ADICTO

Benjamin Lopez Barrios, Enzo Ezequiel Sauthier, Estanislao De Lera, Federico Andres Giannoni

Testi Traduzione

Y yo que estaba solo (ey)
Te vi bailando para mí
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
En el juego de la tentación
Dulce sabor a coco (yeah)
Tienen tus labio' carmesí
Vos sabes que yo me prendo fuego
Cuando tu veneno entra en mi corazón

Y quisiera no pensar más en vos
Estoy mejor cuando no estás acá
Y es que sabes cómo curarme el dolor
Pero también sabes cómo hacerme mal
Y quisiera que no estés donde voy
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Cada vez que me siento mejor
A tu infierno vos me haces bajar

Soy un adicto a tu cuerpo
Pero me niego a entregarte el alma
Me destrozaste por dentro
Hasta dejarme sin nada
Me rompiste todo el cuerpo
Pero no pudiste con mi alma
No voy a darte más tiempo
Fuiste una droga muy cara

Aceleré, vi el muro e igual aceleré
La verdad es que no me lo esperé
Maldito el día en que te encaré
Yo mismo me lo busqué
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
Me tienen enganchado y me siento preso
No aguanto la distancia y duele el silencio
Me mata que me ignores y te confieso

Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor

Y quisiera que no estés donde voy
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Cada vez que me siento mejor
A tu infierno vos me haces bajar

Soy un adicto a tu cuerpo
Pero me niego a entregarte el alma
Me destrozaste por dentro
Hasta dejarme sin nada
Me rompiste todo el cuerpo
Pero no pudiste con mi alma
No voy a darte más tiempo
Fuiste una droga muy cara

Emanero, ahí va
Vamo', La K'onga
Junto a Antonio Rios
Qué runfla, papá

Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor

Y yo que estaba solo
Te vi bailando para mí
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
En el juego de la tentación

