Pássaros

Elana Dara

Testi Traduzione

'To me sentindo em casa
Amor 'to de passagem
Pena que o tempo passa
Você é uma miragem de norte a sul
É o meu céu azul
'To me sentindo em casa
Amor 'to de passagem
Pena que o tempo passa
Você é uma miragem de norte a sul
É o meu céu azul

De estrada em estrada de pedra
Que voava o loiro dela
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
Te admirava da janela
Desacostumada a ver milagre
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Me mate de amor
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
Ouço o canto dos pássaros
Sei que de hoje não passará
Baby, acampei na montanha
Daqui nosso tempo abraça
Só passa bem
Eu, você e mais ninguém
Eu sem carteira com direção
Naquela estrada bonita
Acelerando na contramão
Seu nome naquela avenida
Cairia bem
Cairia bem

'To me sentindo em casa
Amor 'to de passagem
Pena que o tempo passa
Você é uma miragem de norte a sul
É o meu céu azul
'To me sentindo em casa
Amor 'to de passagem
Pena que o tempo passa
Você é uma miragem de norte a sul
É o meu céu azul
'To me sentindo em casa
Amor 'to de passagem
Pena que o tempo passa
Você é uma miragem de norte a sul
É o meu céu azul

'To me sentindo em casa
"Mi sento a casa
Amor 'to de passagem
Amore, sono di passaggio
Pena que o tempo passa
Peccato che il tempo passi
Você é uma miragem de norte a sul
Sei un miraggio da nord a sud
É o meu céu azul
È il mio cielo blu
'To me sentindo em casa
Mi sento a casa
Amor 'to de passagem
Amore, sono di passaggio
Pena que o tempo passa
Peccato che il tempo passi
Você é uma miragem de norte a sul
Sei un miraggio da nord a sud
É o meu céu azul
È il mio cielo blu
De estrada em estrada de pedra
Da strada in strada di pietra
Que voava o loiro dela
Che volava il suo biondo
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
Viveva di nuovo, di nuovo si sentiva lei stessa
Te admirava da janela
Ti ammirava dalla finestra
Desacostumada a ver milagre
Non abituata a vedere miracoli
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Mi lascia solo per portare un tè mate mate
Me mate de amor
Mi uccidi d'amore
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
E per favore, abbi la gentilezza di rimanere fino a domenica
Ouço o canto dos pássaros
Ascolto il canto degli uccelli
Sei que de hoje não passará
So che non passerà oltre oggi
Baby, acampei na montanha
Baby, ho accampato in montagna
Daqui nosso tempo abraça
Da qui il nostro tempo si abbraccia
Só passa bem
Solo passa bene
Eu, você e mais ninguém
Io, tu e nessun altro
Eu sem carteira com direção
Io senza patente ma alla guida
Naquela estrada bonita
Su quella bella strada
Acelerando na contramão
Accelerando contromano
Seu nome naquela avenida
Il tuo nome su quella via
Cairia bem
Sarebbe bello
Cairia bem
Sarebbe bello
'To me sentindo em casa
Mi sento a casa
Amor 'to de passagem
Amore, sono di passaggio
Pena que o tempo passa
Peccato che il tempo passi
Você é uma miragem de norte a sul
Sei un miraggio da nord a sud
É o meu céu azul
È il mio cielo blu
'To me sentindo em casa
Mi sento a casa
Amor 'to de passagem
Amore, sono di passaggio
Pena que o tempo passa
Peccato che il tempo passi
Você é uma miragem de norte a sul
Sei un miraggio da nord a sud
É o meu céu azul
È il mio cielo blu
'To me sentindo em casa
Mi sento a casa
Amor 'to de passagem
Amore, sono di passaggio
Pena que o tempo passa
Peccato che il tempo passi
Você é uma miragem de norte a sul
Sei un miraggio da nord a sud
É o meu céu azul
È il mio cielo blu"
'To me sentindo em casa
'I'm feeling at home
Amor 'to de passagem
Love, I'm just passing through
Pena que o tempo passa
It's a shame that time passes
Você é uma miragem de norte a sul
You are a mirage from north to south
É o meu céu azul
You are my blue sky
'To me sentindo em casa
I'm feeling at home
Amor 'to de passagem
Love, I'm just passing through
Pena que o tempo passa
It's a shame that time passes
Você é uma miragem de norte a sul
You are a mirage from north to south
É o meu céu azul
You are my blue sky
De estrada em estrada de pedra
From road to road of stone
Que voava o loiro dela
Her blonde hair would fly
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
She lived again, she felt herself again
Te admirava da janela
I admired you from the window
Desacostumada a ver milagre
Unaccustomed to seeing miracles
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Leave me alone just to bring a mate tea
Me mate de amor
