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Vira e dá uma gorjeta, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Estoura, estoura, estoura, estoura (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
Você está transando? (Está?) Duas doses, dane-se
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Mirando tu reflejo y diciéndole a tu mejor amiga
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Como, "Chica, creo que mi trasero se está haciendo grande" (sí)
Bust it, pop it (pop)
Rómpelo, hazlo explotar (pop)
Lock it, drop it (yeah)
Bloquéalo, déjalo caer (sí)
We goin' up like the stock hit
Vamos a subir como si fuera una acción
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Por fuera y por dentro el Lambo' es chocolate (está encendido)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Lánzalo (woo), míralo, hazlo, benefíciate
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
Las bandas se están haciendo grandes, podrían reventar los bolsillos
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
Ella lo mantiene húmedo, podría romperlo y bloquearlo (vamos)
BBL, natural, don't care, won't tell
BBL, natural, no me importa, no diré
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
Si vienes con la pandilla, deja tu teléfono en el hotel
She know my body, she don't need the intel (alright)
Ella conoce mi cuerpo, no necesita la información (bien)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
Arriba, gira, vuelve loco, carrusel (sí)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
Peyote Jack, quiere saber qué inhalo
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
Ella se está engordando, no hay manera de que no puedas notarlo
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
Me encontré con una chica en la nómina, ella tiene un fajo de billetes
She do that shit when I say so
Ella hace esa mierda cuando yo lo digo
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Golpe desde atrás, la tiene agarrando sus tobillos
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
Mano en su cuello, podría darle un Van Gogh (sí)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
Y cuando termine, saldré con un golpe
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
Dijo que yo y mis hermanos le recordamos a Bang Bros (¡está encendido!)
She in the mirror tryna work on her angles
Ella en el espejo tratando de trabajar en sus ángulos
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Ella va a lamerlo, escupirlo, sabe justo como (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Oochie wally, ella se descontrola (sí)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
Dentro de su cuerpo ella va a montarlo como una Kawasaki (ella va a montarlo como)
She said she was lit off the saké
Dijo que estaba encendida por el saké
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
Dejó el vestíbulo, estacionamiento, me dio sexo oral en el 'Gatti (sí)
She said she gon' give me the box and the posse
Dijo que me va a dar la caja y la pandilla
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
Jugó, la presenté a Roddy (directo)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
Cosa en mi cadera para cuando la mierda se vea wocky
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Podría tener que romperlo, solo mira ese cuerpo, como maldita
Buss it, buss it, buss it, buss it
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
¿Estás follando? Dos tiros, a la mierda
Buss it, buss it, buss it, buss it
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
¿Estás follando? (Follando), dos tiros, a la mierda (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lánzalo como una stripper, maldita (como maldita)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lánzalo como una stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lánzalo como una stripper, maldita (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Dale la vuelta y dale propina, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
¿Estás follando? (¿Estás?) Dos tiros, a la mierda (ayy)
Real slim waist with a body on me
Cintura realmente delgada con un cuerpo en mí
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Maldita sea, estoy deslumbrante, estoy caliente (estoy caliente)
Real thick bands in a motherfucker pants
Bandas realmente gruesas en los pantalones de un hijo de puta
He was staring from a stance, so I took him to the spot
Estaba mirando desde una postura, así que lo llevé al lugar
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
No quiero hablar, quiero estar en tu boca
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Dile a ese negro que se vaya, no está empacando con una Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Rogando por un baile, ni siquiera tuvo una oportunidad
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
Lo tiré hacia atrás y lo dejé caer, no me ruegues que pare, perra
Ate the pussy up on Tuesday
