Andrew Wotman, Bernard J. P. Taupin, Elton John, Henry Russell Walter
(Hold me closer)
(Hold me closer)
(Hold me closer)
(Hold me closer)
I saw you dancin' out the ocean
Runnin' fast along the sand
A spirit born of earth and water
Fire flying from your hands (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Count the headlights on the highway
Lay me down in sheets of linen
You had a busy day today (oh)
Hold me closer
Hold me closer (hold me closer)
Hold me closer
Hold me closer
There are caravans we follow
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
When chances breathe between the silence
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Hold me closer, tiny dancer
Count the headlights on the highway (baby)
Lay me down in sheets of linen
You had a busy day today
Hold me closer
Hold me closer (baby, baby)
Hold me closer
Hold me closer (oh, yeah)
(Hold me closer)
(Hold me closer)
Hold me closer
(Hold me closer) me closer, me closer
(Hold me closer) mm, yeah
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
I saw you dancin' out the ocean
Ti ho visto ballare nell'oceano
Runnin' fast along the sand
Correndo veloce lungo la sabbia
A spirit born of earth and water
Uno spirito nato dalla terra e dall'acqua
Fire flying from your hands (oh)
Fuoco che vola dalle tue mani (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Tienimi stretto, tesoro ballerina
Count the headlights on the highway
Conta i fanali in autostrada
Lay me down in sheets of linen
Stendimi in lenzuola di lino
You had a busy day today (oh)
Hai avuto una giornata impegnativa oggi (oh)
Hold me closer
Tienimi stretto
Hold me closer (hold me closer)
Tienimi stretto (tienimi stretto)
Hold me closer
Tienimi stretto
Hold me closer
Tienimi stretto
There are caravans we follow
There are caravans we follow
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
Drunken nights in dark hotels, baby (sì)
When chances breathe between the silence
When chances breathe between the silence
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Where sex and love no longer gel (oh, sì)
Hold me closer, tiny dancer
Tienimi stretto, tesoro ballerina
Count the headlights on the highway (baby)
Conta i fanali in autostrada (tesoro)
Lay me down in sheets of linen
Stendimi in lenzuola di lino
You had a busy day today
Hai avuto una giornata impegnativa oggi
Hold me closer
Tienimi stretto
Hold me closer (baby, baby)
Tienimi stretto (tesoro, tesoro)
Hold me closer
Tienimi stretto
Hold me closer (oh, yeah)
Tienimi stretto (oh, sì)
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
(Hold me closer)
(Tienimi stretto)
Hold me closer
Tienimi stretto
(Hold me closer) me closer, me closer
(Tienimi stretto) stretto, stretto
(Hold me closer) mm, yeah
(Tienimi stretto) mm, sì
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
I saw you dancin' out the ocean
Eu te vi dançando no oceano
Runnin' fast along the sand
Correndo rápido pela areia
A spirit born of earth and water
Um espírito nascido de Terra e água
Fire flying from your hands (oh)
Com fogo voando pelas suas mãos (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Me abrace mais forte, pequena dançarina
Count the headlights on the highway
Conte os faróis pela estrada
Lay me down in sheets of linen
Me deite em lençóis de linho
You had a busy day today (oh)
Você teve um dia cheio hoje (oh)
Hold me closer
Me abrace mais forte
Hold me closer (hold me closer)
Me abrace mais forte (me abrace mais forte)
Hold me closer
Me abrace mais forte
Hold me closer
Me abrace mais forte
There are caravans we follow
Há caravanas que seguimos
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
Noites bêbados em hotéis escuros, baby (yeah)
When chances breathe between the silence
Quando as chances respiram entre o silêncio