Y yo que estaba solo (ey)
E io che ero solo (ehi)
Te vi bailando para mí
Ti ho visto ballare per me
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
La tua silhouette mi chiama e io cado di nuovo
En el juego de la tentación
Nel gioco della tentazione
Dulce sabor a coco (yeah)
Dolce sapore di cocco (sì)
Tienen tus labio' carmesí
Hanno le tue labbra carmesi
Vos sabes que yo me prendo fuego
Tu sai che prendo fuoco
Cuando tu veneno entra en mi corazón
Quando il tuo veleno entra nel mio cuore
Y quisiera no pensar más en vos
E vorrei non pensare più a te
Estoy mejor cuando no estás acá
Sto meglio quando non sei qui
Y es que sabes cómo curarme el dolor
E tu sai come curare il mio dolore
Pero también sabes cómo hacerme mal
Ma sai anche come farmi male
Y quisiera que no estés donde voy
E vorrei che tu non fossi dove vado
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Mi sfuggo sempre e ti ritrovo
Cada vez que me siento mejor
Ogni volta che mi sento meglio
A tu infierno vos me haces bajar
Al tuo inferno mi fai scendere
Soy un adicto a tu cuerpo
Sono un drogato del tuo corpo
Pero me niego a entregarte el alma
Ma mi rifiuto di darti l'anima
Me destrozaste por dentro
Mi hai distrutto dentro
Hasta dejarme sin nada
Fino a lasciarmi senza nulla
Me rompiste todo el cuerpo
Mi hai rotto tutto il corpo
Pero no pudiste con mi alma
Ma non hai potuto con la mia anima
No voy a darte más tiempo
Non ti darò più tempo
Fuiste una droga muy cara
Sei stata una droga molto cara
Aceleré, vi el muro e igual aceleré
Ho accelerato, ho visto il muro e ho ancora accelerato
La verdad es que no me lo esperé
La verità è che non me lo aspettavo
Maldito el día en que te encaré
Maledetto il giorno in cui ti ho affrontato
Yo mismo me lo busqué
Me lo sono cercato
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
E mi dichiaro dipendente dalla tua pelle, i tuoi baci
Me tienen enganchado y me siento preso
Mi hanno agganciato e mi sento prigioniero
No aguanto la distancia y duele el silencio
Non sopporto la distanza e il silenzio fa male
Me mata que me ignores y te confieso
Mi uccide che mi ignori e ti confesso
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Non ti voglio più in me, mi hai rubato la vita
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Mi è rimasta la pelle lacerata dal tanto soffrire per il tuo amore
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Non ti voglio più in me, ridammi la vita
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Mi è rimasta la pelle segnata, stanca di tanto dolore
Y quisiera que no estés donde voy
E vorrei che tu non fossi dove vado
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Mi sfuggo sempre e ti ritrovo
Cada vez que me siento mejor
Ogni volta che mi sento meglio
A tu infierno vos me haces bajar
Al tuo inferno mi fai scendere
Soy un adicto a tu cuerpo
Sono un drogato del tuo corpo
Pero me niego a entregarte el alma
Ma mi rifiuto di darti l'anima
Me destrozaste por dentro
Mi hai distrutto dentro
Hasta dejarme sin nada
Fino a lasciarmi senza nulla
Me rompiste todo el cuerpo
Mi hai rotto tutto il corpo
Pero no pudiste con mi alma
Ma non hai potuto con la mia anima
No voy a darte más tiempo
Non ti darò più tempo
Fuiste una droga muy cara
Sei stata una droga molto cara
Emanero, ahí va
Emanero, ecco
Vamo', La K'onga
Andiamo', La K'onga
Junto a Antonio Rios
Insieme ad Antonio Rios
Qué runfla, papá
Che banda, papà
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Non ti voglio più in me, mi hai rubato la vita
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Mi è rimasta la pelle lacerata dal tanto soffrire per il tuo amore
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Non ti voglio più in me, ridammi la vita
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Mi è rimasta la pelle segnata, stanca di tanto dolore
Y yo que estaba solo
E io che ero solo
Te vi bailando para mí
Ti ho visto ballare per me
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
La tua silhouette mi chiama e io cado di nuovo
En el juego de la tentación
Nel gioco della tentazione
Y yo que estaba solo (ey)
E eu que estava sozinho (ei)
Te vi bailando para mí
Te vi dançando para mim
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Sua silhueta me chama e eu caio de novo