Comí el coño el martes
Back and the side, yeah, two ways
Por detrás y por el lado, sí, de dos maneras
Give me that top like toupée
Dame esa cima como una peluca
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
Sorbiendo el coño como Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Uno no es suficiente, necesito dos chicas
Nigga down my throat like D'USSÉ
Negro en mi garganta como D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Lame toda la punta como brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Negro, voy a hacer lo que tú digas (ooh)
Now watch me
Ahora mírame
Buss it, buss it, buss it, buss it
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
¿Estás follando? Dos tiros, a la mierda
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
¿Estás follando? (Follando), dos tiros, a la mierda (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lánzalo como una stripper, maldita (como maldita)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lánzalo como una stripper, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lánzalo como una stripper, maldita (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Dale la vuelta y dale propina, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Rómpelo, rómpelo, rómpelo, rómpelo (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
¿Estás follando? (¿Estás?) Dos tiros, a la mierda
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Regarde ton reflet et dis à ta meilleure amie
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Genre, "Fille, je pense que mes fesses grossissent" (ouais)
Bust it, pop it (pop)
Explose-le, fais-le éclater (éclate)
Lock it, drop it (yeah)
Verrouille-le, laisse-le tomber (ouais)
We goin' up like the stock hit
On monte comme si c'était un coup de bourse
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Dehors et dedans la Lambo' est chocolat (c'est allumé)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Lance-le (woo), regarde-le, fais-le monter, profite
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
Les liasses deviennent grosses, elles pourraient éclater hors des poches
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
Elle le garde humide, je pourrais le faire descendre et le verrouiller (allons-y)
BBL, natural, don't care, won't tell
BBL, naturel, je m'en fiche, je ne dirai rien
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
Si tu viens avec la bande, laisse ton téléphone à l'hôtel
She know my body, she don't need the intel (alright)
Elle connaît mon corps, elle n'a pas besoin des renseignements (d'accord)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
En haut, tourne autour, deviens folle, carrousel (ouais)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
Peyote Jack, veut savoir ce que j'inhale
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
Elle devient épaisse, il n'y a aucun moyen que tu ne puisses pas le dire
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
J'ai rencontré une petite sur la liste de paie, elle a un gros paquet
She do that shit when I say so
Elle fait ce truc quand je le dis
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Frappe par derrière, elle attrape ses chevilles
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
Main sur son cou, je pourrais lui donner un Van Gogh (ouais)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
Et quand j'ai fini, je sors avec un coup d'éclat
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
Elle a dit que moi et mes frères lui rappellent les Bang Bros (c'est allumé!)
She in the mirror tryna work on her angles
Elle est dans le miroir essayant de travailler sur ses angles
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Elle va le lécher, cracher dessus, ça a juste le goût (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Oochie wally, elle est sauvage (ouais)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
Dans son corps, elle va le monter comme une Kawasaki (elle va le monter comme)
She said she was lit off the saké
Elle a dit qu'elle était allumée à cause du saké
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
Elle a quitté le hall, le parking, m'a fait une fellation dans la 'Gatti (ouais)
She said she gon' give me the box and the posse
Elle a dit qu'elle allait me donner la boîte et la bande
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
J'ai joué, je l'ai présentée à Roddy (tout droit)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
Chose sur ma hanche pour quand ça a l'air wocky
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Je pourrais devoir le faire exploser, regarde juste ce corps, comme damn
Buss it, buss it, buss it, buss it
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Est-ce que tu baises ? Deux shots, on s'en fout
Buss it, buss it, buss it, buss it
