Du (Was ich will, bist du)

Gerhard Friedle

Testi Traduzione

Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du

Du, immer da für mich
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir

Für die tausend Male du und ich
Was Besseres, das gibt es nicht
Wir lassen uns nie mehr im Stich
Wir machen jeden Wahnsinn mit
Und nichts ist stärker als wir zwei
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Ich würde alles mit dir teilen
Ohne dich ist alles halb so gut
Das, was ich will, bist du
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na

Das, was ich will, bist du

Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du

Du, mein Geheimrezept
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
Zusammen können wir nur gewinnen

Und nichts ist stärker als wir zwei
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Ich würde alles mit dir teilen
Ohne dich ist alles halb so gut
Das, was ich will, bist du
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du

Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Du, immer da für mich
Tu, sempre lì per me
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
Non importa dove, ti trovo come un satellite
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
Di notte sei la mia luce e con te riesco
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir
Ogni vetta, ogni valle e ti ringrazio
Für die tausend Male du und ich
Per le mille volte tu ed io
Was Besseres, das gibt es nicht
Non c'è niente di meglio
Wir lassen uns nie mehr im Stich
Non ci abbandoneremo mai più
Wir machen jeden Wahnsinn mit
Facciamo ogni follia insieme
Und nichts ist stärker als wir zwei
E niente è più forte di noi due
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Il tempo con noi non finisce mai
Ich würde alles mit dir teilen
Condividerei tutto con te
Ohne dich ist alles halb so gut
Senza di te tutto è meno buono
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Du, mein Geheimrezept
Tu, la mia ricetta segreta
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Contro la tristezza e tutto ciò che mi frena
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
E celebro ogni giorno che ci conosciamo
Zusammen können wir nur gewinnen
Insieme possiamo solo vincere
Und nichts ist stärker als wir zwei
E niente è più forte di noi due
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Il tempo con noi non finisce mai
Ich würde alles mit dir teilen
Condividerei tutto con te
Ohne dich ist alles halb so gut
Senza di te tutto è meno buono
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Quello che voglio, sei tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Du, immer da für mich
Tu, sempre lá para mim
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
Não importa onde, eu te encontro como um satélite
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
Na noite és a minha luz e eu consigo contigo
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir
Cada pico, cada vale e eu agradeço-te
Für die tausend Male du und ich
Pelos milhares de vezes tu e eu
Was Besseres, das gibt es nicht
Não há nada melhor
Wir lassen uns nie mehr im Stich
Nunca nos abandonamos
Wir machen jeden Wahnsinn mit
Nós enfrentamos toda a loucura
Und nichts ist stärker als wir zwei
E nada é mais forte do que nós dois
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
O tempo conosco nunca passa
Ich würde alles mit dir teilen
Eu compartilharia tudo contigo
Ohne dich ist alles halb so gut
Sem ti, tudo é pela metade tão bom
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Du, mein Geheimrezept
Tu, minha receita secreta
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Contra a tristeza e tudo que me impede
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
E eu celebro todos os dias que nos conhecemos
Zusammen können wir nur gewinnen
Juntos só podemos vencer
Und nichts ist stärker als wir zwei
E nada é mais forte do que nós dois
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
O tempo conosco nunca passa
Ich würde alles mit dir teilen
Eu compartilharia tudo contigo
Ohne dich ist alles halb so gut
Sem ti, tudo é pela metade tão bom
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
O que eu quero, és tu
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Du, immer da für mich
You, always there for me
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
No matter where, I find you like a satellite
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
At night you are my light and I manage with you
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir
Every peak, every valley and I thank you
Für die tausend Male du und ich
For the thousand times you and I
Was Besseres, das gibt es nicht
There's nothing better, it doesn't exist
Wir lassen uns nie mehr im Stich
We will never let each other down
Wir machen jeden Wahnsinn mit
