Paralyzed

ELVIS PRESLEY, OTIS BLACKWELL

Testi Traduzione

When you looked into my eyes
I stood there like I was hypnotized
You sent a feeling to my spine
A feeling warm and smooth and fine
But all I could do were stand there paralyzed
When we kissed, ooh what a thrill
You took my hand and, ooh baby, what a chill
I felt like grabbin' you real tight
Squeeze and squeeze with all my might
But all I could do were stand there paralyzed

Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Ever since that day you came my way
You made my life for me just one big happy game
I'm gay every morning
At night I'm still the same
Do you remember that wonderful time
You held my hand and swore that you'll be mine
In front of preacher you said
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
All I could do was stand there paralyzed

When you looked into my eyes
Quando hai guardato nei miei occhi
I stood there like I was hypnotized
Stavo lì come se fossi ipnotizzato
You sent a feeling to my spine
Hai mandato un brivido alla mia spina dorsale
A feeling warm and smooth and fine
Un sentimento caldo e liscio e fine
But all I could do were stand there paralyzed
Ma tutto quello che potevo fare era stare lì paralizzato
When we kissed, ooh what a thrill
Quando ci siamo baciati, ooh che brivido
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Hai preso la mia mano e, ooh baby, che freddo
I felt like grabbin' you real tight
Mi sentivo come se volessi stringerti forte
Squeeze and squeeze with all my might
Stringere e stringere con tutta la mia forza
But all I could do were stand there paralyzed
Ma tutto quello che potevo fare era stare lì paralizzato
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh sì, fortunato me, canto ogni giorno
Ever since that day you came my way
Da quel giorno in cui sei entrato nella mia vita
You made my life for me just one big happy game
Hai reso la mia vita un grande gioco felice
I'm gay every morning
Sono allegro ogni mattina
At night I'm still the same
Di notte sono ancora lo stesso
Do you remember that wonderful time
Ti ricordi di quel meraviglioso momento
You held my hand and swore that you'll be mine
Hai preso la mia mano e hai giurato che saresti stato mio
In front of preacher you said
Davanti al predicatore hai detto
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Sì, lo voglio" Non potevo dire una parola pensando a te
All I could do was stand there paralyzed
Tutto quello che potevo fare era stare lì paralizzato
When you looked into my eyes
Quando você olhou nos meus olhos
I stood there like I was hypnotized
Eu fiquei lá como se estivesse hipnotizado
You sent a feeling to my spine
Você enviou um sentimento para a minha espinha
A feeling warm and smooth and fine
Um sentimento quente, suave e fino
But all I could do were stand there paralyzed
Mas tudo que eu podia fazer era ficar lá paralisado
When we kissed, ooh what a thrill
Quando nos beijamos, ooh que emoção
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Você pegou minha mão e, ooh baby, que frio
I felt like grabbin' you real tight
Eu senti vontade de te agarrar bem forte
Squeeze and squeeze with all my might
Apertar e apertar com toda a minha força
But all I could do were stand there paralyzed
Mas tudo que eu podia fazer era ficar lá paralisado
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh sim, sortudo eu, estou cantando todos os dias
Ever since that day you came my way
Desde o dia em que você cruzou o meu caminho
You made my life for me just one big happy game
Você fez da minha vida apenas um grande jogo feliz
I'm gay every morning
Estou alegre todas as manhãs
At night I'm still the same
À noite ainda sou o mesmo
Do you remember that wonderful time
Você se lembra daquele tempo maravilhoso
You held my hand and swore that you'll be mine
Você segurou minha mão e jurou que seria minha
In front of preacher you said
Na frente do pregador você disse
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Eu aceito" Eu não conseguia dizer uma palavra pensando em você
All I could do was stand there paralyzed
Tudo que eu podia fazer era ficar lá paralisado
When you looked into my eyes
Cuando miraste a mis ojos
I stood there like I was hypnotized
Me quedé allí como si estuviera hipnotizado
You sent a feeling to my spine
Enviaste un sentimiento a mi columna
A feeling warm and smooth and fine
Un sentimiento cálido, suave y fino
But all I could do were stand there paralyzed
Pero todo lo que podía hacer era quedarme allí paralizado
When we kissed, ooh what a thrill
Cuando nos besamos, ooh qué emoción
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Tomaste mi mano y, ooh bebé, qué escalofrío
I felt like grabbin' you real tight
Sentí ganas de agarrarte bien fuerte
Squeeze and squeeze with all my might
Aprieta y aprieta con todas mis fuerzas
But all I could do were stand there paralyzed
Pero todo lo que podía hacer era quedarme allí paralizado
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh sí, qué suerte la mía, canto todos los días
Ever since that day you came my way
Desde el día que llegaste a mi vida
You made my life for me just one big happy game
Hiciste de mi vida un gran juego feliz
I'm gay every morning
Estoy alegre todas las mañanas
At night I'm still the same
Por la noche sigo siendo el mismo
Do you remember that wonderful time
¿Recuerdas aquel maravilloso momento?
You held my hand and swore that you'll be mine
Tomaste mi mano y juraste que serías mía
In front of preacher you said
Delante del predicador dijiste
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Sí, quiero" No podía decir una palabra pensando en ti
All I could do was stand there paralyzed
Todo lo que podía hacer era quedarme allí paralizado
When you looked into my eyes
Quand tu as regardé dans mes yeux