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Est-ce que tu baises ? (Baises), deux shots, on s'en fout (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lance-le comme une strip-teaseuse, damn (comme damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lance-le comme une strip-teaseuse, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lance-le comme une strip-teaseuse, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Tourne-toi et donne-lui un pourboire, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
Est-ce que tu baises ? (Est-ce que tu?) Deux shots, on s'en fout (ayy)
Real slim waist with a body on me
Vraie taille fine avec un corps sur moi
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Putain, je suis en feu, je suis chaude (je suis chaude)
Real thick bands in a motherfucker pants
Vraies grosses liasses dans le pantalon d'un mec
He was staring from a stance, so I took him to the spot
Il regardait de loin, alors je l'ai emmené à l'endroit
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
Je ne veux pas parler, je veux être dans ta bouche
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Dis à ce mec de dégager, il n'est pas armé d'un Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Suppliant pour une danse, il n'a même pas eu une chance
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
Je l'ai renvoyé et laissé atterrir, pas question de me supplier d'arrêter, salope
Ate the pussy up on Tuesday
Mangé la chatte mardi
Back and the side, yeah, two ways
Derrière et sur le côté, ouais, de deux façons
Give me that top like toupée
Donne-moi ce haut comme une perruque
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
Sucer la chatte comme du Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Un ne suffit pas, j'ai besoin de deux bébés
Nigga down my throat like D'USSÉ
Nigga dans ma gorge comme du D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Lèche tout sur le bout comme du brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Nigga, je vais faire tout ce que tu dis (ooh)
Now watch me
Maintenant regarde-moi
Buss it, buss it, buss it, buss it
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Est-ce que tu baises ? Deux shots, on s'en fout
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Est-ce que tu baises ? (Baises), deux shots, on s'en fout (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Lance-le comme une strip-teaseuse, damn (comme damn)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Lance-le comme une strip-teaseuse, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Lance-le comme une strip-teaseuse, damn (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Tourne-toi et donne-lui un pourboire, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Explose-le, explose-le, explose-le, explose-le (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
Est-ce que tu baises ? (Est-ce que tu?) Deux shots, on s'en fout
Checkin' your reflection and tellin' your best friend
Überprüfe dein Spiegelbild und erzähle deiner besten Freundin
Like, "Girl, I think my butt gettin' big" (yeah)
Wie, „Mädchen, ich glaube, mein Hintern wird groß“ (ja)
Bust it, pop it (pop)
Knall es, pop es (pop)
Lock it, drop it (yeah)
Verriegeln, fallen lassen (ja)
We goin' up like the stock hit
Wir steigen auf wie der Aktienkurs
Outside and inside the Lambo' is chocolate (it's lit)
Außen und innen ist der Lambo' Schokolade (es ist an)
Throw it (woo), watch it, cake it, profit
Wirf es (woo), beobachte es, kuchle es, profitiere
Bands gettin' big, it might bust outta pockets
Die Bänder werden groß, sie könnten aus den Taschen platzen
She keep it wet, I might bust down and lock it (let's go)
Sie hält es nass, ich könnte es runterreißen und abschließen (los geht's)
BBL, natural, don't care, won't tell
BBL, natürlich, ist egal, wird nicht erzählen
If you comin' with gang, leave your phone at the hotel
Wenn du mit der Gang kommst, lass dein Handy im Hotel
She know my body, she don't need the intel (alright)
Sie kennt meinen Körper, sie braucht die Informationen nicht (in Ordnung)
On top, spin around, go crazy, carousel (yeah)
Oben drauf, dreh dich um, geh verrückt, Karussell (ja)
Peyote Jack, wanna know what I inhale
Peyote Jack, will wissen, was ich einatme
She gettin' thick, ain't no way that you can't tell
Sie wird dick, es gibt keine Möglichkeit, dass du es nicht bemerkst
I linked up with shorty on payroll, she got a bankroll
Ich habe mich mit der Kurzen auf der Gehaltsliste getroffen, sie hat eine Bankrolle
She do that shit when I say so
Sie macht das Zeug, wenn ich es sage
Hit from the back, got her grabbin' her ankles
Von hinten getroffen, hat sie ihre Knöchel greifen lassen
Hand on her neck, I might give her a Van Gogh (yeah)
Hand an ihrem Hals, ich könnte ihr einen Van Gogh geben (ja)
And when I'm done, I'll go out with a bang tho'
Und wenn ich fertig bin, gehe ich mit einem Knall raus
She said me and my brothers remind her of Bang Bros (it's lit!)
Sie sagte, ich und meine Brüder erinnern sie an Bang Bros (es ist an!)
