Qué hay de esa imagen en mi cielo
No creo ser tan importante
Camino mi propia luz
Y me siento un haz de luz
Claridad de propio ser
Luz, luz, luz del alma
Soy un hombre que espera el alba
Qué hay de esa imagen en mi infierno
Si ya fui roto a tomar aire
Caminaste por mis brazas
Me soñé en la oscuridad
Me estrellé contra mí
Luz, luz, luz del alma
Soy un hombre que espera el alba
No confunda che pastor
No me interesa tu cielo
Toda el agua va hacia el mar
Luz, luz, luz del alma
Soy un hombre que espera el alba
Luz, luz, luz del alba
Soy un hombre que espera el alma
Qué hay de esa imagen en mi cielo
Cosa c'è di quella immagine nel mio cielo
No creo ser tan importante
Non credo di essere così importante
Camino mi propia luz
Cammino la mia propria luce
Y me siento un haz de luz
E mi sento un raggio di luce
Claridad de propio ser
Chiarezza del proprio essere
Luz, luz, luz del alma
Luce, luce, luce dell'anima
Soy un hombre que espera el alba
Sono un uomo che aspetta l'alba
Qué hay de esa imagen en mi infierno
Cosa c'è di quella immagine nel mio inferno
Si ya fui roto a tomar aire
Se sono già stato spezzato per prendere aria
Caminaste por mis brazas
Hai camminato sulle mie braci
Me soñé en la oscuridad
Mi sono sognato nell'oscurità
Me estrellé contra mí
Mi sono schiantato contro me stesso
Luz, luz, luz del alma
Luce, luce, luce dell'anima
Soy un hombre que espera el alba
Sono un uomo che aspetta l'alba
No confunda che pastor
Non confondere, caro pastore
No me interesa tu cielo
Non mi interessa il tuo cielo
Toda el agua va hacia el mar
Tutta l'acqua va verso il mare
Luz, luz, luz del alma
Luce, luce, luce dell'anima
Soy un hombre que espera el alba
Sono un uomo che aspetta l'alba
Luz, luz, luz del alba
Luce, luce, luce dell'alba
Soy un hombre que espera el alma
Sono un uomo che aspetta l'anima
Qué hay de esa imagen en mi cielo
O que há com essa imagem no meu céu
No creo ser tan importante
Não acredito ser tão importante
Camino mi propia luz
Caminho minha própria luz
Y me siento un haz de luz
E me sinto um feixe de luz
Claridad de propio ser
Clareza do próprio ser
Luz, luz, luz del alma
Luz, luz, luz da alma
Soy un hombre que espera el alba
Sou um homem que espera a aurora
Qué hay de esa imagen en mi infierno
O que há com essa imagem no meu inferno
Si ya fui roto a tomar aire
Se já fui quebrado para respirar
Caminaste por mis brazas
Você caminhou sobre minhas brasas
Me soñé en la oscuridad
Sonhei-me na escuridão
Me estrellé contra mí
Bati contra mim mesmo
Luz, luz, luz del alma
Luz, luz, luz da alma
Soy un hombre que espera el alba
Sou um homem que espera a aurora
No confunda che pastor
Não confunda, pastor
No me interesa tu cielo
Não estou interessado no seu céu
Toda el agua va hacia el mar
Toda a água vai para o mar
Luz, luz, luz del alma
Luz, luz, luz da alma
Soy un hombre que espera el alba
Sou um homem que espera a aurora
Luz, luz, luz del alba
Luz, luz, luz da aurora
Soy un hombre que espera el alma
Sou um homem que espera a alma
Qué hay de esa imagen en mi cielo
What about that image in my sky
No creo ser tan importante
I don't think I'm that important
Camino mi propia luz
I walk my own light
Y me siento un haz de luz
And I feel like a beam of light
Claridad de propio ser
Clarity of my own being
