Brighter Days

Emeli Sande, Moyses Santos, Oliver Green

Testi Traduzione

We've seen it all
The tears have fallen
And every step is on the edge
And we're so confused
We don't understand
It feels like this night won't end

But there's gonna be brighter days
Brighter days
I'll keep you lifted when you're losing faith
There's gonna be brighter days
Brighter days
Though it seems distant, know the world will change
To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
The world will change

So don't you worry, there's still hope left
If the pain gets heavy, if you need a friend
I'll be holding you steady, my love won't end
And I'll be counting the seconds 'til we meet again

Yeah, there's gonna be
Brighter days
Brighter days
I'll keep you lifted when you're losing faith
There's gonna be brighter days
Brighter days
Though it seems distant, know the world will change
To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
The world will change

To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
To brighter days (oh)
The world will change

Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Hey, you'll see it soon

There's gonna be
Brighter days
Brighter days
I'll keep you lifted when you're losing faith
There's gonna be
Brighter days
Brighter days
Though it seems distant, know the world will change
To brighter days (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
To brighter days (oh)
The world will change
To brighter days

We've seen it all
Abbiamo visto tutto
The tears have fallen
Le lacrime sono cadute
And every step is on the edge
E ogni passo è sull'orlo
And we're so confused
E siamo così confusi
We don't understand
Non capiamo
It feels like this night won't end
Sembra che questa notte non finirà mai
But there's gonna be brighter days
Ma ci saranno giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ti sosterrò quando stai perdendo la fede
There's gonna be brighter days
Ci saranno giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
Though it seems distant, know the world will change
Anche se sembra lontano, sappi che il mondo cambierà
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
The world will change
Il mondo cambierà
So don't you worry, there's still hope left
Quindi non preoccuparti, c'è ancora speranza
If the pain gets heavy, if you need a friend
Se il dolore diventa pesante, se hai bisogno di un amico
I'll be holding you steady, my love won't end
Ti terrò saldo, il mio amore non finirà
And I'll be counting the seconds 'til we meet again
E starò contando i secondi fino a quando ci incontreremo di nuovo
Yeah, there's gonna be
Sì, ci saranno
Brighter days
Giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ti sosterrò quando stai perdendo la fede
There's gonna be brighter days
Ci saranno giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
Though it seems distant, know the world will change
Anche se sembra lontano, sappi che il mondo cambierà
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
The world will change
Il mondo cambierà
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
The world will change
Il mondo cambierà
Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Oh, all'improvviso il sole inizierà a splendere su di te
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
So che sei stato in fuga, ma ora è il momento della tua svolta
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Ti dirò una cosa, non è tutto per niente, è vero
Hey, you'll see it soon
Ehi, lo vedrai presto
There's gonna be
Ci saranno
Brighter days
Giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ti sosterrò quando stai perdendo la fede
There's gonna be
Ci saranno
Brighter days
Giorni più luminosi
Brighter days
Giorni più luminosi
Though it seems distant, know the world will change
Anche se sembra lontano, sappi che il mondo cambierà
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Verso giorni più luminosi (giorni più luminosi) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Verso giorni più luminosi (giorni più luminosi) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
Il mondo cambierà (il mondo cambierà) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
Verso giorni più luminosi (oh sì) (oh)
To brighter days (oh)
Verso giorni più luminosi (oh)
The world will change
Il mondo cambierà
To brighter days
Verso giorni più luminosi
We've seen it all
Nós vimos tudo
The tears have fallen
As lágrimas caíram
And every step is on the edge
E cada passo está à beira
And we're so confused
E estamos tão confusos
We don't understand
Nós não entendemos
It feels like this night won't end
Parece que esta noite não vai acabar
But there's gonna be brighter days
Mas haverá dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Vou te manter elevado quando estiver perdendo a fé
There's gonna be brighter days
Haverá dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
Though it seems distant, know the world will change
Embora pareça distante, saiba que o mundo vai mudar
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
The world will change
O mundo vai mudar
So don't you worry, there's still hope left
Então não se preocupe, ainda há esperança
If the pain gets heavy, if you need a friend
Se a dor ficar pesada, se você precisar de um amigo
I'll be holding you steady, my love won't end
Vou te segurar firme, meu amor não vai acabar
And I'll be counting the seconds 'til we meet again
E estarei contando os segundos até nos encontrarmos novamente
Yeah, there's gonna be
Sim, haverá
Brighter days
Dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Vou te manter elevado quando estiver perdendo a fé
