Gli Amici Miei

Emiliano Rudolf Giambelli, Francesco Vigorelli, Jacopo Lazzarini, Lorenzo Paolo Spinosa

Testi Traduzione

Gli amici miei non sono gli amici tuoi
Occhi red faccia white come in una polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
Gli amici miei
Non ascoltano il metal e manco la radio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta

Gli amici miei tornano a casa alle sei
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA

Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Li spendo con gli amici miei
La scopo con gli amici miei
In zona con gli amici miei
Ci muoio con gli amici miei

Gli amici miei
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
No non la ficcano se non è porn
No non la guidano se non è sport
Gli amici miei
Partono e mandano a casa tre G con la posta
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Li fottiamo rosa rossa
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Fossero presi da Zara bro, yeh
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro

Gli amici miei tornano a casa alle sei
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA

Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Li spendo con gli amici miei
La scopo con gli amici miei
In zona con gli amici miei
Ci muoio con gli amici miei
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo

E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night

Gli amici miei tornano a casa alle sei
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA

Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Li spendo con gli amici miei
La scopo con gli amici miei
In zona con gli amici miei
Ci muoio con gli amici miei

Gli amici miei non sono gli amici tuoi
Os meus amigos não são os teus amigos
Occhi red faccia white come in una polaroid
Olhos vermelhos, rosto branco como numa polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
Se falas dos meus amigos, cuidado, que diabos estás a fazer, eles sabem quem és
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Dá-lhes um dia e eles aparecem na tua casa como a Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
Os meus amigos vivem hardcore, têm o polo norte nos bolsos
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
Mas preferem matar-se como o Juice Wrld do que serem amarrados
Gli amici miei
Os meus amigos
Non ascoltano il metal e manco la radio
Não ouvem metal nem sequer rádio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
Tocam no detector de metais, não podem entrar no estádio
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
Nunca estou sozinho, não importa onde, quando ou como
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
Para qualquer questão, os meus amigos dizem que estão disponíveis
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Irmão, mais do que uma gangue, é uma máfia como a nossa coisa
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta
Meu irmão não aceita um não como resposta, deixa-te uma bala no correio
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Os meus amigos voltam para casa às seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Foda-se a festa com os teus, fico com os meus amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Se te chateares com os meus amigos, deixam-te no chão sem fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Não praticam desporto, mas os meus amigos movem bolas como a NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Os meus amigos nem sequer sabem quem diabos és
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Os meus amigos estão dentro por um ano e fora em seis
Li spendo con gli amici miei
Gasto-os com os meus amigos
La scopo con gli amici miei
Fodo com os meus amigos
In zona con gli amici miei
Na zona com os meus amigos
Ci muoio con gli amici miei
Morro com os meus amigos
Gli amici miei
Os meus amigos
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
Envolvem os polícias como os meus amigos
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Os teus amigos não são os meus, não são Killa nem Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
São seis, não, não puxam se não for top
No non la ficcano se non è porn
Não, não metem se não for porn
No non la guidano se non è sport
Não, não conduzem se não for desporto
Gli amici miei
Os meus amigos
Partono e mandano a casa tre G con la posta
Partem e mandam para casa três G pelo correio
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Os teus amigos fingem ser a Cosa Nostra
Li fottiamo rosa rossa
Fodemos-nos rosa vermelha
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Deixa-os em paz, poucas palavras, caras de racket
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Irmão, no cérebro têm pouco e nada, um saco de merda Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
Esvaziam o multibanco, irmão, parece talco mas, não é
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Lâminas nos dentes, irmão Sandokan, vestidos Saint Laurent como
Fossero presi da Zara bro, yeh
Fossem comprados na Zara, irmão, yeh
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