Kill me with love
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
And do me the favor of staying until Sunday, please
Ouço o canto dos pássaros
I hear the birds singing
Sei que de hoje não passará
I know it won't go beyond today
Baby, acampei na montanha
Baby, I camped on the mountain
Daqui nosso tempo abraça
From here our time embraces
Só passa bem
Just pass well
Eu, você e mais ninguém
Me, you and no one else
Eu sem carteira com direção
Me without a license but driving
Naquela estrada bonita
On that beautiful road
Acelerando na contramão
Speeding in the wrong direction
Seu nome naquela avenida
Your name on that avenue
Cairia bem
Would fit well
Cairia bem
Would fit well
'To me sentindo em casa
I'm feeling at home
Amor 'to de passagem
Love, I'm just passing through
Pena que o tempo passa
It's a shame that time passes
Você é uma miragem de norte a sul
You are a mirage from north to south
É o meu céu azul
You are my blue sky
'To me sentindo em casa
I'm feeling at home
Amor 'to de passagem
Love, I'm just passing through
Pena que o tempo passa
It's a shame that time passes
Você é uma miragem de norte a sul
You are a mirage from north to south
É o meu céu azul
You are my blue sky
'To me sentindo em casa
I'm feeling at home
Amor 'to de passagem
Love, I'm just passing through
Pena que o tempo passa
It's a shame that time passes
Você é uma miragem de norte a sul
You are a mirage from north to south
É o meu céu azul
You are my blue sky
'To me sentindo em casa
"Me siento en casa
Amor 'to de passagem
Amor, estoy de paso
Pena que o tempo passa
Lástima que el tiempo pasa
Você é uma miragem de norte a sul
Eres una ilusión de norte a sur
É o meu céu azul
Es mi cielo azul
'To me sentindo em casa
Me siento en casa
Amor 'to de passagem
Amor, estoy de paso
Pena que o tempo passa
Lástima que el tiempo pasa
Você é uma miragem de norte a sul
Eres una ilusión de norte a sur
É o meu céu azul
Es mi cielo azul
De estrada em estrada de pedra
De camino en camino de piedra
Que voava o loiro dela
Que volaba su rubio
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
Vivía de nuevo, de nuevo se sentía realmente ella
Te admirava da janela
Te admiraba desde la ventana
Desacostumada a ver milagre
Desacostumbrada a ver milagros
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Déjame solo para traer un té mate mate
Me mate de amor
Mátame de amor
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
Y ten la amabilidad de quedarte hasta el domingo, por favor
Ouço o canto dos pássaros
Escucho el canto de los pájaros
Sei que de hoje não passará
Sé que no pasará de hoy
Baby, acampei na montanha
Baby, acampé en la montaña
Daqui nosso tempo abraça
Desde aquí nuestro tiempo abraza
Só passa bem
Solo pasa bien
Eu, você e mais ninguém
Yo, tú y nadie más
Eu sem carteira com direção
Yo sin carnet con dirección
Naquela estrada bonita
En ese hermoso camino
Acelerando na contramão
Acelerando en sentido contrario
Seu nome naquela avenida
Tu nombre en esa avenida
Cairia bem
Caería bien
Cairia bem
Caería bien
'To me sentindo em casa
Me siento en casa
Amor 'to de passagem
Amor, estoy de paso
Pena que o tempo passa
Lástima que el tiempo pasa
Você é uma miragem de norte a sul
Eres una ilusión de norte a sur
É o meu céu azul
Es mi cielo azul
'To me sentindo em casa
Me siento en casa
Amor 'to de passagem
Amor, estoy de paso
Pena que o tempo passa
Lástima que el tiempo pasa
Você é uma miragem de norte a sul
Eres una ilusión de norte a sur
É o meu céu azul
Es mi cielo azul
'To me sentindo em casa
Me siento en casa
Amor 'to de passagem
Amor, estoy de paso
Pena que o tempo passa
Lástima que el tiempo pasa
Você é uma miragem de norte a sul
Eres una ilusión de norte a sur
É o meu céu azul
Es mi cielo azul"
'To me sentindo em casa
"Je me sens chez moi
Amor 'to de passagem
Amour, je suis de passage
Pena que o tempo passa
Dommage que le temps passe
Você é uma miragem de norte a sul
Tu es un mirage du nord au sud
É o meu céu azul
C'est mon ciel bleu
'To me sentindo em casa
Je me sens chez moi
Amor 'to de passagem
Amour, je suis de passage
Pena que o tempo passa
Dommage que le temps passe
Você é uma miragem de norte a sul
Tu es un mirage du nord au sud
É o meu céu azul
C'est mon ciel bleu
De estrada em estrada de pedra
De route en route de pierre
Que voava o loiro dela
Qui faisait voler sa blondeur
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
Elle se sentait à nouveau elle-même
Te admirava da janela