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Quando sexo e amor não se conectam mais (ah, sim)
Hold me closer, tiny dancer
Me abrace mais forte, pequena dançarina
Count the headlights on the highway (baby)
Conte os faróis pela estrada (baby)
Lay me down in sheets of linen
Me deite em lençóis de linho
You had a busy day today
Você teve um dia cheio hoje
Hold me closer
Me abrace mais forte
Hold me closer (baby, baby)
Me abrace mais forte (baby, baby)
Hold me closer
Me abrace mais forte
Hold me closer (oh, yeah)
Me abrace mais forte (ah, sim)
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
(Hold me closer)
(Me abrace mais forte)
Hold me closer
Me abrace mais forte
(Hold me closer) me closer, me closer
(Me abrace mais forte) mais forte, mais forte
(Hold me closer) mm, yeah
(Me abrace mais forte) mm, yeah
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
I saw you dancin' out the ocean
Te vi bailando fuera en el océano
Runnin' fast along the sand
Corriendo rápido por la arena
A spirit born of earth and water
Un espíritu nacido de tierra y agua
Fire flying from your hands (oh)
Fuego volando de tus manos (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Abrázame más cerca, pequeño bailarín
Count the headlights on the highway
Cuenta los faros en la carretera
Lay me down in sheets of linen
Recuéstame sobre sábanas de lino
You had a busy day today (oh)
Tuviste un día ocupado hoy (oh)
Hold me closer
Abrázame más cerca
Hold me closer (hold me closer)
Abrázame más cerca (abrázame más cerca)
Hold me closer
Abrázame más cerca
Hold me closer
Abrázame más cerca
There are caravans we follow
Hay caravanas que seguimos
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
Noches de borrachera en hoteles oscuros, bebé (sí)
When chances breathe between the silence
Cuando las oportunidades respiran entre el silencio
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Donde el sexo y el amor ya no gelifican (oh, sí)
Hold me closer, tiny dancer
Abrázame más cerca, pequeño bailarín
Count the headlights on the highway (baby)
Cuenta los faros en la carretera (bebé)
Lay me down in sheets of linen
Recuéstame sobre sábanas de lino
You had a busy day today
Tuviste un día ocupado hoy
Hold me closer
Abrázame más cerca
Hold me closer (baby, baby)
Abrázame más cerca (bebé, bebé)
Hold me closer
Abrázame más cerca
Hold me closer (oh, yeah)
Abrázame más cerca (oh, sí)
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
(Hold me closer)
(Abrázame más cerca)
Hold me closer
Abrázame más cerca
(Hold me closer) me closer, me closer
(Abrázame más cerca) más cerca, más cerca
(Hold me closer) mm, yeah
(Abrázame más cerca) mm, sí
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
I saw you dancin' out the ocean
Je t'ai vu danser sur l'océan
Runnin' fast along the sand
Courant vite sur le sable
A spirit born of earth and water
Un esprit né de la terre et de l'eau
Fire flying from your hands (oh)
Le feu s'envole de tes mains (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Serre-moi plus fort, petit danseur
Count the headlights on the highway
Compte les phares sur l'autoroute
Lay me down in sheets of linen
Allonge-moi dans des draps de lin
You had a busy day today (oh)
Tu as eu une journée bien remplie aujourd'hui (oh)
Hold me closer
Serre-moi plus fort
Hold me closer (hold me closer)
Serre-moi plus fort (serre-moi plus fort)
Hold me closer
Serre-moi plus fort
Hold me closer
Serre-moi plus fort
There are caravans we follow
Il y a des caravanes que nous suivons
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
Des nuits d'ivresse dans des hôtels sombres, bébé (ouais)
When chances breathe between the silence
Quand les chances respirent entre les silences
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Où le sexe et l'amour ne gèlent plus (oh, ouais)
Hold me closer, tiny dancer
Serre-moi plus fort, petit danseur