En el juego de la tentación
No jogo da tentação
Dulce sabor a coco (yeah)
Doce sabor de coco (yeah)
Tienen tus labio' carmesí
Seus lábios têm carmesim
Vos sabes que yo me prendo fuego
Você sabe que eu pego fogo
Cuando tu veneno entra en mi corazón
Quando seu veneno entra no meu coração
Y quisiera no pensar más en vos
E eu gostaria de não pensar mais em você
Estoy mejor cuando no estás acá
Estou melhor quando você não está aqui
Y es que sabes cómo curarme el dolor
E é que você sabe como curar minha dor
Pero también sabes cómo hacerme mal
Mas você também sabe como me machucar
Y quisiera que no estés donde voy
E eu gostaria que você não estivesse onde eu vou
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Sempre escapo e te encontro de novo
Cada vez que me siento mejor
Toda vez que me sinto melhor
A tu infierno vos me haces bajar
Você me faz descer ao seu inferno
Soy un adicto a tu cuerpo
Sou viciado no seu corpo
Pero me niego a entregarte el alma
Mas me recuso a entregar minha alma
Me destrozaste por dentro
Você me destruiu por dentro
Hasta dejarme sin nada
Até me deixar sem nada
Me rompiste todo el cuerpo
Você quebrou todo o meu corpo
Pero no pudiste con mi alma
Mas não conseguiu com minha alma
No voy a darte más tiempo
Não vou te dar mais tempo
Fuiste una droga muy cara
Você foi uma droga muito cara
Aceleré, vi el muro e igual aceleré
Acelerei, vi o muro e ainda acelerei
La verdad es que no me lo esperé
A verdade é que eu não esperava
Maldito el día en que te encaré
Maldito o dia em que te encarei
Yo mismo me lo busqué
Eu mesmo procurei por isso
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
E me declaro viciado na sua pele, seus beijos
Me tienen enganchado y me siento preso
Estou viciado e me sinto preso
No aguanto la distancia y duele el silencio
Não aguento a distância e o silêncio dói
Me mata que me ignores y te confieso
Me mata que você me ignore e eu confesso
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Eu não te quero mais em mim, você roubou minha vida
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Minha pele ficou rasgada de tanto sofrer por seu amor
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Eu não te quero mais em mim, devolva minha vida
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Minha pele ficou marcada, cansada de tanta dor
Y quisiera que no estés donde voy
E eu gostaria que você não estivesse onde eu vou
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Sempre escapo e te encontro de novo
Cada vez que me siento mejor
Toda vez que me sinto melhor
A tu infierno vos me haces bajar
Você me faz descer ao seu inferno
Soy un adicto a tu cuerpo
Sou viciado no seu corpo
Pero me niego a entregarte el alma
Mas me recuso a entregar minha alma
Me destrozaste por dentro
Você me destruiu por dentro
Hasta dejarme sin nada
Até me deixar sem nada
Me rompiste todo el cuerpo
Você quebrou todo o meu corpo
Pero no pudiste con mi alma
Mas não conseguiu com minha alma
No voy a darte más tiempo
Não vou te dar mais tempo
Fuiste una droga muy cara
Você foi uma droga muito cara
Emanero, ahí va
Emanero, aí vai
Vamo', La K'onga
Vamos, La K'onga
Junto a Antonio Rios
Junto a Antonio Rios
Qué runfla, papá
Que turma, papai
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Eu não te quero mais em mim, você roubou minha vida
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Minha pele ficou rasgada de tanto sofrer por seu amor
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Eu não te quero mais em mim, devolva minha vida
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Minha pele ficou marcada, cansada de tanta dor
Y yo que estaba solo
E eu que estava sozinho
Te vi bailando para mí
Te vi dançando para mim
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Sua silhueta me chama e eu caio de novo
En el juego de la tentación
No jogo da tentação
Y yo que estaba solo (ey)
And I, who was alone (hey)
Te vi bailando para mí
I saw you dancing for me
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Your silhouette calls me and I fall again
En el juego de la tentación
In the game of temptation
Dulce sabor a coco (yeah)
Sweet coconut flavor (yeah)
Tienen tus labio' carmesí
