Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Came in with a bottle, I was trippin'
And I took a couple shots and now I'm dizzy
It got me burning up, burning up
Insides burning up, burning up (yeah)
Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Came in with a bottle, I was trippin'
And I took a couple shots, it got me dizzy
It got me burning up, burning up
Insides burning up, burning up (yeah)
Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Cambio corsia e vedo i fari, sai che guardo il marciapiede
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Fumo erba, sai che mi strafaccio, sai che calma i miei nervi
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Facendo troppo trap, pompando senza sosta,i soldi che devo fare
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Puoi provarci, ma potresti fallire di nuovo, sai che non impari mai
Came in with a bottle, I was trippin'
Sono arrivato con una bottiglia, ero fatto
And I took a couple shots and now I'm dizzy
E mi sono fatto un paio di shot, ora mi gira la testa
It got me burning up, burning up
Mi ha fatto andare a fuoco, andare a fuoco
Insides burning up, burning up (yeah)
Andare a fuoco dentro, andare a fuoco (sì)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Uh, prendo medicine (uh) fuori sui prati (sì)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
A lei piace un po' di rosso (uh) sui suoi tacchi a stiletto (sì)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
Ogni volta che vivi (uh) fuori dal ghetto (sì)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Cerchi di schivare la polizia (uh), devono lasciar perdere
Came in with a bottle, I was trippin'
Sono arrivato con una bottiglia, ero fatto
And I took a couple shots, it got me dizzy
E mi sono fatto un paio di shot, ora mi gira la testa
It got me burning up, burning up
Mi ha fatto andare a fuoco, andare a fuoco
Insides burning up, burning up (yeah)
Andare a fuoco dentro, andare a fuoco (sì)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, arrivo, salto giù dalla macchina all'after party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tu e tutti i tuoi amici, sì, amano fare i cattivi
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorseggiando quel Hennessy, so che ami il Bacardi (Sony Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ti riporto indietro con quella 'Rari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, arrivo (okay, arrivo)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, arrivo (okay, arrivo)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, arrivo (okay, arrivo), salto giù dalla macchina all'after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, arrivo (okay, arrivo), salto giù dalla macchina all'after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, arrivo (okay, arrivo), salto giù dalla macchina all'after party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, arrivo (okay, arrivo), salto giù dalla macchina all'after party
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Mudando de faixa e eu estou vendo luzes, você sabe que eu tomo cuidado com o meio-fio
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Fumando maconha, você sabe que eu estou ficando chapado, você sabe que isso acalma meus nervos
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Fazendo e vendendo drogas sem parar, o dinheiro que eu tinha que ganhar
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Você pode tentar, mas pode falhar novamente, você sabe que nunca aprende
Came in with a bottle, I was trippin'
Entrei com uma garrafa, eu estava viajando
And I took a couple shots and now I'm dizzy
E eu tirei algumas fotos e agora estou tonto
It got me burning up, burning up
Isso me pegou queimando, queimando
Insides burning up, burning up (yeah)
Interior queimando, queimando (sim)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Uh, tomando comprimidos (uh) no campo (sim)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Ela gosta de um pouco de vermelho (uh), em seus estiletes (sim)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
Sempre que você mora no gueto (sim)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Você tenta se esquivar dos federais, eles precisam deixar ir
Came in with a bottle, I was trippin'
Entrei com uma garrafa, eu estava viajando
And I took a couple shots, it got me dizzy
E eu tirei algumas fotos e agora estou tonto
It got me burning up, burning up
Isso me pegou queimando, queimando
Insides burning up, burning up (yeah)
Interior queimando, queimando (sim)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, eu estaciono o carro, desço e vou after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram ser safados
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Bebendo naquele Henn, eu sei que você ama esse Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, eu te levo de volta naquela Ferrari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, eu chego (okay, eu chego)
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Cambiando carriles y estoy viendo luces, sabes que miro el encintado
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Fumando mota, sabes que me estoy arrebatando, sabes que relaja mis nervios
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Trap duro, bombeando sin parar, la bolsa me la tuve que ganar
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Puedes intentar, pero quizás fracases otra vez, sabes que nunca aprendes
