Mente

Alberto Carlos Melendez, Angelo Joseph Carretta, Dylan Steffs Fuentes, Jorge Luis Jr Perez, Marcos Efrain Masis, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero Montaner, Santiago Beltran

Testi Traduzione

Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
Mis mensajes los va a borrar
Estoy cansado de llorar por ella

Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Solo en la puta habitación
El paisaje ya se borró por ella

Creo no paso de esta noche
No marcará las doce
Me siento mal, dime si vas a pasar
(Dylan)

Lamentablemente te perdí
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Me ilusionaste, conmigo acabaste
Pintaste promesas en un mundo aparte
Qué vaina tan fea, tantas maldades
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah

Y ahora se apagan las luces
Estoy llorando,
estoy llorando, oh

Lamentablemente te perdí
Eres aquella que siempre estaba pa mí
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Lamentablemente te perdí
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor

(Este amor, este amor)
Yeah

Dime qué está pasando
Mi mundo se está acabando
Dices "te quiero" y "te amo"
Pero te estás alejando
Dime qué está pasando
Siento que lo estoy forzando
Y tú no estás tratando
Por eso

Estoy llorando y llorando por ti
Tan desconectada que no estás aquí
Hacerlo contigo es muy rico
Pero anoche no lo sentí

Yo estoy llorando y llorando por ti
Ando sufriendo y bebiendo por ti
Dime qué está pasando (dime qué)

Lamentablemente te perdí
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
(Y este amor, este amor)

Lamentablemente te perdí
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)

Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
yeah
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Albert Hype
Dímelo Rozo
Santi
Neon16