Com essa cara pareces o Sideshow Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro
Entram na tua casa e vão embora com a tua TV ao ombro, irmão
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Os meus amigos voltam para casa às seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Foda-se a festa com os teus, fico com os meus amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Se te chateares com os meus amigos, deixam-te no chão sem fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Não praticam desporto, mas os meus amigos movem bolas como a NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Os meus amigos nem sequer sabem quem diabos és
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Os meus amigos estão dentro por um ano e fora em seis
Li spendo con gli amici miei
Gasto-os com os meus amigos
La scopo con gli amici miei
Fodo com os meus amigos
In zona con gli amici miei
Na zona com os meus amigos
Ci muoio con gli amici miei
Morro com os meus amigos
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
Os meus amigos são malditos ignorantes
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
Que quando lutam na rua, a mãe chora pelos outros
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
Fazem-se de surdos por anos e depois voltam a usar as mãos
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo
Chama e eles trazem-te as coisas a casa como os indianos do Glovo
E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
E tu não falas de coca no telefone nem comigo nem com os meus amigos
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
A menos que tenhas o 3310, irmão, como em noventa e seis
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Pão e prisão à moda antiga, aros de vinte numa Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
Com tatuagens de mãos em oração como se fosse a América do Sul
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
Falam apenas com gestos e códigos como uma seita esotérica
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
Com facas fora do estádio, irmão, todos os malditos domingos
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
Com as Nike de Off-White, China, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night
Crackhouse, colheres, cocaína a noite toda
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Os meus amigos voltam para casa às seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Foda-se a festa com os teus, fico com os meus amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Se te chateares com os meus amigos, deixam-te no chão sem fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Não praticam desporto, mas os meus amigos movem bolas como a NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Os meus amigos nem sequer sabem quem diabos és
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Os meus amigos estão dentro por um ano e fora em seis
Li spendo con gli amici miei
Gasto-os com os meus amigos
La scopo con gli amici miei
Fodo com os meus amigos
In zona con gli amici miei
Na zona com os meus amigos
Ci muoio con gli amici miei
Morro com os meus amigos
Gli amici miei non sono gli amici tuoi
My friends are not your friends
Occhi red faccia white come in una polaroid
Red eyes, white face like in a polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
If you talk about my friends, be careful bro, what are you doing, they know who you are
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Give them a day and they'll show up at your house like Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
My friends live hardcore, they have the North Pole in their pockets
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
But rather than being tied up, they kill themselves like Juice Wrld
Gli amici miei
My friends
Non ascoltano il metal e manco la radio
They don't listen to metal or even the radio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
They set off metal detectors, they can't enter the stadium
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
I'm never alone, it doesn't matter where, when, or how
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
For any issue, my friends say they're available
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Bro, it's more than a gang, it's a clan like the mafia
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta
My bro doesn't accept a no as an answer, he leaves a bullet in your mail
Gli amici miei tornano a casa alle sei
My friends come home at six
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Screw your party, I'm staying with my friends
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
If you mess with my friends, they'll leave you on the ground without fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
They don't play sports, but my friends move balls like the NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
My friends don't even know who the hell you are
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
My friends are in for a year and out in six
Li spendo con gli amici miei
I spend them with my friends