Count the headlights on the highway (baby)
Compte les phares sur l'autoroute (bébé)
Lay me down in sheets of linen
Allonge-moi dans des draps de lin
You had a busy day today
Tu as eu une journée bien remplie aujourd'hui
Hold me closer
Serre-moi plus fort
Hold me closer (baby, baby)
Serre-moi plus fort (bébé, bébé)
Hold me closer
Serre-moi plus fort
Hold me closer (oh, yeah)
Serre-moi plus fort (oh, ouais)
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
(Hold me closer)
(Serre-moi plus fort)
Hold me closer
Serre-moi plus fort
(Hold me closer) me closer, me closer
(Serre-moi plus fort) moi plus fort, moi plus fort
(Hold me closer) mm, yeah
(Serre-moi plus fort) mm, ouais
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
I saw you dancin' out the ocean
Ich sah dich tanzend am Meer
Runnin' fast along the sand
Schnell über den Sand laufend
A spirit born of earth and water
Ein Geist geboren aus Erde und Wasser
Fire flying from your hands (oh)
Feuer sprüht aus deinen Händen (oh)
Hold me closer, tiny dancer
Halt mich näher, kleiner Tänzer
Count the headlights on the highway
Zähle die Scheinwerfer auf dem Highway
Lay me down in sheets of linen
Leg mich in deine Bettlaken
You had a busy day today (oh)
Du hattest heute einen anstrengenden Tag (oh)
Hold me closer
Halt mich näher
Hold me closer (hold me closer)
Halt mich näher (halt mich näher)
Hold me closer
Halt mich näher
Hold me closer
Halt mich näher
There are caravans we follow
Es gibt Karawanen, denen wir folgen
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
Betrunkene Nächte in dunklen Hotels, Baby (yeah)
When chances breathe between the silence
Wenn die Chancen zwischen der Stille atmen
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
Wo Sex und Liebe nicht mehr zusammenpassen (oh, yeah)
Hold me closer, tiny dancer
Halte mich näher, kleiner Tänzer
Count the headlights on the highway (baby)
Zähle die Scheinwerfer auf dem Highway (Baby)
Lay me down in sheets of linen
Leg mich in deine Bettlaken
You had a busy day today
Du hattest heute einen anstrengenden Tag
Hold me closer
Halt mich näher
Hold me closer (baby, baby)
Halt mich näher (Baby, Baby)
Hold me closer
Halt mich näher
Hold me closer (oh, yeah)
Halt mich näher (oh, yeah)
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
(Hold me closer)
(Halt mich näher)
Hold me closer
Halt mich näher
(Hold me closer) me closer, me closer
(Halt mich näher) Mich näher, mich näher
(Hold me closer) mm, yeah
(Halt mich näher) Mm, yeah
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
I saw you dancin' out the ocean
君が海岸で踊るのを見た
Runnin' fast along the sand
砂に沿って足早に駆けている
A spirit born of earth and water
土と水から生まれた魂
Fire flying from your hands (oh)
君の手からは炎が舞っている (oh)
Hold me closer, tiny dancer
きつく抱きしめて、小さなダンサー
Count the headlights on the highway
高速のヘッドライトを数える
Lay me down in sheets of linen
リネンのシーツに横たわらせて
You had a busy day today (oh)
君は今日忙しい日だったね (oh)
Hold me closer
きつく抱きしめて
Hold me closer (hold me closer)
きつく抱きしめて (きつく抱きしめて)
Hold me closer
きつく抱きしめて
Hold me closer
きつく抱きしめて
There are caravans we follow
俺たちがついていく旅人たちがいる
Drunken nights in dark hotels, baby (yeah)
真っ暗なホテルの中で酔っぱらった夜、ベイビー (yeah)
When chances breathe between the silence
チャンスが沈黙の中で息を吹きかける時
Where sex and love no longer gel (oh, yeah)
セックスと愛はもはや合わないもの (oh, yeah)
Hold me closer, tiny dancer
きつく抱きしめて、小さなダンサー
Count the headlights on the highway (baby)
高速のヘッドライトを数える (ベイビー)
Lay me down in sheets of linen
リネンのシーツに横たわらせて
You had a busy day today
君は今日忙しい日だったね
Hold me closer
きつく抱きしめて
Hold me closer (baby, baby)
きつく抱きしめて (ベイビー、ベイビー)
Hold me closer
きつく抱きしめて
Hold me closer (oh, yeah)
きつく抱きしめて (oh, yeah)
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
(Hold me closer)
(きつく抱きしめて)
Hold me closer
きつく抱きしめて
(Hold me closer) me closer, me closer
(きつく抱きしめて) 私をそばに、私をそばに
(Hold me closer) mm, yeah
(きつく抱きしめて) mm, yeah