Luz, luz, luz del alma
Light, light, light of the soul
Soy un hombre que espera el alba
I am a man who waits for dawn
Qué hay de esa imagen en mi infierno
What about that image in my hell
Si ya fui roto a tomar aire
If I've already been broken to catch my breath
Caminaste por mis brazas
You walked through my embers
Me soñé en la oscuridad
I dreamt in the darkness
Me estrellé contra mí
I crashed into myself
Luz, luz, luz del alma
Light, light, light of the soul
Soy un hombre que espera el alba
I am a man who waits for dawn
No confunda che pastor
Don't confuse, dear pastor
No me interesa tu cielo
I'm not interested in your heaven
Toda el agua va hacia el mar
All the water goes towards the sea
Luz, luz, luz del alma
Light, light, light of the soul
Soy un hombre que espera el alba
I am a man who waits for dawn
Luz, luz, luz del alba
Light, light, light of the dawn
Soy un hombre que espera el alma
I am a man who waits for the soul
Qué hay de esa imagen en mi cielo
Qu'en est-il de cette image dans mon ciel
No creo ser tan importante
Je ne pense pas être si important
Camino mi propia luz
Je marche ma propre lumière
Y me siento un haz de luz
Et je me sens un rayon de lumière
Claridad de propio ser
Clarté de mon propre être
Luz, luz, luz del alma
Lumière, lumière, lumière de l'âme
Soy un hombre que espera el alba
Je suis un homme qui attend l'aube
Qué hay de esa imagen en mi infierno
Qu'en est-il de cette image dans mon enfer
Si ya fui roto a tomar aire
Si j'ai déjà été brisé pour prendre l'air
Caminaste por mis brazas
Tu as marché sur mes braises
Me soñé en la oscuridad
Je me suis rêvé dans l'obscurité
Me estrellé contra mí
Je me suis écrasé contre moi
Luz, luz, luz del alma
Lumière, lumière, lumière de l'âme
Soy un hombre que espera el alba
Je suis un homme qui attend l'aube
No confunda che pastor
Ne confondez pas, cher pasteur
No me interesa tu cielo
Ton ciel ne m'intéresse pas
Toda el agua va hacia el mar
Toute l'eau va vers la mer
Luz, luz, luz del alma
Lumière, lumière, lumière de l'âme
Soy un hombre que espera el alba
Je suis un homme qui attend l'aube
Luz, luz, luz del alba
Lumière, lumière, lumière de l'aube
Soy un hombre que espera el alma
Je suis un homme qui attend l'âme
Qué hay de esa imagen en mi cielo
Was ist mit diesem Bild in meinem Himmel
No creo ser tan importante
Ich glaube nicht, so wichtig zu sein
Camino mi propia luz
Ich gehe mein eigenes Licht
Y me siento un haz de luz
Und ich fühle mich wie ein Lichtstrahl
Claridad de propio ser
Klarheit des eigenen Seins
Luz, luz, luz del alma
Licht, Licht, Licht der Seele
Soy un hombre que espera el alba
Ich bin ein Mann, der auf die Morgendämmerung wartet
Qué hay de esa imagen en mi infierno
Was ist mit diesem Bild in meiner Hölle
Si ya fui roto a tomar aire
Wenn ich schon gebrochen wurde, um Luft zu holen
Caminaste por mis brazas
Du bist über meine Glut gegangen
Me soñé en la oscuridad
Ich habe von der Dunkelheit geträumt
Me estrellé contra mí
Ich bin gegen mich selbst geprallt
Luz, luz, luz del alma
Licht, Licht, Licht der Seele
Soy un hombre que espera el alba
Ich bin ein Mann, der auf die Morgendämmerung wartet
No confunda che pastor
Verwirren Sie nicht, lieber Pastor
No me interesa tu cielo
Ich bin nicht an deinem Himmel interessiert
Toda el agua va hacia el mar