Y el día que menos pensé te perdí, mujer

Ah ah
Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
So che non mi chiamerà mai
Mis mensajes los va a borrar
Cancellerà i miei messaggi
Estoy cansado de llorar por ella
Sono stanco di piangere per lei
Ah ah
Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Ora sto nuotando nell'alcol
Solo en la puta habitación
Solo in questa maledetta stanza
El paisaje ya se borró por ella
Il paesaggio è già cancellato per lei
Creo no paso de esta noche
Credo che non passerò questa notte
No marcará las doce
Non suoneranno le dodici
Me siento mal, dime si vas a pasar
Mi sento male, dimmi se passerai
(Dylan)
(Dylan)
Lamentablemente te perdí
Purtroppo ti ho perso
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Eri quella che era sempre lì per me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Hai lasciato un segno, dimmi dove sei, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Mi mancherà il mio calore e tutto questo amore
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
Me ilusionaste, conmigo acabaste
Mi hai illuso, hai finito con me
Pintaste promesas en un mundo aparte
Hai dipinto promesse in un mondo a parte
Qué vaina tan fea, tantas maldades
Che brutta cosa, tante malvagità
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah
Ho aperto questa bottiglia per cancellare la tua immagine, sì
Y ahora se apagan las luces
E ora le luci si spengono
Estoy llorando,
Sto piangendo,
estoy llorando, oh
sto piangendo, oh
Lamentablemente te perdí
Purtroppo ti ho perso
Eres aquella que siempre estaba pa mí
Sei quella che era sempre lì per me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Hai lasciato un segno, dimmi dove sei, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Mi mancherà il mio calore e tutto questo amore
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
Lamentablemente te perdí
Purtroppo ti ho perso
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Eri quella che era sempre lì per me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Hai lasciato un segno, dimmi dove sei, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Mi mancherà il mio calore e tutto questo amore
(Este amor, este amor)
(Questo amore, questo amore)
Yeah
Dime qué está pasando
Dimmi cosa sta succedendo
Mi mundo se está acabando
Il mio mondo sta finendo
Dices "te quiero" y "te amo"
Dici "ti voglio" e "ti amo"
Pero te estás alejando
Ma ti stai allontanando
Dime qué está pasando
Dimmi cosa sta succedendo
Siento que lo estoy forzando
Sento che lo sto forzando
Y tú no estás tratando
E tu non stai cercando
Por eso
Ecco perché
Estoy llorando y llorando por ti
Sto piangendo e piangendo per te
Tan desconectada que no estás aquí
Così disconnessa che non sei qui
Hacerlo contigo es muy rico
Farlo con te è molto bello
Pero anoche no lo sentí
Ma ieri notte non l'ho sentito
Yo estoy llorando y llorando por ti
Sto piangendo e piangendo per te
Ando sufriendo y bebiendo por ti
Sto soffrendo e bevendo per te
Dime qué está pasando (dime qué)
Dimmi cosa sta succedendo (dimmi cosa)
Lamentablemente te perdí
Purtroppo ti ho perso
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Eri quella che era sempre lì per me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Hai lasciato un segno, dimmi dove sei, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Mi mancherà il mio calore e tutto questo amore
(Y este amor, este amor)
(E questo amore, questo amore)
Lamentablemente te perdí
Purtroppo ti ho perso
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Eri quella che era sempre lì per me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Hai lasciato un segno, dimmi dove sei, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Mi mancherà il mio calore e tutto questo amore
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)
(Tu, tu, tu eri lì per me, tu eri lì per me)
Dylan Fuentes, Fuentes
Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
Mau e Ricky
yeah
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Dimmelo Tainy (Tainy, Tainy sì)
Albert Hype
Albert Hype
Dímelo Rozo
Dimmelo Rozo
Santi
Santi
Neon16
Neon16
Y el día que menos pensé te perdí, mujer
E il giorno che meno pensavo ti ho perso, donna
Ah ah
Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
Sei que ela nunca vai me ligar
Mis mensajes los va a borrar
Ela vai apagar minhas mensagens
Estoy cansado de llorar por ella
Estou cansado de chorar por ela
Ah ah
Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Agora estou nadando em licor
Solo en la puta habitación
Sozinho no quarto de merda
El paisaje ya se borró por ella
A paisagem já foi apagada por ela
Creo no paso de esta noche
Acho que não passo desta noite
No marcará las doce
Não vai dar meia-noite
Me siento mal, dime si vas a pasar
Estou me sentindo mal, me diga se você vai passar
(Dylan)
(Dylan)
Lamentablemente te perdí
Infelizmente, eu te perdi
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Você era aquela que sempre estava lá para mim
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Você deixou uma marca, me diga onde você está, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Você vai sentir falta do meu calor e todo esse amor
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
Me ilusionaste, conmigo acabaste
Você me iludiu, acabou comigo
Pintaste promesas en un mundo aparte
Você pintou promessas em um mundo à parte
Qué vaina tan fea, tantas maldades