Came in with a bottle, I was trippin'
Entré con una botella, estaba alucinando
And I took a couple shots and now I'm dizzy
Y me eché un par de shots y ahora estoy mareado
It got me burning up, burning up
Me tiene ardiendo, ardiendo
Insides burning up, burning up (yeah)
Entrañas quemándose, quemándose (sí)
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Uh, metiéndome medicina (uh) en los prados (sí)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
A ella le gusta un poco de rojo (uh) en sus tacones (sí)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
Cuando sea que vives (uh) en el barrio (sí)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Tratas de esquivar a los federales (uh), necesitan dejarlo ir
Came in with a bottle, I was trippin'
Entré con una botella, estaba alucinando
And I took a couple shots, it got me dizzy
Y me eché un par de shots y ahora estoy mareado
It got me burning up, burning up
Me tiene ardiendo, ardiendo
Insides burning up, burning up (yeah)
Entrañas quemándose, quemándose (sí)
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
OK, llego, salgo brincando en el after
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tú y todas tus amigas, sí, les encanta ponerse traviesas
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Sorbiendo ese Henn', sé que amas ese Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
OK, llego (OK, llego)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
OK, llego (OK, llego)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
OK, llego (OK, llego), salgo brincando en el after
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
OK, llego (OK, llego), salgo brincando en el after
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
OK, llego (OK, llego), salgo brincando en el after
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
OK, llego (OK, llego), salgo brincando en el after
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Je change de voie et je vois des lumières, tu sais que je surveille le trottoir
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Je fume d'la beuh, tu sais qu'je me défonce, tu sais qu'ça calme mes nerfs
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Je trap trop fort, je pompe sans arrêt j'ai dû mériter ces liasses
You can try, but you might fail again, you know you never learn
T'as beau essayer, t'échoueras peut-être encore, tu sais que tu l'apprendras jamais
Came in with a bottle, I was trippin'
J'suis arrivé avec une bouteille, je trippais
And I took a couple shots and now I'm dizzy
Et j'ai bu quelques verres et maintenant je suis étourdi
It got me burning up, burning up
Ça me fait brûler, me fait brûler
Insides burning up, burning up (yeah)
Mes entrailles brûlent, elles brûlent (ouais)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Ah, on avale des médicaments (ouais) dans les prés (ouais)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Elle aime un peu de rouge (ah) sous les semelles de ses talons hauts (ouais)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
N'importe quand qu'on vit (ah) coincés dans le ghetto (ouais)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
T'essaies d'esquiver les keufs (ah) ils doivent oublier ça
Came in with a bottle, I was trippin'
J'suis arrivé avec une bouteille, je trippais
And I took a couple shots, it got me dizzy
Et j'ai bu quelques verres et maintenant je suis étourdi
It got me burning up, burning up
Ça me fait brûler, me fait brûler
Insides burning up, burning up (yeah)
Mes entrailles brûlent, elles brûlent (ouais)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Ok, j'arrive, je sors de la bagnole, à l'after-party
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Toi et toutes tes amies, ouais, elles aiment bien être coquines
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Je sirote cet Hennessy, je sais que t'adores ce Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, je te reconduis dans cette 'Rari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Ok, j'arrive (ok, j'arrive)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Ok, j'arrive (ok, j'arrive)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Ok, j'arrive (ok, j'arrive) je sors de la bagnole, à l'after-party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Ok, j'arrive (ok, j'arrive) je sors de la bagnole, à l'after-party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Ok, j'arrive (ok, j'arrive) je sors de la bagnole, à l'after-party
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Ok, j'arrive (ok, j'arrive) je sors de la bagnole, à l'after-party
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Wechsle Fahrbahnen und ich sehe Lichter, du weißt, dass ich auf den Bordstein achte
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Rauche Gras, du weißt, dass ich high bin, du weißt, dass es meine Nerven beruhigt
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Verkaufe hart, arbeite non-stop, musste die Batzen verdienen
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Du kannst es versuchen, aber du wirst vielleicht wieder scheitern, du weißt, dass du nie lernst
Came in with a bottle, I was trippin'
Kam mit 'ner Flasche an, ich war im Rausch
And I took a couple shots and now I'm dizzy
Und ich hab' paar Shots genommen und jetzt ist mir schwindelig
It got me burning up, burning up
Mir wird heiß, heiß
Insides burning up, burning up (yeah)
