There's no light, no light in the sky
And it gets so cold when she leaves my side
Maybe she's the light, the light in my eyes
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
I know, I know, I know, I know you got to leave
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
But see, you set my sun, so here comes the night
Here comes the night, here comes the night
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Here comes the night, here comes the
Here comes the night
Here comes the night
Here comes the night
There's no light, no light in the sky
And it gets so cold when she leaves my side
Maybe she's the light, the light in my eyes
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
I know, I know, I know, I know you got to leave
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
But see, you set my sun, so here comes the night
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Here comes the night, here comes the
Here comes the night
Here comes the night
Here comes the night
I know, I know, I know, I know you got to leave
There's no light, no light in the sky
Non c'è luce, non c'è luce nel cielo
And it gets so cold when she leaves my side
E fa così freddo quando lei lascia il mio fianco
Maybe she's the light, the light in my eyes
Forse lei è la luce, la luce nei miei occhi
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Perché tutto sembra vecchio e stanco quando lei lascia il mio fianco
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo so, lo so, lo so, lo so che devi andare
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Quindi mi morderò la lingua fino a quando quel cazzo non sarà completo
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sì, lo so, lo so, lo so, posso stare bene
But see, you set my sun, so here comes the night
Ma vedi, hai impostato il mio sole, quindi ecco che arriva la notte
Here comes the night, here comes the night
Ecco che arriva la notte, ecco che arriva la notte
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sì, lo so, lo so, lo so, posso stare bene
Here comes the night, here comes the
Ecco che arriva la notte, ecco che arriva
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
There's no light, no light in the sky
Non c'è luce, non c'è luce nel cielo
And it gets so cold when she leaves my side
E fa così freddo quando lei lascia il mio fianco
Maybe she's the light, the light in my eyes
Forse lei è la luce, la luce nei miei occhi
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Perché tutto sembra vecchio e stanco quando lei lascia il mio fianco
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo so, lo so, lo so, lo so che devi andare
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Quindi mi morderò la lingua fino a quando quel cazzo non sarà completo
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sì, lo so, lo so, lo so, posso stare bene
But see, you set my sun, so here comes the night
Ma vedi, hai impostato il mio sole, quindi ecco che arriva la notte
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Ecco che arriva la notte, ecco che arriva la notte (ecco che arriva la notte)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sì, lo so, lo so, lo so, posso stare bene
Here comes the night, here comes the
Ecco che arriva la notte, ecco che arriva
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
Here comes the night
Ecco che arriva la notte
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo so, lo so, lo so, lo so che devi andare
There's no light, no light in the sky
Não há luz, não há luz no céu
And it gets so cold when she leaves my side
E fica tão frio quando ela sai do meu lado
Maybe she's the light, the light in my eyes
Talvez ela seja a luz, a luz nos meus olhos
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Porque tudo parece velho e cansado quando ela sai do meu lado
I know, I know, I know, I know you got to leave
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei que você tem que ir
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Então eu mordo minha língua até que essa merda acabe
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu posso ficar bem
But see, you set my sun, so here comes the night
Mas veja, você pôs meu sol, então aqui vem a noite
Here comes the night, here comes the night
Aqui vem a noite, aqui vem a noite
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu posso ficar bem
Here comes the night, here comes the
Aqui vem a noite, aqui vem a
Here comes the night
Aqui vem a noite
Here comes the night
Aqui vem a noite
Here comes the night
Aqui vem a noite
There's no light, no light in the sky
Não há luz, não há luz no céu
And it gets so cold when she leaves my side
E fica tão frio quando ela sai do meu lado
Maybe she's the light, the light in my eyes
Talvez ela seja a luz, a luz nos meus olhos
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Porque tudo parece velho e cansado quando ela sai do meu lado
I know, I know, I know, I know you got to leave
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei que você tem que ir
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Então eu mordo minha língua até que essa merda acabe
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu posso ficar bem
But see, you set my sun, so here comes the night
Mas veja, você pôs meu sol, então aqui vem a noite
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Aqui vem a noite, aqui vem a noite (aqui vem a noite)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu posso ficar bem
Here comes the night, here comes the
Aqui vem a noite, aqui vem a
Here comes the night
Aqui vem a noite
Here comes the night
Aqui vem a noite
Here comes the night
Aqui vem a noite
I know, I know, I know, I know you got to leave
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei que você tem que ir
There's no light, no light in the sky
No hay luz, no hay luz en el cielo
And it gets so cold when she leaves my side
Y hace tanto frío cuando ella se va de mi lado
Maybe she's the light, the light in my eyes
Quizás ella es la luz, la luz en mis ojos
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Porque todo parece viejo y cansado cuando ella se va de mi lado
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, tienes que irte
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Así que me morderé la lengua hasta que esa maldición se complete
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sí, lo sé, lo sé, lo sé, puedo estar bien
But see, you set my sun, so here comes the night
Pero mira, tú pones mi sol, así que aquí viene la noche