Que coisa tão feia, tantas maldades
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah
Abri esta garrafa para apagar sua imagem, yeah
Y ahora se apagan las luces
E agora as luzes se apagam
Estoy llorando,
Estou chorando,
estoy llorando, oh
estou chorando, oh
Lamentablemente te perdí
Infelizmente, eu te perdi
Eres aquella que siempre estaba pa mí
Você era aquela que sempre estava lá para mim
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Você deixou uma marca, me diga onde você está, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Você vai sentir falta do meu calor e todo esse amor
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
Lamentablemente te perdí
Infelizmente, eu te perdi
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Você era aquela que sempre estava lá para mim
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Você deixou uma marca, me diga onde você está, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Você vai sentir falta do meu calor e todo esse amor
(Este amor, este amor)
(Este amor, este amor)
Yeah
Yeah
Dime qué está pasando
Me diga o que está acontecendo
Mi mundo se está acabando
Meu mundo está acabando
Dices "te quiero" y "te amo"
Você diz "eu te quero" e "eu te amo"
Pero te estás alejando
Mas você está se afastando
Dime qué está pasando
Me diga o que está acontecendo
Siento que lo estoy forzando
Sinto que estou forçando
Y tú no estás tratando
E você não está tentando
Por eso
Por isso
Estoy llorando y llorando por ti
Estou chorando e chorando por você
Tan desconectada que no estás aquí
Tão desconectada que você não está aqui
Hacerlo contigo es muy rico
Fazer isso com você é muito bom
Pero anoche no lo sentí
Mas ontem à noite eu não senti
Yo estoy llorando y llorando por ti
Estou chorando e chorando por você
Ando sufriendo y bebiendo por ti
Estou sofrendo e bebendo por você
Dime qué está pasando (dime qué)
Me diga o que está acontecendo (me diga o que)
Lamentablemente te perdí
Infelizmente, eu te perdi
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Você era aquela que sempre estava lá para mim
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Você deixou uma marca, me diga onde você está, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Você vai sentir falta do meu calor e todo esse amor
(Y este amor, este amor)
(E este amor, este amor)
Lamentablemente te perdí
Infelizmente, eu te perdi
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Você era aquela que sempre estava lá para mim
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Você deixou uma marca, me diga onde você está, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Você vai sentir falta do meu calor e todo esse amor
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)
(Você, você, você estava lá para mim, você estava lá para mim)
Dylan Fuentes, Fuentes
Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
Mau e Ricky
yeah
yeah
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Diga-me Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Albert Hype
Albert Hype
Dímelo Rozo
Diga-me Rozo
Santi
Santi
Neon16
Neon16
Y el día que menos pensé te perdí, mujer
E no dia que menos esperava, eu te perdi, mulher
Ah ah
Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
I know she's never going to call me
Mis mensajes los va a borrar
She's going to erase my messages
Estoy cansado de llorar por ella
I'm tired of crying for her
Ah ah
Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Now I'm swimming in liquor
Solo en la puta habitación
Alone in the damn room
El paisaje ya se borró por ella
The landscape has already been erased by her
Creo no paso de esta noche
I don't think I'll make it through tonight
No marcará las doce
It won't strike twelve
Me siento mal, dime si vas a pasar
I feel bad, tell me if you're going to come
(Dylan)
(Dylan)
Lamentablemente te perdí
Unfortunately, I lost you
Eras aquella que siempre estaba pa mí
You were the one who was always there for me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
You left a mark, tell me where you are, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
You'll miss my warmth and all this love
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Me ilusionaste, conmigo acabaste
You gave me hope, you finished with me
Pintaste promesas en un mundo aparte
You painted promises in a separate world
Qué vaina tan fea, tantas maldades
What an ugly thing, so many evils
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah
I opened this bottle to erase your image, yeah
Y ahora se apagan las luces
And now the lights are going out
Estoy llorando,
I'm crying,
estoy llorando, oh
I'm crying, oh
Lamentablemente te perdí
Unfortunately, I lost you
Eres aquella que siempre estaba pa mí
You are the one who was always there for me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
You left a mark, tell me where you are, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
You'll miss my warmth and all this love
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Lamentablemente te perdí
Unfortunately, I lost you
Eras aquella que siempre estaba pa mí
You were the one who was always there for me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
You left a mark, tell me where you are, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
You'll miss my warmth and all this love
(Este amor, este amor)
(This love, this love)
Yeah
Yeah