Your crimson lips have
Vos sabes que yo me prendo fuego
You know that I catch fire
Cuando tu veneno entra en mi corazón
When your poison enters my heart
Y quisiera no pensar más en vos
And I wish I could stop thinking about you
Estoy mejor cuando no estás acá
I'm better when you're not here
Y es que sabes cómo curarme el dolor
And you know how to heal my pain
Pero también sabes cómo hacerme mal
But you also know how to hurt me
Y quisiera que no estés donde voy
And I wish you weren't where I go
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
I always escape and find you again
Cada vez que me siento mejor
Every time I feel better
A tu infierno vos me haces bajar
You make me descend into your hell
Soy un adicto a tu cuerpo
I'm addicted to your body
Pero me niego a entregarte el alma
But I refuse to give you my soul
Me destrozaste por dentro
You destroyed me inside
Hasta dejarme sin nada
Until leaving me with nothing
Me rompiste todo el cuerpo
You broke my whole body
Pero no pudiste con mi alma
But you couldn't break my soul
No voy a darte más tiempo
I'm not going to give you more time
Fuiste una droga muy cara
You were a very expensive drug
Aceleré, vi el muro e igual aceleré
I accelerated, saw the wall and still accelerated
La verdad es que no me lo esperé
The truth is that I didn't expect it
Maldito el día en que te encaré
Damn the day I faced you
Yo mismo me lo busqué
I brought it upon myself
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
And I declare myself addicted to your skin, your kisses
Me tienen enganchado y me siento preso
They have me hooked and I feel trapped
No aguanto la distancia y duele el silencio
I can't stand the distance and the silence hurts
Me mata que me ignores y te confieso
It kills me that you ignore me and I confess
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
I don't want you in me, you stole my life
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
My skin was left torn from so much suffering for your love
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
I don't want you in me, give me back my life
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
My skin was left marked, tired of so much pain
Y quisiera que no estés donde voy
And I wish you weren't where I go
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
I always escape and find you again
Cada vez que me siento mejor
Every time I feel better
A tu infierno vos me haces bajar
You make me descend into your hell
Soy un adicto a tu cuerpo
I'm addicted to your body
Pero me niego a entregarte el alma
But I refuse to give you my soul
Me destrozaste por dentro
You destroyed me inside
Hasta dejarme sin nada
Until leaving me with nothing
Me rompiste todo el cuerpo
You broke my whole body
Pero no pudiste con mi alma
But you couldn't break my soul
No voy a darte más tiempo
I'm not going to give you more time
Fuiste una droga muy cara
You were a very expensive drug
Emanero, ahí va
Emanero, there it goes
Vamo', La K'onga
Let's go, La K'onga
Junto a Antonio Rios
Together with Antonio Rios
Qué runfla, papá
What a gang, dad
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
I don't want you in me, you stole my life
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
My skin was left torn from so much suffering for your love
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
I don't want you in me, give me back my life
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
My skin was left marked, tired of so much pain
Y yo que estaba solo
And I, who was alone
Te vi bailando para mí
I saw you dancing for me
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Your silhouette calls me and I fall again
En el juego de la tentación
In the game of temptation
Y yo que estaba solo (ey)
Et moi qui étais seul (eh)
Te vi bailando para mí
Je t'ai vu danser pour moi
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Ta silhouette m'appelle et je retombe
En el juego de la tentación
Dans le jeu de la tentation
Dulce sabor a coco (yeah)
Doux goût de coco (ouais)
Tienen tus labio' carmesí
Ont tes lèvres cramoisies
Vos sabes que yo me prendo fuego
Tu sais que je prends feu
Cuando tu veneno entra en mi corazón
Quand ton poison entre dans mon cœur