Here comes the night, here comes the night
Aquí viene la noche, aquí viene la noche
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sí, lo sé, lo sé, lo sé, puedo estar bien
Here comes the night, here comes the
Aquí viene la noche, aquí viene la
Here comes the night
Aquí viene la noche
Here comes the night
Aquí viene la noche
Here comes the night
Aquí viene la noche
There's no light, no light in the sky
No hay luz, no hay luz en el cielo
And it gets so cold when she leaves my side
Y hace tanto frío cuando ella se va de mi lado
Maybe she's the light, the light in my eyes
Quizás ella es la luz, la luz en mis ojos
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Porque todo parece viejo y cansado cuando ella se va de mi lado
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, tienes que irte
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Así que me morderé la lengua hasta que esa maldición se complete
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sí, lo sé, lo sé, lo sé, puedo estar bien
But see, you set my sun, so here comes the night
Pero mira, tú pones mi sol, así que aquí viene la noche
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Aquí viene la noche, aquí viene la noche (aquí viene la noche)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Sí, lo sé, lo sé, lo sé, puedo estar bien
Here comes the night, here comes the
Aquí viene la noche, aquí viene la
Here comes the night
Aquí viene la noche
Here comes the night
Aquí viene la noche
Here comes the night
Aquí viene la noche
I know, I know, I know, I know you got to leave
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, tienes que irte
There's no light, no light in the sky
Il n'y a pas de lumière, pas de lumière dans le ciel
And it gets so cold when she leaves my side
Et il fait si froid quand elle quitte mon côté
Maybe she's the light, the light in my eyes
Peut-être qu'elle est la lumière, la lumière dans mes yeux
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Parce que tout semble vieux et fatigué quand elle quitte mon côté
I know, I know, I know, I know you got to leave
Je sais, je sais, je sais, je sais que tu dois partir
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Alors je me mordrai la langue jusqu'à ce que ce foutu soit terminé
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Oui, je sais, je sais, je sais, je peux aller bien
But see, you set my sun, so here comes the night
Mais vois-tu, tu as réglé mon soleil, alors voici la nuit
Here comes the night, here comes the night
Voici la nuit, voici la nuit
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Oui, je sais, je sais, je sais, je peux aller bien
Here comes the night, here comes the
Voici la nuit, voici la
Here comes the night
Voici la nuit
Here comes the night
Voici la nuit
Here comes the night
Voici la nuit
There's no light, no light in the sky
Il n'y a pas de lumière, pas de lumière dans le ciel
And it gets so cold when she leaves my side
Et il fait si froid quand elle quitte mon côté
Maybe she's the light, the light in my eyes
Peut-être qu'elle est la lumière, la lumière dans mes yeux
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Parce que tout semble vieux et fatigué quand elle quitte mon côté
I know, I know, I know, I know you got to leave
Je sais, je sais, je sais, je sais que tu dois partir
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Alors je me mordrai la langue jusqu'à ce que ce foutu soit terminé
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Oui, je sais, je sais, je sais, je peux aller bien
But see, you set my sun, so here comes the night
Mais vois-tu, tu as réglé mon soleil, alors voici la nuit
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Voici la nuit, voici la nuit (voici la nuit)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Oui, je sais, je sais, je sais, je peux aller bien
Here comes the night, here comes the
Voici la nuit, voici la
Here comes the night
Voici la nuit
Here comes the night
Voici la nuit
Here comes the night
Voici la nuit
I know, I know, I know, I know you got to leave
Je sais, je sais, je sais, je sais que tu dois partir
There's no light, no light in the sky
Es gibt kein Licht, kein Licht am Himmel
And it gets so cold when she leaves my side
Und es wird so kalt, wenn sie meine Seite verlässt
Maybe she's the light, the light in my eyes
Vielleicht ist sie das Licht, das Licht in meinen Augen
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Denn alles sieht alt und müde aus, wenn sie meine Seite verlässt
I know, I know, I know, I know you got to leave
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, du musst gehen
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Also beiße ich meine Zunge, bis dieser Mist vorbei ist
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es kann mir gut gehen
But see, you set my sun, so here comes the night
Aber siehst du, du hast meine Sonne gesetzt, also kommt die Nacht
Here comes the night, here comes the night
Hier kommt die Nacht, hier kommt die Nacht
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es kann mir gut gehen
Here comes the night, here comes the
Hier kommt die Nacht, hier kommt die
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
There's no light, no light in the sky
Es gibt kein Licht, kein Licht am Himmel
And it gets so cold when she leaves my side
Und es wird so kalt, wenn sie meine Seite verlässt
Maybe she's the light, the light in my eyes
Vielleicht ist sie das Licht, das Licht in meinen Augen
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
Denn alles sieht alt und müde aus, wenn sie meine Seite verlässt
I know, I know, I know, I know you got to leave
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, du musst gehen
So I'll bite my tongue until that fuck completes
Also beiße ich meine Zunge, bis dieser Mist vorbei ist
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es kann mir gut gehen
But see, you set my sun, so here comes the night
Aber siehst du, du hast meine Sonne gesetzt, also kommt die Nacht
Here comes the night, here comes the night (here comes the night)
Hier kommt die Nacht, hier kommt die Nacht (hier kommt die Nacht)
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es kann mir gut gehen
Here comes the night, here comes the
Hier kommt die Nacht, hier kommt die
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
Here comes the night
Hier kommt die Nacht
I know, I know, I know, I know you got to leave
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, du musst gehen