La scopo con gli amici miei
I sleep with my friends
In zona con gli amici miei
In the area with my friends
Ci muoio con gli amici miei
I die with my friends
Gli amici miei
My friends
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
They involve the cops like "Amici Miei"
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Your friends are not mine, they're not Killa or Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
They make it six, no they don't pull it if it's not top
No non la ficcano se non è porn
No they don't stick it if it's not porn
No non la guidano se non è sport
No they don't drive it if it's not sport
Gli amici miei
My friends
Partono e mandano a casa tre G con la posta
They leave and send three G's home in the mail
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Your friends act like the mafia
Li fottiamo rosa rossa
We screw them, red rose
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Leave them in peace, few words, racket faces
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Bro, in their brains they have little to nothing, a bag of shit Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
They empty the ATM, bro it seems like talc but, it's not
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Blades in their teeth bro Sandokan, dressed in Saint Laurent like
Fossero presi da Zara bro, yeh
They were taken from Zara bro, yeh
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
With that face you look like Sideshow Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro
They enter your house and leave with your TV on their shoulder bro
Gli amici miei tornano a casa alle sei
My friends come home at six
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Screw your party, I'm staying with my friends
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
If you mess with my friends, they'll leave you on the ground without fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
They don't play sports, but my friends move balls like the NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
My friends don't even know who the hell you are
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
My friends are in for a year and out in six
Li spendo con gli amici miei
I spend them with my friends
La scopo con gli amici miei
I sleep with my friends
In zona con gli amici miei
In the area with my friends
Ci muoio con gli amici miei
I die with my friends
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
My friends are damned ignorant
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
That when they fight in the street, the mother cries for the others
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
They keep quiet for years and then they start using their hands again
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo
Call and they bring you stuff at home like the Glovo Indians
E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
And you don't talk about coke on the phone neither with me nor with my friends
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
Unless you have the 3310 brother like in ninety-six
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Bread and jail old style, twenty inch rims on a Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
With tattoos of praying hands as if it were South America
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
They only speak with gestures and codes like an esoteric sect
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
With knives outside the stadium bro every damn Sunday
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
With Off-White Nikes, China, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night
Crackhouse, spoons, party all night
Gli amici miei tornano a casa alle sei
My friends come home at six
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Screw your party, I'm staying with my friends
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
If you mess with my friends, they'll leave you on the ground without fair play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
They don't play sports, but my friends move balls like the NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
My friends don't even know who the hell you are
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
My friends are in for a year and out in six
Li spendo con gli amici miei
I spend them with my friends
La scopo con gli amici miei
I sleep with my friends
In zona con gli amici miei
In the area with my friends
Ci muoio con gli amici miei
I die with my friends
Gli amici miei non sono gli amici tuoi
Mis amigos no son tus amigos
Occhi red faccia white come in una polaroid
Ojos rojos, cara blanca como en una polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
Si hablas de mis amigos, ten cuidado, ¿qué haces? saben quién eres
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Dales un día y llegarán a tu casa como Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
Mis amigos viven hardcore, tienen el polo norte en sus bolsillos
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
