Nice Guys

Murray Cameron Matravers / Robert James Milton

Testi Traduzione

Don't sleep on me, girl, just because
Sprinkle me with your fairy dust
I'm on sight and I'm all dressed up
I bleed gold when I fall in love
It's too much when we just don't speak
We're too young to be getting too deep
Party in the kitchen, drink all day
And we fuck all night, we don't sleep

Nice guys come last
You might be top of the class
But you ain't me
No, you ain't me, no, you ain't me, no, you ain't
Bad girls move fast
They might offer up but I pass
'Cause it ain't free
(Till you hear the bass through the floor)

Wait, someone tell me what is going on
Yeah, 'cause I'm kinda bored of treading water
Wait, stay afloat, let's try move things along
I'm far too gone for a Tuesday
Spent way too long on the juice
You got some stress you can't process
You left me dazed and confused
And so we push all our problems to long grass
And we land on the Moon
I'm the man on the Moon

Nice guys come last
You might be top of the class
But you ain't me
No, you ain't me, no, you ain't me, no, you ain't
Bad girls move fast
They might offer up but I pass
'Cause it ain't free

There's nothing wrong with our lifestyle
So far, it's a perfect fit
Everyone tryna move in twos
But there's nothing better than a solo trip
It's too much when we just don't speak
We're too young to be getting too deep
Party in the kitchen, drink all day
And we fuck all night, we don't sleep

Nice guys come last
You might be top of the class
But you ain't me
No, you ain't me, no, you ain't me, no, you ain't
Bad girls move fast
They might offer up but I pass
'Cause it ain't free (it's never been free, it's never been free)
Yeah

Did you say something?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Did you say something?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Did you say something?

Non dormire su di me, ragazza, solo perché
Cospargimi della tua polvere di fata
Sono a vista e sono tutto vestito
Sanguino oro quando mi innamoro
È troppo quando non parliamo
Siamo troppo giovani per andare troppo in profondità
Festa in cucina, bevi tutto il giorno
E scopiamo tutta la notte, non dormiamo

I bravi ragazzi arrivano ultimi
Potresti essere il primo della classe
Ma non sei me
No, non sei me, no, non sei me, no, non sei
Le cattive ragazze si muovono velocemente
Potrebbero offrire ma io passo
Perché non è gratis
(Fino a quando non senti il basso attraverso il pavimento)

Aspetta, qualcuno mi dica cosa sta succedendo
Sì, perché sono un po' annoiato di galleggiare
Aspetta, rimani a galla, proviamo a far avanzare le cose

Sono troppo andato per un martedì
Ho passato troppo tempo sul succo
Hai dello stress che non riesci a elaborare
Mi hai lasciato stordito e confuso
E quindi spingiamo tutti i nostri problemi nell'erba lunga
E atterriamo sulla luna
Sono l'uomo sulla luna

I bravi ragazzi arrivano ultimi
Potresti essere il primo della classe
Ma non sei me
No, non sei me, no, non sei me, no, non sei
Le cattive ragazze si muovono velocemente
Potrebbero offrire ma io passo
Perché non è gratis

Non c'è niente di sbagliato nel nostro stile di vita
Finora, è un abbinamento perfetto
Tutti cercano di muoversi in due
Ma non c'è niente di meglio di un viaggio da solo
È troppo quando non parliamo
Siamo troppo giovani per andare troppo in profondità
Festa in cucina, bevi tutto il giorno
E scopiamo tutta la notte, non dormiamo

I bravi ragazzi arrivano ultimi
Potresti essere il primo della classe
Ma non sei me
No, non sei me, no, non sei me, no, non sei
Le cattive ragazze si muovono velocemente
Potrebbero offrire ma io passo
Perché non è gratis (non è mai stato gratis, non è mai stato gratis)


Hai detto qualcosa?
Sì, sì, sì, sì, sì
Hai detto qualcosa?
Sì, sì, sì, sì, sì
Hai detto qualcosa?