Y quisiera no pensar más en vos
Et j'aimerais ne plus penser à toi
Estoy mejor cuando no estás acá
Je vais mieux quand tu n'es pas là
Y es que sabes cómo curarme el dolor
Et tu sais comment guérir ma douleur
Pero también sabes cómo hacerme mal
Mais tu sais aussi comment me faire du mal
Y quisiera que no estés donde voy
Et j'aimerais que tu ne sois pas là où je vais
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Je m'échappe toujours et je te retrouve
Cada vez que me siento mejor
Chaque fois que je me sens mieux
A tu infierno vos me haces bajar
Tu me fais descendre en enfer
Soy un adicto a tu cuerpo
Je suis accro à ton corps
Pero me niego a entregarte el alma
Mais je refuse de te donner mon âme
Me destrozaste por dentro
Tu m'as détruit de l'intérieur
Hasta dejarme sin nada
Jusqu'à me laisser sans rien
Me rompiste todo el cuerpo
Tu as brisé tout mon corps
Pero no pudiste con mi alma
Mais tu n'as pas pu avec mon âme
No voy a darte más tiempo
Je ne vais pas te donner plus de temps
Fuiste una droga muy cara
Tu étais une drogue très chère
Aceleré, vi el muro e igual aceleré
J'ai accéléré, j'ai vu le mur et j'ai quand même accéléré
La verdad es que no me lo esperé
La vérité est que je ne m'y attendais pas
Maldito el día en que te encaré
Maudit soit le jour où je t'ai affronté
Yo mismo me lo busqué
Je l'ai cherché moi-même
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
Et je me déclare accro à ta peau, tes baisers
Me tienen enganchado y me siento preso
Ils m'ont accroché et je me sens prisonnier
No aguanto la distancia y duele el silencio
Je ne supporte pas la distance et le silence fait mal
Me mata que me ignores y te confieso
Ça me tue que tu m'ignores et je te l'avoue
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Je ne te veux plus en moi, tu as volé ma vie
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Ma peau est déchirée à force de tant souffrir pour ton amour
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Je ne te veux plus en moi, rends-moi la vie
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Ma peau est marquée, fatiguée de tant de douleur
Y quisiera que no estés donde voy
Et j'aimerais que tu ne sois pas là où je vais
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Je m'échappe toujours et je te retrouve
Cada vez que me siento mejor
Chaque fois que je me sens mieux
A tu infierno vos me haces bajar
Tu me fais descendre en enfer
Soy un adicto a tu cuerpo
Je suis accro à ton corps
Pero me niego a entregarte el alma
Mais je refuse de te donner mon âme
Me destrozaste por dentro
Tu m'as détruit de l'intérieur
Hasta dejarme sin nada
Jusqu'à me laisser sans rien
Me rompiste todo el cuerpo
Tu as brisé tout mon corps
Pero no pudiste con mi alma
Mais tu n'as pas pu avec mon âme
No voy a darte más tiempo
Je ne vais pas te donner plus de temps
Fuiste una droga muy cara
Tu étais une drogue très chère
Emanero, ahí va
Emanero, voilà
Vamo', La K'onga
Allons-y, La K'onga
Junto a Antonio Rios
Avec Antonio Rios
Qué runfla, papá
Quelle bande, papa
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Je ne te veux plus en moi, tu as volé ma vie
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Ma peau est déchirée à force de tant souffrir pour ton amour
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Je ne te veux plus en moi, rends-moi la vie
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Ma peau est marquée, fatiguée de tant de douleur
Y yo que estaba solo
Et moi qui étais seul
Te vi bailando para mí
Je t'ai vu danser pour moi
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Ta silhouette m'appelle et je retombe
En el juego de la tentación
Dans le jeu de la tentation
Y yo que estaba solo (ey)
Und ich, der ich allein war (ey)
Te vi bailando para mí
Ich sah dich für mich tanzen
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Deine Silhouette ruft mich und ich falle wieder
En el juego de la tentación
In das Spiel der Versuchung
Dulce sabor a coco (yeah)
Süßer Kokosgeschmack (yeah)
Tienen tus labio' carmesí
Haben deine karmesinroten Lippen
Vos sabes que yo me prendo fuego
Du weißt, dass ich Feuer fange
Cuando tu veneno entra en mi corazón
Wenn dein Gift in mein Herz eindringt
Y quisiera no pensar más en vos