Dime qué está pasando
Tell me what's happening
Mi mundo se está acabando
My world is ending
Dices "te quiero" y "te amo"
You say "I want you" and "I love you"
Pero te estás alejando
But you're moving away
Dime qué está pasando
Tell me what's happening
Siento que lo estoy forzando
I feel like I'm forcing it
Y tú no estás tratando
And you're not trying
Por eso
That's why
Estoy llorando y llorando por ti
I'm crying and crying for you
Tan desconectada que no estás aquí
So disconnected that you're not here
Hacerlo contigo es muy rico
Doing it with you is very nice
Pero anoche no lo sentí
But last night I didn't feel it
Yo estoy llorando y llorando por ti
I'm crying and crying for you
Ando sufriendo y bebiendo por ti
I'm suffering and drinking for you
Dime qué está pasando (dime qué)
Tell me what's happening (tell me what)
Lamentablemente te perdí
Unfortunately, I lost you
Eras aquella que siempre estaba pa mí
You were the one who was always there for me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
You left a mark, tell me where you are, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
You'll miss my warmth and all this love
(Y este amor, este amor)
(And this love, this love)
Lamentablemente te perdí
Unfortunately, I lost you
Eras aquella que siempre estaba pa mí
You were the one who was always there for me
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
You left a mark, tell me where you are, baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
You'll miss my warmth and all this love
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)
(You, you, you were there for me, you were there for me)
Dylan Fuentes, Fuentes
Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
Mau and Ricky
yeah
yeah
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Tell me Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Albert Hype
Albert Hype
Dímelo Rozo
Tell me Rozo
Santi
Santi
Neon16
Neon16
Y el día que menos pensé te perdí, mujer
And the day I least expected it, I lost you, woman
Ah ah
Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
Je sais qu'elle ne m'appellera jamais
Mis mensajes los va a borrar
Elle va effacer mes messages
Estoy cansado de llorar por ella
Je suis fatigué de pleurer pour elle
Ah ah
Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Maintenant je nage dans l'alcool
Solo en la puta habitación
Seul dans cette putain de chambre
El paisaje ya se borró por ella
Le paysage a déjà été effacé par elle
Creo no paso de esta noche
Je ne pense pas passer cette nuit
No marcará las doce
Il ne sonnera pas minuit
Me siento mal, dime si vas a pasar
Je me sens mal, dis-moi si tu vas passer
(Dylan)
(Dylan)
Lamentablemente te perdí
Malheureusement, je t'ai perdue
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Tu étais celle qui était toujours là pour moi
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Tu as laissé une trace, dis-moi où tu es, bébé
Extrañarás mi calor y todo este amor
Tu manqueras ma chaleur et tout cet amour
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
Me ilusionaste, conmigo acabaste
Tu m'as fait des illusions, tu as fini avec moi
Pintaste promesas en un mundo aparte
Tu as peint des promesses dans un monde à part
Qué vaina tan fea, tantas maldades
Quelle chose laide, tant de méchancetés
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah
J'ai ouvert cette bouteille pour effacer ton image, ouais
Y ahora se apagan las luces
Et maintenant les lumières s'éteignent
Estoy llorando,
Je pleure,
estoy llorando, oh
Je pleure, oh
Lamentablemente te perdí
Malheureusement, je t'ai perdue
Eres aquella que siempre estaba pa mí
Tu étais celle qui était toujours là pour moi
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Tu as laissé une trace, dis-moi où tu es, bébé
Extrañarás mi calor y todo este amor
Tu manqueras ma chaleur et tout cet amour
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
Lamentablemente te perdí
Malheureusement, je t'ai perdue
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Tu étais celle qui était toujours là pour moi
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Tu as laissé une trace, dis-moi où tu es, bébé
Extrañarás mi calor y todo este amor
Tu manqueras ma chaleur et tout cet amour
(Este amor, este amor)
(Cet amour, cet amour)
Yeah
Ouais
Dime qué está pasando
Dis-moi ce qui se passe
Mi mundo se está acabando
Mon monde se termine
Dices "te quiero" y "te amo"
Tu dis "je t'aime" et "je t'aime"
Pero te estás alejando
Mais tu t'éloignes
Dime qué está pasando
Dis-moi ce qui se passe
Siento que lo estoy forzando
Je sens que je le force
Y tú no estás tratando
Et tu n'essaies pas
Por eso
C'est pourquoi
Estoy llorando y llorando por ti
Je pleure et je pleure pour toi
Tan desconectada que no estás aquí
Si déconnectée que tu n'es pas ici
Hacerlo contigo es muy rico
Faire l'amour avec toi est très agréable
Pero anoche no lo sentí
Mais je ne l'ai pas ressenti hier soir
Yo estoy llorando y llorando por ti
Je pleure et je pleure pour toi
Ando sufriendo y bebiendo por ti
Je souffre et je bois pour toi
Dime qué está pasando (dime qué)
Dis-moi ce qui se passe (dis-moi quoi)
Lamentablemente te perdí
Malheureusement, je t'ai perdue
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Tu étais celle qui était toujours là pour moi
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Tu as laissé une trace, dis-moi où tu es, bébé