Mein Inneres wird heiß, heiß (yeah)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Uh, schlucke Medikamente (uh) draußen auf Wiesen (yeah)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Sie ist wie 'n Rotkäppchen (uh) in ihren Stilettos (yeah)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
Wenn du im Ghetto lebst (yeah)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Versuchst du den Bullen zu entkommen (uh), sie müssen loslassen
Came in with a bottle, I was trippin'
Kam mit 'ner Flasche an, ich war im Rausch
And I took a couple shots, it got me dizzy
Und ich hab' paar Shots genommen und jetzt ist mir schwindelig
It got me burning up, burning up
Mir wird heiß, heiß
Insides burning up, burning up (yeah)
Mein Inneres wird heiß, heiß (yeah)
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Okay, I pull up, hop out at the after party
Okay, ich komm' an, springe bei der Afterparty raus
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Du und alle deine Freundinnen, yeah, sie lieben es unartig zu sein
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Schlucke von dem Henn', ich weiß du liebst das Bacardi
1942, I take you back in that 'Rari
1942, ich nehm' dich mit in dem 'Rari
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an), springe bei der Afterparty raus
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an), springe bei der Afterparty raus
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an), springe bei der Afterparty raus
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Okay, ich komm' an, (okay, ich komm' an), springe bei der Afterparty raus
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる (Sonny Digital)
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
酒とマリファナをやって運転する、俺は信号を見てる、カーブを見てるって分かるだろ
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
マリファナを吸って、俺はハイになってる、そいつが俺の気を落ち着けるって分かるだろ
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
ドラッグを頑張って売る、休むことなく、稼がないといけない金のために
You can try, but you might fail again, you know you never learn
お前はやってみろ、でもまた失敗するかもか、お前は学ばないんだ
Came in with a bottle, I was trippin'
ボトルを持って入って来た、俺はハイになってた
And I took a couple shots and now I'm dizzy
俺はショットを数杯飲んで、クラクラした
It got me burning up, burning up
俺は焼けるように熱くなった、熱くなった
Insides burning up, burning up (yeah)
身体の中が焼けるように熱くなった、熱くなった (そうさ)
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
Uh ドラッグをやる (uh) 草原で (そうだ)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
彼女は少し赤いのが好きだ (uh) スチレットヒールのが (そうだ)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
お前が貧民街に住んでる時はいつも (そうだ)
You try to duck the feds (uh), they need to let go
お前はムショに入るのと避けようとする (uh)、あいつらは忘れないと
Came in with a bottle, I was trippin'
ボトルを持って入って来た、俺はハイになってた
And I took a couple shots, it got me dizzy
俺はショットを数杯飲んで、クラクラした
It got me burning up, burning up
俺は焼けるように熱くなった、熱くなった
Insides burning up, burning up (yeah)
身体の中が焼けるように熱くなった、熱くなった (そうさ)
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Okay, I pull up, hop out at the after party
オーケー、俺は現れる、アフターパーティーで車から飛び出した
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
君と君のダチは皆、そうさ、いけない事をするのが好き
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
Hennessyを飲む、君がそのBacardiが好きなのは知ってる
1942, I take you back in that 'Rari
1942年産、俺はそのFerrariで君を家に連れ帰る
Okay, I pull up (okay, I pull up)
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)
Okay, I pull up (okay, I pull up)
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)、アフターパーティーで車から飛び出した
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)、アフターパーティーで車から飛び出した
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)、アフターパーティーで車から飛び出した
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
オーケー、俺は現れる (オーケー、俺は現れる)、アフターパーティーで車から飛び出した
[Перевод песни Don Toliver — «After Party»]
[Припев]
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi (Sonny Digital)
1942, забираю тебя в Ferrari
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi
1942, забираю тебя в Ferrari
[Куплет 1]
Переулки переключаются, и я вижу огни, ты же знаешь, я смотрю на бордюр
Курю травку, шаришь, я под кайфом, понимаешь, это успокаивает мои нервы
Упорно работаю, зарабатываю без остановки, деньги, которые я должен был заработать
Можешь попробовать, но ты в силах снова провалиться, понимаешь, ты никогда не научишься
[После припева]
Пришел с бутылкой, я вмазан
И я сделал пару снимков, кругом идёт голова
Это заставило меня согреться, согреться
Согреться изнутри, согреться изнутри (Да)
[Припев]
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi
1942, забираю тебя в Ferrari
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi
1942, забираю тебя в Ferrari
[Куплет 2]
Uh, закинул лекарство (Uh) на лугу (Да)
Ей нравится Little Red (Uh), на шпильке (Да)
Каждый раз, когда проживаешь (Uh) в гетто (Да)
Если пытаешься ускользнуть от федералов (Uh), им тебя отпустить до́лжно
[После припева]
Пришел с бутылкой, я вмазан
И я сделал пару снимков, кругом идёт голова
Это заставило меня согреться, согреться
Согреться изнутри, согреться изнутри (Да)
[Припев]
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi
1942, забираю тебя в Ferrari
Окей, я подъезжаю, заскочу на афтерпати
Ты и все твои друзья, да, любят пошалить
Попиваю Henn', знаю, ты любишь Bacardi
1942, забираю тебя в Ferrari
[Аутро]
Окей, я подъезжаю— (Окей, я подъезжаю)
Окей, я подъезжаю— (Окей, я подъезжаю)
Окей, я подъезжаю (Окей, я подъезжаю), заскочу на афтерпати
Окей, я подъезжаю (Окей, я подъезжаю), заскочу на афтерпати
Окей, я подъезжаю (Окей, я подъезжаю), заскочу на афтерпати
Окей, я подъезжаю (Окей, я подъезжаю), заскочу на афтерпати