Pero prefieren matarse como Juice Wrld antes que dejarse atar
Gli amici miei
Mis amigos
Non ascoltano il metal e manco la radio
No escuchan metal ni siquiera la radio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
Suenan en el detector de metales, no pueden entrar al estadio
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
Nunca estoy solo, no importa dónde, cuándo ni cómo
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
Para cualquier asunto, mis amigos dicen que están disponibles
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Es más que una pandilla, es una mafia como la Cosa Nostra
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta
Mi hermano no acepta un no como respuesta, te deja una bala en el correo
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mis amigos vuelven a casa a las seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Al diablo con tu fiesta, me quedo con mis amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si te metes con mis amigos, te dejan en el suelo sin juego limpio
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
No hacen deporte, pero mis amigos mueven bolas como la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mis amigos ni siquiera saben quién eres
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mis amigos, dentro de un año y fuera en seis
Li spendo con gli amici miei
Los gasto con mis amigos
La scopo con gli amici miei
La follo con mis amigos
In zona con gli amici miei
En la zona con mis amigos
Ci muoio con gli amici miei
Muero con mis amigos
Gli amici miei
Mis amigos
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
Involucran a los policías como Amici Miei
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Tus amigos no son los míos, no son Killa ni Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
Son las seis, no, no la tiran si no es top
No non la ficcano se non è porn
No, no la meten si no es porno
No non la guidano se non è sport
No, no la conducen si no es deportiva
Gli amici miei
Mis amigos
Partono e mandano a casa tre G con la posta
Se van y envían tres G a casa por correo
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Tus amigos se comportan como la Cosa Nostra
Li fottiamo rosa rossa
Los jodemos rosa roja
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Déjalos en paz, pocas palabras, caras de racket
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Hermano, en el cerebro tienen poco y nada, una mierda de Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
Vacían el cajero automático, hermano, parece talco pero, no lo es
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Cuchillas en los dientes, hermano Sandokan, vestidos Saint Laurent como
Fossero presi da Zara bro, yeh
Si fueran de Zara, hermano, sí
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
Con esa cara pareces Sideshow Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro
Entran en tu casa y se van con tu tele al hombro, hermano
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mis amigos vuelven a casa a las seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Al diablo con tu fiesta, me quedo con mis amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si te metes con mis amigos, te dejan en el suelo sin juego limpio
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
No hacen deporte, pero mis amigos mueven bolas como la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mis amigos ni siquiera saben quién eres
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mis amigos, dentro de un año y fuera en seis
Li spendo con gli amici miei
Los gasto con mis amigos
La scopo con gli amici miei
La follo con mis amigos
In zona con gli amici miei
En la zona con mis amigos
Ci muoio con gli amici miei
Muero con mis amigos
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
Mis amigos son malditos ignorantes
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
Que cuando pelean en la calle, la madre llora por los demás
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
Se quedan callados durante años y luego vuelven a usar las manos
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo
Llaman y te traen las cosas a casa como los indios de Glovo
E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
Y tú no hables de coca por teléfono ni conmigo ni con mis amigos
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
A menos que tengas el 3310 hermano como en el noventa y seis
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Pan y cárcel a la antigua, ruedas de veinte en un Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
Con tatuajes de manos en oración como si fuera Sudamérica
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
Hablan solo con gestos y códigos como una secta esotérica
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
Con cuchillos fuera del estadio, hermano, cada maldito domingo
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
Con las Nike de Off-White, China, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night
Crackhouse, cucharas, cocaína toda la noche
