Todos São Iguais

João Alexandre / Luciano Garruti Filho

Testi Traduzione

Quem não fez o que devia
Mas só fez o que queria
Vai ter que se explicar
Timidez ou covardia
Estupidez ou valentia
Vai ter que se explicar

Diante de Deus não se esconde nada
De bom ou de ruim
Deus sabe de cor a intenção dos homens,
Começo, meio e fim
Pois diante de Seus olhos tudo e luz
Como o sol do meio dia

Todos são iguais, todos são mortais
Diante dEle não existem grandes ou sobrenaturais
Todos hão de ver, todo o Seu poder
Céus e terra, anjos e homens se curvarão diante do Rei.
Quem faz da vida um faz de conta
Só se engana e não se encontra
Porque fingir não é viver
Quem procura a liberdade
Nunca foge da verdade
Porque fugir não é viver

Chi non ha fatto ciò che doveva
Ma ha fatto solo ciò che voleva
Dovrà spiegarsi
Timidezza o codardia
Stupidità o coraggio
Dovrà spiegarsi

Davanti a Dio non si nasconde nulla
Di buono o di cattivo
Dio conosce a memoria l'intenzione degli uomini
Inizio, mezzo e fine
Perché davanti ai Suoi occhi tutto è luce
Come il sole di mezzogiorno

Tutti sono uguali, tutti sono mortali
Davanti a Lui non esistono grandi o sovrannaturali
Tutti dovranno vedere, tutto il Suo potere
Cielo e terra, angeli e uomini si prostreranno davanti al Re

Chi fa della vita un gioco di finzione
Si inganna solo e non si trova
Perché fingere non è vivere
Chi cerca la libertà
Non scappa mai dalla verità
Perché scappare non è vivere

Davanti a Dio non si nasconde nulla
Di buono o di cattivo
Dio conosce a memoria l'intenzione degli uomini
Inizio, mezzo e fine
Perché davanti ai Suoi occhi tutto è luce
Come il sole di mezzogiorno

Tutti sono uguali, tutti sono mortali
Davanti a Lui non esistono grandi o sovrannaturali
Tutti dovranno vedere, tutto il Suo potere
Cielo e terra, angeli e uomini si prostreranno davanti al Re

Tutti sono uguali, tutti sono mortali
Davanti a Lui non esistono grandi o sovrannaturali
Tutti dovranno vedere, tutto il Suo potere
Cielo e terra, angeli e uomini si prostreranno
Tutti sono uguali (sono uguali)
Tutti sono uguali (sono uguali)

Who did not do what they should
But only did what they wanted
Will have to explain themselves
Shyness or cowardice
Stupidity or bravery
Will have to explain themselves

Before God nothing is hidden
Good or bad
God knows the intentions of men by heart
Beginning, middle and end
For before His eyes everything is light
Like the midday sun

Everyone is equal, everyone is mortal
Before Him there are no great or supernatural
Everyone will see, all His power
Heavens and earth, angels and men will bow before the King

Who makes life a make-believe
Only deceives themselves and does not find themselves
Because pretending is not living
Who seeks freedom
Never runs from the truth
Because running is not living

Before God nothing is hidden
Good or bad
God knows the intentions of men by heart
Beginning, middle and end
For before His eyes everything is light
Like the midday sun

Everyone is equal, everyone is mortal
Before Him there are no great or supernatural
Everyone will see, all His power
Heavens and earth, angels and men will bow before the King

Everyone is equal, everyone is mortal
Before Him there are no great or supernatural
Everyone will see, all His power
Heavens and earth, angels and men will bow
Everyone is equal (they are equal)
Everyone is equal (they are equal)

Quien no hizo lo que debía
Pero solo hizo lo que quería
Tendrá que explicarse
Timidez o cobardía
Estupidez o valentía
Tendrá que explicarse

Ante Dios no se esconde nada
Bueno o malo
Dios conoce de memoria la intención de los hombres
Principio, medio y fin
Pues ante Sus ojos todo es luz
Como el sol del mediodía

Todos son iguales, todos son mortales
Ante Él no existen grandes o sobrenaturales
Todos verán, todo Su poder
Cielos y tierra, ángeles y hombres se inclinarán ante el Rey

Quien hace de la vida un juego de pretendientes
Solo se engaña y no se encuentra
Porque fingir no es vivir
Quien busca la libertad
Nunca huye de la verdad
Porque huir no es vivir