Não durma em mim, garota, só porque
Me polvilhe com sua poeira de fada
Estou à vista e todo arrumado
Eu sangro ouro quando me apaixono
É demais quando simplesmente não falamos
Somos jovens demais para nos aprofundarmos demais
Festa na cozinha, beba o dia todo
E nós transamos a noite toda, não dormimos

Os caras legais ficam por último
Você pode ser o melhor da turma
Mas você não sou eu
Não, você não sou eu, não, você não sou eu, não, você não é
As garotas más se movem rápido
Elas podem oferecer, mas eu passo
Porque não é de graça
(Até você ouvir o baixo através do chão)

Espere, alguém me diga o que está acontecendo
Sim, porque estou meio entediado de ficar à deriva
Espere, fique à tona, vamos tentar mover as coisas

Estou muito longe para uma terça-feira
Passei tempo demais no suco
Você tem algum estresse que não consegue processar
Você me deixou atordoado e confuso
E então empurramos todos os nossos problemas para a grama longa
E nós pousamos na lua
Eu sou o homem na lua

Os caras legais ficam por último
Você pode ser o melhor da turma
Mas você não sou eu
Não, você não sou eu, não, você não sou eu, não, você não é
As garotas más se movem rápido
Elas podem oferecer, mas eu passo
Porque não é de graça

Não há nada de errado com nosso estilo de vida
Até agora, é um ajuste perfeito
Todo mundo tentando se mover em pares
Mas não há nada melhor do que uma viagem solo
É demais quando simplesmente não falamos
Somos jovens demais para nos aprofundarmos demais
Festa na cozinha, beba o dia todo
E nós transamos a noite toda, não dormimos

Os caras legais ficam por último
Você pode ser o melhor da turma
Mas você não sou eu
Não, você não sou eu, não, você não sou eu, não, você não é
As garotas más se movem rápido
Elas podem oferecer, mas eu passo
Porque não é de graça (nunca foi de graça, nunca foi de graça)

Sim
Você disse algo?
Sim, sim, sim, sim, sim
Você disse algo?
Sim, sim, sim, sim, sim
Você disse algo?

No me subestimes, chica, solo porque
Me rocíes con tu polvo de hadas
Estoy a la vista y todo arreglado
Sangro oro cuando me enamoro
Es demasiado cuando simplemente no hablamos
Somos demasiado jóvenes para profundizar demasiado
Fiesta en la cocina, bebe todo el día
Y follamos toda la noche, no dormimos

Los chicos buenos quedan últimos
Puedes ser el primero de la clase
Pero no eres yo
No, no eres yo, no, no eres yo, no, no eres
Las chicas malas se mueven rápido
Pueden ofrecerse pero yo paso
Porque no es gratis
(Hasta que escuches el bajo a través del suelo)

Espera, que alguien me diga qué está pasando
Sí, porque estoy un poco aburrido de mantenerme a flote
Espera, mantente a flote, intentemos avanzar las cosas

Estoy demasiado ido para un martes
Pasé demasiado tiempo en el jugo
Tienes algo de estrés que no puedes procesar
Me dejaste aturdido y confundido
Y así empujamos todos nuestros problemas a la hierba larga
Y aterrizamos en la luna
Soy el hombre en la luna

Los chicos buenos quedan últimos
Puedes ser el primero de la clase
Pero no eres yo
No, no eres yo, no, no eres yo, no, no eres
Las chicas malas se mueven rápido
Pueden ofrecerse pero yo paso
Porque no es gratis

No hay nada malo con nuestro estilo de vida
Hasta ahora, es un ajuste perfecto
Todos intentan moverse en parejas
Pero no hay nada mejor que un viaje en solitario
Es demasiado cuando simplemente no hablamos
Somos demasiado jóvenes para profundizar demasiado
Fiesta en la cocina, bebe todo el día
Y follamos toda la noche, no dormimos

Los chicos buenos quedan últimos
Puedes ser el primero de la clase
Pero no eres yo
No, no eres yo, no, no eres yo, no, no eres
Las chicas malas se mueven rápido
Pueden ofrecerse pero yo paso
Porque no es gratis (nunca ha sido gratis, nunca ha sido gratis)


¿Dijiste algo?
Sí, sí, sí, sí, sí
¿Dijiste algo?
Sí, sí, sí, sí, sí
¿Dijiste algo?

Ne me néglige pas, fille, juste parce que
Saupoudre-moi de ta poussière de fée
Je suis en vue et je suis tout habillé
Je saigne de l'or quand je tombe amoureux
C'est trop quand on ne parle pas
Nous sommes trop jeunes pour aller trop loin
Fête dans la cuisine, boire toute la journée
Et on baise toute la nuit, on ne dort pas

Les gentils garçons finissent derniers
Tu pourrais être le premier de la classe
Mais tu n'es pas moi
Non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas
Les mauvaises filles bougent vite
Elles pourraient offrir mais je passe
Parce que ce n'est pas gratuit
(Jusqu'à ce que tu entendes la basse à travers le sol)

Attends, quelqu'un peut-il me dire ce qui se passe
Oui, parce que je m'ennuie un peu de faire du surplace
Attends, restons à flot, essayons de faire avancer les choses