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mis amigos vuelven a casa a las seis
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Al diablo con tu fiesta, me quedo con mis amigos
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si te metes con mis amigos, te dejan en el suelo sin juego limpio
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
No hacen deporte, pero mis amigos mueven bolas como la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mis amigos ni siquiera saben quién eres
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mis amigos, dentro de un año y fuera en seis
Li spendo con gli amici miei
Los gasto con mis amigos
La scopo con gli amici miei
La follo con mis amigos
In zona con gli amici miei
En la zona con mis amigos
Ci muoio con gli amici miei
Muero con mis amigos
Gli amici miei non sono gli amici tuoi
Mes amis ne sont pas tes amis
Occhi red faccia white come in una polaroid
Yeux rouges, visage blanc comme sur un polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
Si tu parles de mes amis, fais attention mec, qu'est-ce que tu fais, ils savent qui tu es
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Donne-leur un jour et ils arriveront chez toi comme Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
Mes amis vivent hardcore, ils ont le pôle nord dans leurs poches
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
Mais plutôt que de se faire attacher, ils se tuent comme Juice Wrld
Gli amici miei
Mes amis
Non ascoltano il metal e manco la radio
N'écoutent pas le métal et même pas la radio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
Ils sonnent au détecteur de métal, ils ne peuvent pas entrer dans le stade
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
Je ne suis jamais seul, peu importe où, quand ou comment
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
Pour n'importe quelle question, mes amis disent à disposition
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Mec, plus qu'un gang, c'est une mafia comme la Cosa Nostra
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta
Mon mec n'accepte pas un non comme réponse, il te laisse une balle dans la boîte aux lettres
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mes amis rentrent à la maison à six heures
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Fuck la fête avec toi, je reste avec mes amis
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si tu te disputes avec mes amis, ils te laissent par terre sans fair-play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Ils ne font pas de sport mais mes amis bougent des balles comme la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mes amis ne savent même pas qui tu es
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mes amis sont dedans depuis un an et dehors dans six
Li spendo con gli amici miei
Je les dépense avec mes amis
La scopo con gli amici miei
Je la baise avec mes amis
In zona con gli amici miei
Dans le quartier avec mes amis
Ci muoio con gli amici miei
Je meurs avec mes amis
Gli amici miei
Mes amis
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
Ils impliquent les flics comme Amici Miei
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Tes amis ne sont pas les miens, ils ne sont ni Killa ni Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
Ils font six heures, non ils ne la tirent pas si ce n'est pas top
No non la ficcano se non è porn
Non ils ne la mettent pas si ce n'est pas du porno
No non la guidano se non è sport
Non ils ne la conduisent pas si ce n'est pas du sport
Gli amici miei
Mes amis
Partono e mandano a casa tre G con la posta
Ils partent et envoient trois G à la maison par la poste
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Tes amis se comportent comme la Cosa Nostra
Li fottiamo rosa rossa
On les baise, rose rouge
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Laisse-les en paix, peu de mots, des visages de racket
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Mec, dans leur cerveau, ils n'ont pas grand-chose, un sac de merde Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
Ils vident le distributeur de billets, mec, ça ressemble à du talc mais ce n'est pas
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Des lames dans les dents mec Sandokan, habillés en Saint Laurent comme
Fossero presi da Zara bro, yeh
S'ils étaient pris chez Zara bro, yeh
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
Avec ce visage, tu ressembles à Sideshow Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro
Ils entrent chez toi et partent avec ta télé sur l'épaule bro
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mes amis rentrent à la maison à six heures
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Fuck la fête avec toi, je reste avec mes amis
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si tu te disputes avec mes amis, ils te laissent par terre sans fair-play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Ils ne font pas de sport mais mes amis bougent des balles comme la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mes amis ne savent même pas qui tu es