We go along with every madness
Und nichts ist stärker als wir zwei
And nothing is stronger than the two of us
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
The time with us never passes
Ich würde alles mit dir teilen
I would share everything with you
Ohne dich ist alles halb so gut
Without you, everything is half as good
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Du, mein Geheimrezept
You, my secret recipe
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Against sadness and everything that slows me down
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
And I celebrate every day that we know each other
Zusammen können wir nur gewinnen
Together we can only win
Und nichts ist stärker als wir zwei
And nothing is stronger than the two of us
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
The time with us never passes
Ich würde alles mit dir teilen
I would share everything with you
Ohne dich ist alles halb so gut
Without you, everything is half as good
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
What I want is you
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Du, immer da für mich
Tú, siempre ahí para mí
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
No importa dónde, te encuentro como un satélite
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
En la noche eres mi luz y lo logro contigo
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir
Cada cumbre, cada valle y te agradezco
Für die tausend Male du und ich
Por las mil veces tú y yo
Was Besseres, das gibt es nicht
No hay nada mejor, eso no existe
Wir lassen uns nie mehr im Stich
Nunca nos abandonaremos
Wir machen jeden Wahnsinn mit
Nos unimos a cada locura
Und nichts ist stärker als wir zwei
Y nada es más fuerte que nosotros dos
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
El tiempo con nosotros nunca pasa
Ich würde alles mit dir teilen
Compartiría todo contigo
Ohne dich ist alles halb so gut
Sin ti, todo es la mitad de bueno
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Du, mein Geheimrezept
Tú, mi receta secreta
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Contra la tristeza y todo lo que me frena
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
Y celebro cada día que nos conocemos
Zusammen können wir nur gewinnen
Juntos solo podemos ganar
Und nichts ist stärker als wir zwei
Y nada es más fuerte que nosotros dos
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
El tiempo con nosotros nunca pasa
Ich würde alles mit dir teilen
Compartiría todo contigo
Ohne dich ist alles halb so gut
Sin ti, todo es la mitad de bueno
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Lo que quiero, eres tú
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Du, immer da für mich
Toi, toujours là pour moi
Egal wo, ich finde dich wie ein Satellit
Peu importe où, je te trouve comme un satellite
In der Nacht bist du mein Licht und ich schaff mit dir
Dans la nuit tu es ma lumière et je réussis avec toi
Jeden Gipfel, jedes Tal und ich danke dir
Chaque sommet, chaque vallée et je te remercie
Für die tausend Male du und ich
Pour les mille fois toi et moi
Was Besseres, das gibt es nicht
Rien de mieux, ça n'existe pas
Wir lassen uns nie mehr im Stich
Nous ne nous laisserons jamais tomber
Wir machen jeden Wahnsinn mit
Nous faisons chaque folie avec
Und nichts ist stärker als wir zwei
Et rien n'est plus fort que nous deux
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Le temps avec nous ne passe jamais
Ich würde alles mit dir teilen
Je partagerais tout avec toi
Ohne dich ist alles halb so gut
Sans toi, tout est à moitié aussi bon
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Du, mein Geheimrezept
Toi, ma recette secrète
Gegen Traurigkeit und alles, was mich bremst
Contre la tristesse et tout ce qui me freine
Und ich feier jeden Tag, den wir uns kennen
Et je célèbre chaque jour que nous nous connaissons
Zusammen können wir nur gewinnen
Ensemble, nous ne pouvons que gagner
Und nichts ist stärker als wir zwei
Et rien n'est plus fort que nous deux
Die Zeit mit uns geht nie vorbei
Le temps avec nous ne passe jamais
Ich würde alles mit dir teilen
Je partagerais tout avec toi
Ohne dich ist alles halb so gut
Sans toi, tout est à moitié aussi bon
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Na-na-na, Na-na-na
Das, was ich will, bist du
Ce que je veux, c'est toi

Curiosità sulla canzone Du (Was ich will, bist du) di DJ Ötzi

Quando è stata rilasciata la canzone “Du (Was ich will, bist du)” di DJ Ötzi?
La canzone Du (Was ich will, bist du) è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Du (Was ich will, bist du)”.
Chi ha composto la canzone “Du (Was ich will, bist du)” di di DJ Ötzi?
La canzone “Du (Was ich will, bist du)” di di DJ Ötzi è stata composta da Gerhard Friedle.

Canzoni più popolari di DJ Ötzi

Altri artisti di Electronica