Je suis bien trop parti pour un mardi
J'ai passé beaucoup trop de temps sur le jus
Tu as du stress que tu ne peux pas traiter
Tu m'as laissé étourdi et confus
Et donc nous repoussons tous nos problèmes dans l'herbe longue
Et nous atterrissons sur la lune
Je suis l'homme sur la lune

Les gentils garçons finissent derniers
Tu pourrais être le premier de la classe
Mais tu n'es pas moi
Non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas
Les mauvaises filles bougent vite
Elles pourraient offrir mais je passe
Parce que ce n'est pas gratuit

Il n'y a rien de mal à notre mode de vie
Jusqu'à présent, c'est un ajustement parfait
Tout le monde essaie de bouger en duo
Mais il n'y a rien de mieux qu'un voyage en solo
C'est trop quand on ne parle pas
Nous sommes trop jeunes pour aller trop loin
Fête dans la cuisine, boire toute la journée
Et on baise toute la nuit, on ne dort pas

Les gentils garçons finissent derniers
Tu pourrais être le premier de la classe
Mais tu n'es pas moi
Non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas moi, non, tu n'es pas
Les mauvaises filles bougent vite
Elles pourraient offrir mais je passe
Parce que ce n'est pas gratuit (ça n'a jamais été gratuit, ça n'a jamais été gratuit)

Ouais
As-tu dit quelque chose ?
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
As-tu dit quelque chose ?
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
As-tu dit quelque chose ?

Schlaf nicht auf mir, Mädchen, nur weil
Bestreue mich mit deinem Feenstaub
Ich bin in Sicht und bin ganz angezogen
Ich blute Gold, wenn ich mich verliebe
Es ist zu viel, wenn wir einfach nicht sprechen
Wir sind zu jung, um zu tief zu gehen
Party in der Küche, trinken den ganzen Tag
Und wir ficken die ganze Nacht, wir schlafen nicht

Netten Jungs kommen zuletzt
Du könntest Klassenbester sein
Aber du bist nicht ich
Nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht
Böse Mädchen bewegen sich schnell
Sie könnten anbieten, aber ich lehne ab
Denn es ist nicht kostenlos
(Bis du den Bass durch den Boden hörst)

Warte, kann mir jemand sagen, was los ist
Ja, denn ich bin irgendwie gelangweilt vom Wasser treten
Warte, bleib über Wasser, lass uns die Dinge voranbringen

Ich bin viel zu weit weg für einen Dienstag
Habe viel zu lange am Saft verbracht
Du hast Stress, den du nicht verarbeiten kannst
Du hast mich benommen und verwirrt zurückgelassen
Und so schieben wir alle unsere Probleme ins lange Gras
Und wir landen auf dem Mond
Ich bin der Mann auf dem Mond

Netten Jungs kommen zuletzt
Du könntest Klassenbester sein
Aber du bist nicht ich
Nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht
Böse Mädchen bewegen sich schnell
Sie könnten anbieten, aber ich lehne ab
Denn es ist nicht kostenlos

Es ist nichts falsch mit unserem Lebensstil
Bis jetzt passt es perfekt
Jeder versucht, in Zweiergruppen zu ziehen
Aber es gibt nichts Besseres als eine Solo-Reise
Es ist zu viel, wenn wir einfach nicht sprechen
Wir sind zu jung, um zu tief zu gehen
Party in der Küche, trinken den ganzen Tag
Und wir ficken die ganze Nacht, wir schlafen nicht

Netten Jungs kommen zuletzt
Du könntest Klassenbester sein
Aber du bist nicht ich
Nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht ich, nein, du bist nicht
Böse Mädchen bewegen sich schnell
Sie könnten anbieten, aber ich lehne ab
Denn es ist nicht kostenlos (es war nie kostenlos, es war nie kostenlos)

Ja
Hast du etwas gesagt?
Ja, ja, ja, ja, ja
Hast du etwas gesagt?
Ja, ja, ja, ja, ja
Hast du etwas gesagt?

Curiosità sulla canzone Nice Guys di Easy Life

In quali album è stata rilasciata la canzone “Nice Guys” di Easy Life?
Easy Life ha rilasciato la canzone negli album “Nice Guys” nel 2019 e “Junk Food” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Nice Guys” di di Easy Life?
La canzone “Nice Guys” di di Easy Life è stata composta da Murray Cameron Matravers e Robert James Milton.

Canzoni più popolari di Easy Life

Altri artisti di Electro pop