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mes amis sont dedans depuis un an et dehors dans six
Li spendo con gli amici miei
Je les dépense avec mes amis
La scopo con gli amici miei
Je la baise avec mes amis
In zona con gli amici miei
Dans le quartier avec mes amis
Ci muoio con gli amici miei
Je meurs avec mes amis
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
Mes amis sont des ignorants maudits
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
Qui, quand ils se battent dans la rue, font pleurer la mère des autres
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
Ils passent des années silencieux puis ils remettent les mains à l'ouvrage
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo
Appelle et ils t'apportent les trucs à la maison comme les indiens de Glovo
E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
Et toi, ne parle pas de coke au téléphone ni avec moi ni avec mes amis
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
Sauf si tu as le 3310 frère comme en 96
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Pain et prison à l'ancienne, des jantes de vingt sur une Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
Avec des tatouages de mains en prière comme s'ils étaient en Amérique du Sud
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
Ils ne parlent qu'avec des gestes et des codes comme une secte ésotérique
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
Avec des couteaux à l'extérieur du stade frère chaque putain de dimanche
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
Avec des Nike de Off-White, Chine, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night
Crackhouse, cuillères, bamba toute la nuit
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Mes amis rentrent à la maison à six heures
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Fuck la fête avec toi, je reste avec mes amis
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Si tu te disputes avec mes amis, ils te laissent par terre sans fair-play
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Ils ne font pas de sport mais mes amis bougent des balles comme la NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Mes amis ne savent même pas qui tu es
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Mes amis sont dedans depuis un an et dehors dans six
Li spendo con gli amici miei
Je les dépense avec mes amis
La scopo con gli amici miei
Je la baise avec mes amis
In zona con gli amici miei
Dans le quartier avec mes amis
Ci muoio con gli amici miei
Je meurs avec mes amis
Gli amici miei non sono gli amici tuoi
Meine Freunde sind nicht deine Freunde
Occhi red faccia white come in una polaroid
Rote Augen, weißes Gesicht wie auf einer Polaroid
Se parli degli amici miei sta attento fra cazzo fai sanno chi sei
Wenn du über meine Freunde sprichst, sei vorsichtig, verdammt, sie wissen, wer du bist
Tempo un giorno e ti arrivano a casa tipo Amazon Prime
Gib ihnen einen Tag und sie kommen zu dir nach Hause wie Amazon Prime
Gli amici miei vivono hardcore dentro le tasche hanno il polo nord
Meine Freunde leben Hardcore, in ihren Taschen haben sie den Nordpol
Ma piuttosto che farsi legare si ammazzano come Juice Wrld
Aber lieber als sich fesseln zu lassen, bringen sie sich um wie Juice Wrld
Gli amici miei
Meine Freunde
Non ascoltano il metal e manco la radio
Hören kein Metal und auch kein Radio
Suonano al metal detector non possono entrare allo stadio
Sie lösen Metalldetektoren aus, sie können nicht ins Stadion gehen
Non sono mai solo non conta nè dove nè quando nè come
Ich bin nie allein, es spielt keine Rolle wo, wann oder wie
Per qualsiasi questione gli amici miei dicono a disposizione
Für jede Frage sagen meine Freunde zur Verfügung
Fra più che una gang è una cosca tipo cosa nostra
Mehr als eine Gang, es ist eine Art Mafia
Mio fra non accetta un no come risposta ti lascia un proiettile nella posta
Mein Bruder akzeptiert kein Nein als Antwort, er lässt dir eine Kugel in der Post
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Meine Freunde kommen um sechs Uhr morgens nach Hause
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Scheiß auf die Party mit deinen, ich bleibe bei meinen Freunden
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Wenn du Ärger mit meinen Freunden hast, lassen sie dich ohne Fairplay am Boden liegen
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Sie treiben keinen Sport, aber meine Freunde bewegen Bälle wie die NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Meine Freunde wissen nicht einmal, wer zum Teufel du bist
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Meine Freunde sind ein Jahr drinnen und sechs draußen
Li spendo con gli amici miei
Ich gebe sie mit meinen Freunden aus
La scopo con gli amici miei
Ich schlafe mit meinen Freunden
In zona con gli amici miei
In der Gegend mit meinen Freunden
Ci muoio con gli amici miei
Ich sterbe mit meinen Freunden
Gli amici miei
Meine Freunde
Tirano in mezzo gli sbirri tipo Amici Miei
Ziehen die Bullen ins Spiel wie „Amici Miei“