Extrañarás mi calor y todo este amor
Tu manqueras ma chaleur et tout cet amour
(Y este amor, este amor)
(Et cet amour, cet amour)
Lamentablemente te perdí
Malheureusement, je t'ai perdue
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Tu étais celle qui était toujours là pour moi
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Tu as laissé une trace, dis-moi où tu es, bébé
Extrañarás mi calor y todo este amor
Tu manqueras ma chaleur et tout cet amour
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)
(Toi, toi, toi étais là pour moi, tu étais là pour moi)
Dylan Fuentes, Fuentes
Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
Mau et Ricky
yeah
ouais
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Dis-le moi Tainy (Tainy, Tainy ouais)
Albert Hype
Albert Hype
Dímelo Rozo
Dis-le moi Rozo
Santi
Santi
Neon16
Neon16
Y el día que menos pensé te perdí, mujer
Et le jour où je m'y attendais le moins, je t'ai perdue, femme
Ah ah
Ah ah
Sé que nunca me va a llamar
Ich weiß, sie wird mich nie anrufen
Mis mensajes los va a borrar
Sie wird meine Nachrichten löschen
Estoy cansado de llorar por ella
Ich bin es leid, wegen ihr zu weinen
Ah ah
Ah ah
Ahora estoy nadando en licor
Jetzt schwimme ich in Alkohol
Solo en la puta habitación
Allein in diesem verdammten Zimmer
El paisaje ya se borró por ella
Die Landschaft ist wegen ihr bereits verschwunden
Creo no paso de esta noche
Ich glaube, ich überlebe diese Nacht nicht
No marcará las doce
Es wird nicht zwölf schlagen
Me siento mal, dime si vas a pasar
Ich fühle mich schlecht, sag mir, ob du vorbeikommst
(Dylan)
(Dylan)
Lamentablemente te perdí
Leider habe ich dich verloren
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Du warst diejenige, die immer für mich da war
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Du hast Spuren hinterlassen, sag mir, wo du bist, Baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Du wirst meine Wärme und all diese Liebe vermissen
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Me ilusionaste, conmigo acabaste
Du hast mir Hoffnungen gemacht, du hast mich zerstört
Pintaste promesas en un mundo aparte
Du hast Versprechen in einer anderen Welt gemalt
Qué vaina tan fea, tantas maldades
Was für eine hässliche Sache, so viele Bosheiten
Abrí esta botella pa borrar tu imagen, yeah
Ich habe diese Flasche geöffnet, um dein Bild zu löschen, ja
Y ahora se apagan las luces
Und jetzt gehen die Lichter aus
Estoy llorando,
Ich weine,
estoy llorando, oh
ich weine, oh
Lamentablemente te perdí
Leider habe ich dich verloren
Eres aquella que siempre estaba pa mí
Du warst diejenige, die immer für mich da war
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Du hast Spuren hinterlassen, sag mir, wo du bist, Baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Du wirst meine Wärme und all diese Liebe vermissen
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Lamentablemente te perdí
Leider habe ich dich verloren
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Du warst diejenige, die immer für mich da war
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Du hast Spuren hinterlassen, sag mir, wo du bist, Baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Du wirst meine Wärme und all diese Liebe vermissen
(Este amor, este amor)
(Diese Liebe, diese Liebe)
Yeah
Ja
Dime qué está pasando
Sag mir, was los ist
Mi mundo se está acabando
Meine Welt geht unter
Dices "te quiero" y "te amo"
Du sagst „Ich liebe dich“ und „Ich liebe dich“
Pero te estás alejando
Aber du entfernst dich
Dime qué está pasando
Sag mir, was los ist
Siento que lo estoy forzando
Ich habe das Gefühl, dass ich es erzwinge
Y tú no estás tratando
Und du versuchst es nicht
Por eso
Deshalb
Estoy llorando y llorando por ti
Ich weine und weine um dich
Tan desconectada que no estás aquí
So abwesend, dass du nicht hier bist
Hacerlo contigo es muy rico
Mit dir zu schlafen ist sehr schön
Pero anoche no lo sentí
Aber letzte Nacht habe ich es nicht gefühlt
Yo estoy llorando y llorando por ti
Ich weine und weine um dich
Ando sufriendo y bebiendo por ti
Ich leide und trinke um dich
Dime qué está pasando (dime qué)
Sag mir, was los ist (sag mir was)
Lamentablemente te perdí
Leider habe ich dich verloren
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Du warst diejenige, die immer für mich da war
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Du hast Spuren hinterlassen, sag mir, wo du bist, Baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Du wirst meine Wärme und all diese Liebe vermissen
(Y este amor, este amor)
(Und diese Liebe, diese Liebe)
Lamentablemente te perdí
Leider habe ich dich verloren
Eras aquella que siempre estaba pa mí
Du warst diejenige, die immer für mich da war
Dejaste huella, dime dónde estás, baby
Du hast Spuren hinterlassen, sag mir, wo du bist, Baby
Extrañarás mi calor y todo este amor
Du wirst meine Wärme und all diese Liebe vermissen
(Tú, tú, tú estabas pa mí, tú estabas pa mí)
(Du, du, du warst für mich da, du warst für mich da)
Dylan Fuentes, Fuentes
Dylan Fuentes, Fuentes
Mau y Ricky
Mau und Ricky
yeah
ja
Dímelo Tainy (Tainy, Tainy yeah)
Sag es mir Tainy (Tainy, Tainy ja)
Albert Hype
Albert Hype
Dímelo Rozo
Sag es mir Rozo
Santi
Santi
Neon16
Neon16
Y el día que menos pensé te perdí, mujer
Und an dem Tag, an dem ich es am wenigsten erwartet habe, habe ich dich verloren, Frau

Canzoni più popolari di Dylan Fuentes

Altri artisti di Reggaeton