There's gonna be brighter days
Haverá dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
Though it seems distant, know the world will change
Embora pareça distante, saiba que o mundo vai mudar
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
The world will change
O mundo vai mudar
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
The world will change
O mundo vai mudar
Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Oh, de repente o sol começará a brilhar em você
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
Sei que você tem corrido, mas agora é hora do seu avanço
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Vou te dizer uma coisa, não é tudo em vão, é verdade
Hey, you'll see it soon
Ei, você verá em breve
There's gonna be
Haverá
Brighter days
Dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Vou te manter elevado quando estiver perdendo a fé
There's gonna be
Haverá
Brighter days
Dias mais brilhantes
Brighter days
Dias mais brilhantes
Though it seems distant, know the world will change
Embora pareça distante, saiba que o mundo vai mudar
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Para dias mais brilhantes (dias mais brilhantes) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Para dias mais brilhantes (dias mais brilhantes) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
O mundo vai mudar (o mundo vai mudar) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
Para dias mais brilhantes (oh sim) (oh)
To brighter days (oh)
Para dias mais brilhantes (oh)
The world will change
O mundo vai mudar
To brighter days
Para dias mais brilhantes
We've seen it all
Lo hemos visto todo
The tears have fallen
Las lágrimas han caído
And every step is on the edge
Y cada paso está al borde
And we're so confused
Y estamos tan confundidos
We don't understand
No entendemos
It feels like this night won't end
Parece que esta noche no terminará
But there's gonna be brighter days
Pero va a haber días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Te mantendré elevado cuando estés perdiendo la fe
There's gonna be brighter days
Va a haber días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
Though it seems distant, know the world will change
Aunque parezca lejano, sabes que el mundo cambiará
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
The world will change
El mundo cambiará
So don't you worry, there's still hope left
Así que no te preocupes, todavía queda esperanza
If the pain gets heavy, if you need a friend
Si el dolor se vuelve pesado, si necesitas un amigo
I'll be holding you steady, my love won't end
Te sostendré firme, mi amor no terminará
And I'll be counting the seconds 'til we meet again
Y estaré contando los segundos hasta que nos volvamos a encontrar
Yeah, there's gonna be
Sí, va a haber
Brighter days
Días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Te mantendré elevado cuando estés perdiendo la fe
There's gonna be brighter days
Va a haber días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
Though it seems distant, know the world will change
Aunque parezca lejano, sabes que el mundo cambiará
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
The world will change
El mundo cambiará
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
The world will change
El mundo cambiará
Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Oh, de repente el sol comenzará a brillar sobre ti
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
Sé que has estado corriendo pero ahora es el momento de tu avance
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Te diré algo, no es todo en vano, es cierto
Hey, you'll see it soon
Hey, lo verás pronto
There's gonna be
Va a haber
Brighter days
Días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
I'll keep you lifted when you're losing faith
Te mantendré elevado cuando estés perdiendo la fe
There's gonna be
Va a haber
Brighter days
Días más brillantes
Brighter days
Días más brillantes
Though it seems distant, know the world will change
Aunque parezca lejano, sabes que el mundo cambiará
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
A días más brillantes (días más brillantes) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
A días más brillantes (días más brillantes) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
El mundo cambiará (el mundo cambiará) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
A días más brillantes (oh sí) (oh)
To brighter days (oh)
A días más brillantes (oh)
The world will change
El mundo cambiará
To brighter days
A días más brillantes
We've seen it all
Nous avons tout vu
The tears have fallen
Les larmes sont tombées
And every step is on the edge
Et chaque pas est sur le bord
And we're so confused
Et nous sommes tellement confus
We don't understand
Nous ne comprenons pas
It feels like this night won't end
On a l'impression que cette nuit ne finira pas
But there's gonna be brighter days
Mais il y aura des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
I'll keep you lifted when you're losing faith
Je te soutiendrai quand tu perdras la foi
There's gonna be brighter days
Il y aura des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
Though it seems distant, know the world will change
Bien que cela semble lointain, sache que le monde changera
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
The world will change
Le monde changera
So don't you worry, there's still hope left
Alors ne t'inquiète pas, il reste encore de l'espoir
If the pain gets heavy, if you need a friend
Si la douleur devient lourde, si tu as besoin d'un ami
I'll be holding you steady, my love won't end