Je l'admirais de la fenêtre
Desacostumada a ver milagre
Pas habituée à voir des miracles
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Laisse-moi juste pour apporter un thé maté
Me mate de amor
Tue-moi d'amour
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
Et aie la gentillesse de rester jusqu'à dimanche, s'il te plaît
Ouço o canto dos pássaros
J'entends le chant des oiseaux
Sei que de hoje não passará
Je sais que ça ne passera pas aujourd'hui
Baby, acampei na montanha
Bébé, j'ai campé dans la montagne
Daqui nosso tempo abraça
D'ici notre temps s'embrasse
Só passa bem
Ça passe bien
Eu, você e mais ninguém
Moi, toi et personne d'autre
Eu sem carteira com direção
Moi sans permis de conduire
Naquela estrada bonita
Sur cette belle route
Acelerando na contramão
Accélérant à contresens
Seu nome naquela avenida
Ton nom sur cette avenue
Cairia bem
Ça irait bien
Cairia bem
Ça irait bien
'To me sentindo em casa
Je me sens chez moi
Amor 'to de passagem
Amour, je suis de passage
Pena que o tempo passa
Dommage que le temps passe
Você é uma miragem de norte a sul
Tu es un mirage du nord au sud
É o meu céu azul
C'est mon ciel bleu
'To me sentindo em casa
Je me sens chez moi
Amor 'to de passagem
Amour, je suis de passage
Pena que o tempo passa
Dommage que le temps passe
Você é uma miragem de norte a sul
Tu es un mirage du nord au sud
É o meu céu azul
C'est mon ciel bleu
'To me sentindo em casa
Je me sens chez moi
Amor 'to de passagem
Amour, je suis de passage
Pena que o tempo passa
Dommage que le temps passe
Você é uma miragem de norte a sul
Tu es un mirage du nord au sud
É o meu céu azul
C'est mon ciel bleu"
'To me sentindo em casa
„Ich fühle mich zu Hause
Amor 'to de passagem
Liebe, ich bin auf der Durchreise
Pena que o tempo passa
Schade, dass die Zeit vergeht
Você é uma miragem de norte a sul
Du bist eine Fata Morgana von Norden nach Süden
É o meu céu azul
Du bist mein blauer Himmel
'To me sentindo em casa
Ich fühle mich zu Hause
Amor 'to de passagem
Liebe, ich bin auf der Durchreise
Pena que o tempo passa
Schade, dass die Zeit vergeht
Você é uma miragem de norte a sul
Du bist eine Fata Morgana von Norden nach Süden
É o meu céu azul
Du bist mein blauer Himmel
De estrada em estrada de pedra
Von Steinstraße zu Steinstraße
Que voava o loiro dela
Ihr blondes Haar flog
Vivia de novo de novo se sentia de fato ela
Sie fühlte sich wieder lebendig
Te admirava da janela
Ich bewunderte sie vom Fenster aus
Desacostumada a ver milagre
Nicht gewohnt, Wunder zu sehen
Me largue só pra trazer um chá mate mate
Lass mich allein, um einen Mate-Tee zu holen
Me mate de amor
Töte mich mit Liebe
E faz a gentileza de ficar até domingo, por favor
Und bitte bleib bis Sonntag
Ouço o canto dos pássaros
Ich höre den Gesang der Vögel
Sei que de hoje não passará
Ich weiß, dass es heute nicht vorbeigehen wird
Baby, acampei na montanha
Baby, ich habe auf dem Berg campiert
Daqui nosso tempo abraça
Von hier aus umarmt unsere Zeit
Só passa bem
Es geht nur gut
Eu, você e mais ninguém
Ich, du und sonst niemand
Eu sem carteira com direção
Ich ohne Führerschein, aber mit Richtung
Naquela estrada bonita
Auf dieser schönen Straße
Acelerando na contramão
Beschleunigen in die falsche Richtung
Seu nome naquela avenida
Dein Name würde gut auf dieser Allee aussehen
Cairia bem
Es würde gut passen
Cairia bem
Es würde gut passen
'To me sentindo em casa
Ich fühle mich zu Hause
Amor 'to de passagem
Liebe, ich bin auf der Durchreise
Pena que o tempo passa
Schade, dass die Zeit vergeht
Você é uma miragem de norte a sul
Du bist eine Fata Morgana von Norden nach Süden
É o meu céu azul
Du bist mein blauer Himmel
'To me sentindo em casa
Ich fühle mich zu Hause
Amor 'to de passagem
Liebe, ich bin auf der Durchreise
Pena que o tempo passa
Schade, dass die Zeit vergeht
Você é uma miragem de norte a sul
Du bist eine Fata Morgana von Norden nach Süden
É o meu céu azul
Du bist mein blauer Himmel
'To me sentindo em casa
Ich fühle mich zu Hause
Amor 'to de passagem
Liebe, ich bin auf der Durchreise
Pena que o tempo passa
Schade, dass die Zeit vergeht
Você é uma miragem de norte a sul
Du bist eine Fata Morgana von Norden nach Süden
É o meu céu azul
Du bist mein blauer Himmel“

Curiosità sulla canzone Pássaros di Elana Dara

Quando è stata rilasciata la canzone “Pássaros” di Elana Dara?
La canzone Pássaros è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Pássaros”.

Canzoni più popolari di Elana Dara

Altri artisti di Pop