She in the mirror tryna work on her angles
Sie ist im Spiegel und versucht, an ihren Winkeln zu arbeiten
She gon' lick on it, spit on it, taste just like (pew, pew)
Sie wird es ablecken, darauf spucken, schmeckt genau wie (pew, pew)
Oochie wally, she be wildin' (yeah)
Oochie Wally, sie wird wild (ja)
Inside her body she gon' ride it like Kawasaki (she gon' ride it like)
In ihrem Körper wird sie es reiten wie Kawasaki (sie wird es reiten wie)
She said she was lit off the saké
Sie sagte, sie war angezündet vom Sake
She left the lobby, parking lot, gave me head in the 'Gatti (yeah)
Sie verließ die Lobby, Parkplatz, gab mir einen Kopf im 'Gatti (ja)
She said she gon' give me the box and the posse
Sie sagte, sie wird mir die Box und die Posse geben
Fucked around, introduced her to Roddy (straight up)
Habe herumgealbert, habe sie Roddy vorgestellt (geradeaus)
Thing on my hip for when shit lookin' wocky
Ding an meiner Hüfte für wenn die Scheiße wackelig aussieht
I might have to bust it, just look at that body, like damn
Ich könnte es knallen müssen, schau dir nur diesen Körper an, wie verdammt
Buss it, buss it, buss it, buss it
Knall es, knall es, knall es, knall es
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Fickst du? Zwei Schüsse, scheiß drauf
Buss it, buss it, buss it, buss it
Knall es, knall es, knall es, knall es
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Fickst du? (Fickst du?), zwei Schüsse, scheiß drauf (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Wirf es wie eine Stripperin, verdammt (wie verdammt)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Wirf es wie eine Stripperin, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Wirf es wie eine Stripperin, verdammt (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Dreh dich um und gib ihr Trinkgeld, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Knall es, knall es, knall es, knall es (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it (ayy)
Fickst du? (Fickst du?) Zwei Schüsse, scheiß drauf (ayy)
Real slim waist with a body on me
Echte schlanke Taille mit einem Körper an mir
Goddamn, I'm poppin', I'm hot (I'm hot)
Verdammt, ich bin am Poppen, ich bin heiß (ich bin heiß)
Real thick bands in a motherfucker pants
Echte dicke Bänder in einer verdammten Hose
He was staring from a stance, so I took him to the spot
Er starrte aus der Ferne, also nahm ich ihn mit zum Ort
I don't wanna talk, I wanna be in your mouth
Ich will nicht reden, ich will in deinem Mund sein
Tell that nigga get out, he ain't packing with a Glock
Sag diesem Nigga, er soll rausgehen, er packt nicht mit einer Glock
Beggin' for a dance, he ain't even get a chance
Betteln um einen Tanz, er hat nicht mal eine Chance bekommen
Threw it back and let it land, ain't no beggin' me to stop, bitch
Warf es zurück und ließ es landen, es gibt kein Betteln, mich aufzuhalten, Schlampe
Ate the pussy up on Tuesday
Habe die Muschi am Dienstag aufgegessen
Back and the side, yeah, two ways
Rücken und die Seite, ja, auf zwei Arten
Give me that top like toupée
Gib mir das Top wie eine Perücke
Slurpin' on the pussy like Kool-Aid
Schlürfe an der Muschi wie Kool-Aid
One don't be enough, I need two baes
Einer ist nicht genug, ich brauche zwei Babes
Nigga down my throat like D'USSÉ
Nigga in meinem Hals wie D'USSÉ
Lick all on the tip like brûlée
Lecke an der Spitze wie Brûlée
Nigga, I'ma do whatever you say (ooh)
Nigga, ich mache, was immer du sagst (ooh)
Now watch me
Jetzt schau mir zu
Buss it, buss it, buss it, buss it
Knall es, knall es, knall es, knall es
Is you fuckin'? Two shots, fuck it
Fickst du? Zwei Schüsse, scheiß drauf
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Knall es, knall es, knall es, knall es (ayy)
Is you fuckin'? (Fuckin'), two shots, fuck it (ayy)
Fickst du? (Fickst du?), zwei Schüsse, scheiß drauf (ayy)
Throw it like a stripper, damn (like damn)
Wirf es wie eine Stripperin, verdammt (wie verdammt)
Throw it like a stripper, ayy (ayy)
Wirf es wie eine Stripperin, ayy (ayy)
Throw it like a stripper, damn (ayy)
Wirf es wie eine Stripperin, verdammt (ayy)
Turn around and tip her, ayy (uh)
Dreh dich um und gib ihr Trinkgeld, ayy (uh)
Buss it, buss it, buss it, buss it (ayy)
Knall es, knall es, knall es, knall es (ayy)
Is you fuckin'? (Is you?) Two shots, fuck it
Fickst du? (Fickst du?) Zwei Schüsse, scheiß drauf