Je te tiendrai fermement, mon amour ne finira pas
And I'll be counting the seconds 'til we meet again
Et je compterai les secondes jusqu'à ce que nous nous retrouvions
Yeah, there's gonna be
Oui, il y aura
Brighter days
Des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
I'll keep you lifted when you're losing faith
Je te soutiendrai quand tu perdras la foi
There's gonna be brighter days
Il y aura des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
Though it seems distant, know the world will change
Bien que cela semble lointain, sache que le monde changera
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
The world will change
Le monde changera
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
The world will change
Le monde changera
Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Oh, tout à coup le soleil commencera à briller sur toi
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
Je sais que tu as couru, mais maintenant c'est le moment de ta percée
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Je vais te dire quelque chose, ce n'est pas pour rien, c'est vrai
Hey, you'll see it soon
Hé, tu le verras bientôt
There's gonna be
Il y aura
Brighter days
Des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
I'll keep you lifted when you're losing faith
Je te soutiendrai quand tu perdras la foi
There's gonna be
Il y aura
Brighter days
Des jours plus lumineux
Brighter days
Des jours plus lumineux
Though it seems distant, know the world will change
Bien que cela semble lointain, sache que le monde changera
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Vers des jours plus lumineux (des jours plus lumineux) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Vers des jours plus lumineux (des jours plus lumineux) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
Le monde changera (le monde changera) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh oui) (oh)
To brighter days (oh)
Vers des jours plus lumineux (oh)
The world will change
Le monde changera
To brighter days
Vers des jours plus lumineux
We've seen it all
Wir haben alles gesehen
The tears have fallen
Die Tränen sind gefallen
And every step is on the edge
Und jeder Schritt ist am Rande
And we're so confused
Und wir sind so verwirrt
We don't understand
Wir verstehen es nicht
It feels like this night won't end
Es fühlt sich an, als würde diese Nacht nicht enden
But there's gonna be brighter days
Aber es wird hellere Tage geben
Brighter days
Hellere Tage
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ich werde dich stützen, wenn du den Glauben verlierst
There's gonna be brighter days
Es wird hellere Tage geben
Brighter days
Hellere Tage
Though it seems distant, know the world will change
Obwohl es weit entfernt scheint, weiß, dass die Welt sich ändern wird
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
The world will change
Die Welt wird sich ändern
So don't you worry, there's still hope left
Also mach dir keine Sorgen, es gibt noch Hoffnung
If the pain gets heavy, if you need a friend
Wenn der Schmerz schwer wird, wenn du einen Freund brauchst
I'll be holding you steady, my love won't end
Ich werde dich festhalten, meine Liebe wird nicht enden
And I'll be counting the seconds 'til we meet again
Und ich werde die Sekunden zählen, bis wir uns wiedersehen
Yeah, there's gonna be
Ja, es wird geben
Brighter days
Hellere Tage
Brighter days
Hellere Tage
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ich werde dich stützen, wenn du den Glauben verlierst
There's gonna be brighter days
Es wird hellere Tage geben
Brighter days
Hellere Tage
Though it seems distant, know the world will change
Obwohl es weit entfernt scheint, weiß, dass die Welt sich ändern wird
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
The world will change
Die Welt wird sich ändern
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
The world will change
Die Welt wird sich ändern
Oh, all of a sudden sun will start to shine on you
Oh, plötzlich wird die Sonne auf dich scheinen
Know you've been running but now it's time for your breakthrough
Du weißt, du bist gelaufen, aber jetzt ist es Zeit für deinen Durchbruch
I'll tell you something, it's not all for nothing, it's true
Ich sage dir etwas, es ist nicht alles umsonst, es ist wahr
Hey, you'll see it soon
Hey, du wirst es bald sehen
There's gonna be
Es wird geben
Brighter days
Hellere Tage
Brighter days
Hellere Tage
I'll keep you lifted when you're losing faith
Ich werde dich stützen, wenn du den Glauben verlierst
There's gonna be
Es wird geben
Brighter days
Hellere Tage
Brighter days
Hellere Tage
Though it seems distant, know the world will change
Obwohl es weit entfernt scheint, weiß, dass die Welt sich ändern wird
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Zu helleren Tagen (hellere Tage) (oh)
To brighter days (brighter days) (oh)
Zu helleren Tagen (hellere Tage) (oh)
The world will change (the world will change) (oh)
Die Welt wird sich ändern (die Welt wird sich ändern) (oh)
To brighter days (oh yeah) (oh)
Zu helleren Tagen (oh ja) (oh)
To brighter days (oh)
Zu helleren Tagen (oh)
The world will change
Die Welt wird sich ändern
To brighter days
Zu helleren Tagen

Curiosità sulla canzone Brighter Days di Emeli Sandé

Quando è stata rilasciata la canzone “Brighter Days” di Emeli Sandé?
La canzone Brighter Days è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Let's Say for Instance”.
Chi ha composto la canzone “Brighter Days” di di Emeli Sandé?
La canzone “Brighter Days” di di Emeli Sandé è stata composta da Emeli Sande, Moyses Santos, Oliver Green.

Canzoni più popolari di Emeli Sandé

Altri artisti di R&B