Ante Dios no se esconde nada
Bueno o malo
Dios conoce de memoria la intención de los hombres
Principio, medio y fin
Pues ante Sus ojos todo es luz
Como el sol del mediodía

Todos son iguales, todos son mortales
Ante Él no existen grandes o sobrenaturales
Todos verán, todo Su poder
Cielos y tierra, ángeles y hombres se inclinarán ante el Rey

Todos son iguales, todos son mortales
Ante Él no existen grandes o sobrenaturales
Todos verán, todo Su poder
Cielos y tierra, ángeles y hombres se inclinarán
Todos son iguales (son iguales)
Todos son iguales (son iguales)

Celui qui n'a pas fait ce qu'il devait
Mais qui n'a fait que ce qu'il voulait
Va devoir s'expliquer
Timidité ou lâcheté
Stupidité ou bravoure
Va devoir s'expliquer

Devant Dieu, rien ne se cache
De bon ou de mauvais
Dieu connaît par cœur l'intention des hommes
Début, milieu et fin
Car devant Ses yeux tout est lumière
Comme le soleil de midi

Tous sont égaux, tous sont mortels
Devant Lui, il n'y a ni grands ni surnaturels
Tous verront, toute Sa puissance
Ciel et terre, anges et hommes s'inclineront devant le Roi

Celui qui fait de sa vie un jeu de rôle
Ne fait que se tromper et ne se trouve pas
Parce que prétendre n'est pas vivre
Celui qui cherche la liberté
Ne fuit jamais la vérité
Parce que fuir n'est pas vivre

Devant Dieu, rien ne se cache
De bon ou de mauvais
Dieu connaît par cœur l'intention des hommes
Début, milieu et fin
Car devant Ses yeux tout est lumière
Comme le soleil de midi

Tous sont égaux, tous sont mortels
Devant Lui, il n'y a ni grands ni surnaturels
Tous verront, toute Sa puissance
Ciel et terre, anges et hommes s'inclineront devant le Roi

Tous sont égaux, tous sont mortels
Devant Lui, il n'y a ni grands ni surnaturels
Tous verront, toute Sa puissance
Ciel et terre, anges et hommes s'inclineront
Tous sont égaux (sont égaux)
Tous sont égaux (sont égaux)

Wer nicht getan hat, was er sollte
Aber nur das getan hat, was er wollte
Wird sich erklären müssen
Schüchternheit oder Feigheit
Dummheit oder Mut
Wird sich erklären müssen

Vor Gott ist nichts verborgen
Gutes oder Schlechtes
Gott kennt die Absichten der Menschen auswendig
Anfang, Mitte und Ende
Denn vor Seinen Augen ist alles Licht
Wie die Mittagssonne

Alle sind gleich, alle sind sterblich
Vor Ihm gibt es keine Großen oder Übernatürlichen
Alle werden Seine Macht sehen
Himmel und Erde, Engel und Menschen werden sich vor dem König verneigen

Wer das Leben zum Schein macht
Täuscht sich nur und findet sich nicht
Denn Vortäuschen ist nicht Leben
Wer die Freiheit sucht
Flieht nie vor der Wahrheit
Denn Flucht ist nicht Leben

Vor Gott ist nichts verborgen
Gutes oder Schlechtes
Gott kennt die Absichten der Menschen auswendig
Anfang, Mitte und Ende
Denn vor Seinen Augen ist alles Licht
Wie die Mittagssonne

Alle sind gleich, alle sind sterblich
Vor Ihm gibt es keine Großen oder Übernatürlichen
Alle werden Seine Macht sehen
Himmel und Erde, Engel und Menschen werden sich vor dem König verneigen

Alle sind gleich, alle sind sterblich
Vor Ihm gibt es keine Großen oder Übernatürlichen
Alle werden Seine Macht sehen
Himmel und Erde, Engel und Menschen werden sich verneigen
Alle sind gleich (sind gleich)
Alle sind gleich (sind gleich)

Curiosità sulla canzone Todos São Iguais di Eli Soares

In quali album è stata rilasciata la canzone “Todos São Iguais” di Eli Soares?
Eli Soares ha rilasciato la canzone negli album “Memórias 2” nel 2020, “Memórias 2” nel 2020, e “Todos São Iguais” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Todos São Iguais” di di Eli Soares?
La canzone “Todos São Iguais” di di Eli Soares è stata composta da João Alexandre e Luciano Garruti Filho.

Canzoni più popolari di Eli Soares

Altri artisti di Gospel