I stood there like I was hypnotized
Je suis resté là comme si j'étais hypnotisé
You sent a feeling to my spine
Tu as envoyé un sentiment dans ma colonne vertébrale
A feeling warm and smooth and fine
Un sentiment chaud, doux et fin
But all I could do were stand there paralyzed
Mais tout ce que je pouvais faire, c'était rester là, paralysé
When we kissed, ooh what a thrill
Quand nous nous sommes embrassés, ooh quel frisson
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Tu as pris ma main et, ooh bébé, quel froid
I felt like grabbin' you real tight
J'avais envie de te serrer très fort
Squeeze and squeeze with all my might
Serrer et serrer de toutes mes forces
But all I could do were stand there paralyzed
Mais tout ce que je pouvais faire, c'était rester là, paralysé
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh oui, chanceux moi, je chante tous les jours
Ever since that day you came my way
Depuis ce jour où tu es entré dans ma vie
You made my life for me just one big happy game
Tu as fait de ma vie un grand jeu joyeux
I'm gay every morning
Je suis gai chaque matin
At night I'm still the same
Le soir, je suis toujours le même
Do you remember that wonderful time
Te souviens-tu de ce merveilleux moment
You held my hand and swore that you'll be mine
Tu as pris ma main et juré que tu serais mienne
In front of preacher you said
Devant le prédicateur tu as dit
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Je le veux" Je ne pouvais pas dire un mot en pensant à toi
All I could do was stand there paralyzed
Tout ce que je pouvais faire, c'était rester là, paralysé
When you looked into my eyes
Als du in meine Augen geschaut hast
I stood there like I was hypnotized
Stand ich da, als wäre ich hypnotisiert
You sent a feeling to my spine
Du hast ein Gefühl zu meiner Wirbelsäule geschickt
A feeling warm and smooth and fine
Ein Gefühl warm und glatt und fein
But all I could do were stand there paralyzed
Aber alles, was ich tun konnte, war da zu stehen, gelähmt
When we kissed, ooh what a thrill
Als wir uns küssten, ooh was für ein Nervenkitzel
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Du nahmst meine Hand und, ooh Baby, was für eine Kälte
I felt like grabbin' you real tight
Ich hatte das Gefühl, dich richtig fest zu packen
Squeeze and squeeze with all my might
Drücken und drücken mit all meiner Kraft
But all I could do were stand there paralyzed
Aber alles, was ich tun konnte, war da zu stehen, gelähmt
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh ja, Glück für mich, ich singe jeden Tag
Ever since that day you came my way
Seit dem Tag, an dem du meinen Weg gekreuzt hast
You made my life for me just one big happy game
Du hast mein Leben zu einem großen glücklichen Spiel gemacht
I'm gay every morning
Ich bin jeden Morgen fröhlich
At night I'm still the same
Nachts bin ich immer noch der Gleiche
Do you remember that wonderful time
Erinnerst du dich an diese wunderbare Zeit
You held my hand and swore that you'll be mine
Du hieltest meine Hand und schworst, dass du mein sein wirst
In front of preacher you said
Vor dem Prediger hast du gesagt
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
„Ich will“ Ich konnte kein Wort sagen, weil ich an dich dachte
All I could do was stand there paralyzed
Alles, was ich tun konnte, war da zu stehen, gelähmt
When you looked into my eyes
Ketika kau menatap mataku
I stood there like I was hypnotized
Aku berdiri di sana seolah terhipnotis
You sent a feeling to my spine
Kau mengirimkan perasaan ke tulang punggungku
A feeling warm and smooth and fine
Perasaan yang hangat, lembut, dan menyenangkan
But all I could do were stand there paralyzed
Namun yang bisa kulakukan hanyalah berdiri di sana terpaku
When we kissed, ooh what a thrill
Ketika kita berciuman, ooh sensasi yang luar biasa
You took my hand and, ooh baby, what a chill
Kau menggenggam tanganku dan, ooh sayang, betapa dinginnya
I felt like grabbin' you real tight
Aku ingin memelukmu dengan erat
Squeeze and squeeze with all my might
Memeras dan memeras dengan seluruh kekuatanku
But all I could do were stand there paralyzed
Namun yang bisa kulakukan hanyalah berdiri di sana terpaku
Oh yeah lucky me, I'm singing every day
Oh ya beruntungnya aku, aku bernyanyi setiap hari
Ever since that day you came my way
Sejak hari itu kau datang ke jalanku
You made my life for me just one big happy game
Kau membuat hidupku menjadi satu permainan bahagia yang besar
I'm gay every morning
Aku bahagia setiap pagi
At night I'm still the same
Di malam hari aku masih sama
Do you remember that wonderful time
Apakah kau ingat waktu yang indah itu
You held my hand and swore that you'll be mine
Kau memegang tanganku dan bersumpah bahwa kau akan menjadi milikku
In front of preacher you said
Di depan pendeta kau berkata
"I do" I couldn't say a word for thinking of you
"Aku bersedia" Aku tidak bisa mengucapkan sepatah kata pun karena memikirkanmu
All I could do was stand there paralyzed
Yang bisa kulakukan hanyalah berdiri di sana terpaku

Curiosità sulla canzone Paralyzed di Elvis Presley

In quali album è stata rilasciata la canzone “Paralyzed” di Elvis Presley?
Elvis Presley ha rilasciato la canzone negli album “Rock ‘N’ Roll No.2” nel 1957, “Elvis: The ’56 Sessions Volume 2” nel 1979, “I Was the One” nel 1983, “The King of Rock'n'Roll: The Complete 50's Masters” nel 1992, “Elvis 56” nel 1996, “The Original Hit Albums” nel 2007, “100 Songs !” nel 2011, “Live in the 50's: The Complete Concert Recordings” nel 2016, e “Eight Classic Albums” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Paralyzed” di di Elvis Presley?
La canzone “Paralyzed” di di Elvis Presley è stata composta da ELVIS PRESLEY, OTIS BLACKWELL.

Canzoni più popolari di Elvis Presley

Altri artisti di Rockabilly