Und ich wünschte, ich würde nicht mehr an dich denken
Estoy mejor cuando no estás acá
Ich bin besser dran, wenn du nicht hier bist
Y es que sabes cómo curarme el dolor
Und du weißt, wie man meinen Schmerz heilt
Pero también sabes cómo hacerme mal
Aber du weißt auch, wie man mir weh tut
Y quisiera que no estés donde voy
Und ich wünschte, du wärst nicht da, wo ich hingehe
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Ich entkomme immer und finde dich wieder
Cada vez que me siento mejor
Jedes Mal, wenn ich mich besser fühle
A tu infierno vos me haces bajar
Du bringst mich in deine Hölle hinab
Soy un adicto a tu cuerpo
Ich bin süchtig nach deinem Körper
Pero me niego a entregarte el alma
Aber ich weigere mich, dir meine Seele zu geben
Me destrozaste por dentro
Du hast mich innerlich zerstört
Hasta dejarme sin nada
Bis du mich ohne nichts gelassen hast
Me rompiste todo el cuerpo
Du hast meinen ganzen Körper zerbrochen
Pero no pudiste con mi alma
Aber du konntest meine Seele nicht brechen
No voy a darte más tiempo
Ich werde dir keine Zeit mehr geben
Fuiste una droga muy cara
Du warst eine sehr teure Droge
Aceleré, vi el muro e igual aceleré
Ich beschleunigte, sah die Mauer und beschleunigte trotzdem
La verdad es que no me lo esperé
Die Wahrheit ist, dass ich es nicht erwartet habe
Maldito el día en que te encaré
Verflucht sei der Tag, an dem ich dich konfrontierte
Yo mismo me lo busqué
Ich habe es mir selbst gesucht
Y me declaro adicto a tu piel, tus beso'
Und ich erkläre mich süchtig nach deiner Haut, deinen Küssen
Me tienen enganchado y me siento preso
Sie haben mich süchtig gemacht und ich fühle mich gefangen
No aguanto la distancia y duele el silencio
Ich ertrage die Distanz nicht und die Stille tut weh
Me mata que me ignores y te confieso
Es tötet mich, dass du mich ignorierst und ich gestehe
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Ich will dich nicht mehr in mir, du hast mein Leben gestohlen
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Meine Haut blieb zerrissen von so viel Leid für deine Liebe
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Ich will dich nicht mehr in mir, gib mir mein Leben zurück
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Meine Haut blieb gezeichnet, müde von so viel Schmerz
Y quisiera que no estés donde voy
Und ich wünschte, du wärst nicht da, wo ich hingehe
Siempre me escapo y te vuelvo a encontrar
Ich entkomme immer und finde dich wieder
Cada vez que me siento mejor
Jedes Mal, wenn ich mich besser fühle
A tu infierno vos me haces bajar
Du bringst mich in deine Hölle hinab
Soy un adicto a tu cuerpo
Ich bin süchtig nach deinem Körper
Pero me niego a entregarte el alma
Aber ich weigere mich, dir meine Seele zu geben
Me destrozaste por dentro
Du hast mich innerlich zerstört
Hasta dejarme sin nada
Bis du mich ohne nichts gelassen hast
Me rompiste todo el cuerpo
Du hast meinen ganzen Körper zerbrochen
Pero no pudiste con mi alma
Aber du konntest meine Seele nicht brechen
No voy a darte más tiempo
Ich werde dir keine Zeit mehr geben
Fuiste una droga muy cara
Du warst eine sehr teure Droge
Emanero, ahí va
Emanero, da geht er
Vamo', La K'onga
Los geht's, La K'onga
Junto a Antonio Rios
Zusammen mit Antonio Rios
Qué runfla, papá
Was für eine Bande, Papa
Ya no te quiero en mí, te robaste mi vida
Ich will dich nicht mehr in mir, du hast mein Leben gestohlen
Me quedó la piel rasgada de tanto sufrir por tu amor
Meine Haut blieb zerrissen von so viel Leid für deine Liebe
Ya no te quiero en mí, devolveme la vida
Ich will dich nicht mehr in mir, gib mir mein Leben zurück
Me quedó la piel marcada, cansada de tanto dolor
Meine Haut blieb gezeichnet, müde von so viel Schmerz
Y yo que estaba solo
Und ich, der ich allein war
Te vi bailando para mí
Ich sah dich für mich tanzen
Tu silueta me llama y yo caigo de nuevo
Deine Silhouette ruft mich und ich falle wieder
En el juego de la tentación
In das Spiel der Versuchung

Curiosità sulla canzone ADICTO di Emanero

Chi ha composto la canzone “ADICTO” di di Emanero?
La canzone “ADICTO” di di Emanero è stata composta da Benjamin Lopez Barrios, Enzo Ezequiel Sauthier, Estanislao De Lera, Federico Andres Giannoni.

Canzoni più popolari di Emanero

Altri artisti di Latin hip hop