Gli amici tuoi non sono i miei, non sono Killa ne Jake
Deine Freunde sind nicht meine, sie sind weder Killa noch Jake
Fanno le sei , no non la tirano se non è top
Es ist sechs Uhr, nein, sie ziehen nicht, wenn es nicht top ist
No non la ficcano se non è porn
Nein, sie stecken es nicht rein, wenn es nicht Porno ist
No non la guidano se non è sport
Nein, sie fahren es nicht, wenn es nicht Sport ist
Gli amici miei
Meine Freunde
Partono e mandano a casa tre G con la posta
Sie starten und schicken drei G nach Hause mit der Post
Gli amici tuoi si atteggiano a Cosa Nostra
Deine Freunde geben vor, die Mafia zu sein
Li fottiamo rosa rossa
Wir ficken sie, rote Rose
Mollali in pace, poche parole facce da racket
Lass sie in Ruhe, wenige Worte, Gesichter wie ein Racket
Fra nel cervello c'hanno poco e niente, un sacco di merda Full Metal Jacket
Bruder, in ihrem Gehirn haben sie wenig bis nichts, ein Haufen Scheiße Full Metal Jacket
Svuotano il bancomat, fra sembra talco ma, non è
Sie leeren den Geldautomaten, Bruder, es sieht aus wie Talkum, aber es ist es nicht
Lame nei denti fra Sandokan, vestiti Saint Laurent come
Klingen in den Zähnen, Bruder Sandokan, gekleidet in Saint Laurent wie
Fossero presi da Zara bro, yeh
Wären sie von Zara, Bruder, ja
Con quella faccia sembri Telespalla Bob
Mit diesem Gesicht siehst du aus wie Sideshow Bob
Ti entrano in casa e van via con la tua tele in spalla bro
Sie kommen in dein Haus und gehen mit deinem Fernseher auf der Schulter, Bruder
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Meine Freunde kommen um sechs Uhr morgens nach Hause
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Scheiß auf die Party mit deinen, ich bleibe bei meinen Freunden
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Wenn du Ärger mit meinen Freunden hast, lassen sie dich ohne Fairplay am Boden liegen
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Sie treiben keinen Sport, aber meine Freunde bewegen Bälle wie die NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Meine Freunde wissen nicht einmal, wer zum Teufel du bist
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Meine Freunde sind ein Jahr drinnen und sechs draußen
Li spendo con gli amici miei
Ich gebe sie mit meinen Freunden aus
La scopo con gli amici miei
Ich schlafe mit meinen Freunden
In zona con gli amici miei
In der Gegend mit meinen Freunden
Ci muoio con gli amici miei
Ich sterbe mit meinen Freunden
Gli amici miei sono maledetti ignoranti
Meine Freunde sind verflucht ignorant
Che quando per strada fanno a mazzate la madre piange per gli altri
Wenn sie auf der Straße kämpfen, weint die Mutter für die anderen
Si fanno gli anni muti e poi fanno andare le mani di nuovo
Sie schweigen jahrelang und dann lassen sie wieder die Hände fliegen
Chiama e ti portano la roba a casa come gli indiani di Glovo
Ruf an und sie bringen dir die Sachen nach Hause wie die Inder von Glovo
E tu non parlare di coca al telefono né con me né con gli amici miei
Und du sprichst nicht über Kokain am Telefon, weder mit mir noch mit meinen Freunden
A meno che non abbia il 3310 fratello come nel novantasei
Es sei denn, du hast das 3310, Bruder, wie im Jahr 96
Pane e galera vecchia maniera cerchi da venti sopra una Carrera
Brot und Gefängnis, alte Schule, zwanzig Zoll Räder auf einem Carrera
Coi tatuaggi di mani in preghiera come fosse il Sudamerica
Mit Tätowierungen von betenden Händen, als wären sie aus Südamerika
Parlano solo coi gesti ed i codici come una setta esoterica
Sie sprechen nur mit Gesten und Codes wie eine esoterische Sekte
Con i coltelli fuori dallo stadio frate ogni fottuta domenica
Mit Messern außerhalb des Stadions, Bruder, jeden verdammten Sonntag
Con le Nike di Off-White, China, Shanghai
Mit Off-White Nikes, China, Shanghai
Crackhouse, cucchiai, bamba all night
Crackhouse, Löffel, Bamba die ganze Nacht
Gli amici miei tornano a casa alle sei
Meine Freunde kommen um sechs Uhr morgens nach Hause
Fanculo il party coi tuoi resto con gli amici miei
Scheiß auf die Party mit deinen, ich bleibe bei meinen Freunden
Se scazzi con gli amici miei ti lasciano a terra senza fair play
Wenn du Ärger mit meinen Freunden hast, lassen sie dich ohne Fairplay am Boden liegen
Non fanno sport ma gli amici miei muovono palle tipo NBA
Sie treiben keinen Sport, aber meine Freunde bewegen Bälle wie die NBA
Gli amici miei non sanno manco chi cazzo sei
Meine Freunde wissen nicht einmal, wer zum Teufel du bist
Gli amici miei dentro da un anno e fuori tra sei
Meine Freunde sind ein Jahr drinnen und sechs draußen
Li spendo con gli amici miei
Ich gebe sie mit meinen Freunden aus
La scopo con gli amici miei
Ich schlafe mit meinen Freunden
In zona con gli amici miei
In der Gegend mit meinen Freunden
Ci muoio con gli amici miei
Ich sterbe mit meinen Freunden

Curiosità sulla canzone Gli Amici Miei di Emis Killa

Chi ha composto la canzone “Gli Amici Miei” di di Emis Killa?
La canzone “Gli Amici Miei” di di Emis Killa è stata composta da Emiliano Rudolf Giambelli, Francesco Vigorelli, Jacopo Lazzarini, Lorenzo Paolo Spinosa.

Canzoni più popolari di Emis Killa

Altri artisti di Hip Hop/Rap