Alles Wasser fließt zum Meer
Luz, luz, luz del alma
Licht, Licht, Licht der Seele
Soy un hombre que espera el alba
Ich bin ein Mann, der auf die Morgendämmerung wartet
Luz, luz, luz del alba
Licht, Licht, Licht der Morgendämmerung
Soy un hombre que espera el alma
Ich bin ein Mann, der auf die Seele wartet
Qué hay de esa imagen en mi cielo
Apa itu gambar di langitku
No creo ser tan importante
Saya tidak merasa begitu penting
Camino mi propia luz
Saya menapaki cahaya sendiri
Y me siento un haz de luz
Dan saya merasa seperti sinar cahaya
Claridad de propio ser
Kejelasan dari diri sendiri
Luz, luz, luz del alma
Cahaya, cahaya, cahaya jiwa
Soy un hombre que espera el alba
Saya adalah seorang pria yang menunggu fajar
Qué hay de esa imagen en mi infierno
Apa itu gambar di neraka saya
Si ya fui roto a tomar aire
Jika saya sudah hancur untuk mengambil napas
Caminaste por mis brazas
Kamu berjalan di atas bara saya
Me soñé en la oscuridad
Saya bermimpi dalam kegelapan
Me estrellé contra mí
Saya menabrak diri sendiri
Luz, luz, luz del alma
Cahaya, cahaya, cahaya jiwa
Soy un hombre que espera el alba
Saya adalah seorang pria yang menunggu fajar
No confunda che pastor
Jangan bingung, pastor
No me interesa tu cielo
Saya tidak tertarik dengan surga Anda
Toda el agua va hacia el mar
Semua air mengalir ke laut
Luz, luz, luz del alma
Cahaya, cahaya, cahaya jiwa
Soy un hombre que espera el alba
Saya adalah seorang pria yang menunggu fajar
Luz, luz, luz del alba
Cahaya, cahaya, cahaya fajar
Soy un hombre que espera el alma
Saya adalah seorang pria yang menunggu jiwa
Qué hay de esa imagen en mi cielo
เกี่ยวกับภาพนั้นในท้องฟ้าของฉัน
No creo ser tan importante
ฉันไม่คิดว่าฉันจะสำคัญขนาดนั้น
Camino mi propia luz
ฉันเดินตามแสงสว่างของตัวเอง
Y me siento un haz de luz
และฉันรู้สึกเหมือนเป็นแสงสว่าง
Claridad de propio ser
ความชัดเจนของการเป็นตัวของตัวเอง
Luz, luz, luz del alma
แสง, แสง, แสงของวิญญาณ
Soy un hombre que espera el alba
ฉันคือผู้ชายที่รอรุ่งอรุณ
Qué hay de esa imagen en mi infierno
เกี่ยวกับภาพนั้นในนรกของฉัน
Si ya fui roto a tomar aire
ถ้าฉันเคยถูกทำลายเพื่อหายใจ
Caminaste por mis brazas
คุณเดินผ่านเถ้าถ่านของฉัน
Me soñé en la oscuridad
ฉันฝันถึงความมืด
Me estrellé contra mí
ฉันชนตัวเอง
Luz, luz, luz del alma
แสง, แสง, แสงของวิญญาณ
Soy un hombre que espera el alba
ฉันคือผู้ชายที่รอรุ่งอรุณ
No confunda che pastor
อย่าสับสนนะครับผู้เลี้ยงแกะ
No me interesa tu cielo
ฉันไม่สนใจสวรรค์ของคุณ
Toda el agua va hacia el mar
น้ำทั้งหมดไหลไปที่ทะเล
Luz, luz, luz del alma
แสง, แสง, แสงของวิญญาณ
Soy un hombre que espera el alba
ฉันคือผู้ชายที่รอรุ่งอรุณ
Luz, luz, luz del alba
แสง, แสง, แสงของรุ่งอรุณ
Soy un hombre que espera el alma
ฉันคือผู้ชายที่รอวิญญาณ
Qué hay de esa imagen en mi cielo
那我天空中的那幅画像是什么
No creo ser tan importante
我不认为我那么重要
Camino mi propia luz
我走我自己的光
Y me siento un haz de luz
我感觉自己是一束光
Claridad de propio ser
自我存在的清晰度
Luz, luz, luz del alma
灵魂的光,光,光
Soy un hombre que espera el alba
我是一个等待黎明的人
Qué hay de esa imagen en mi infierno
那我地狱中的那幅画像是什么
Si ya fui roto a tomar aire
如果我已经被打破以呼吸
Caminaste por mis brazas
你走过我的火焰
Me soñé en la oscuridad
我在黑暗中梦见自己
Me estrellé contra mí
我撞到了自己
Luz, luz, luz del alma
灵魂的光,光,光
Soy un hombre que espera el alba
我是一个等待黎明的人
No confunda che pastor
不要混淆,牧羊人
No me interesa tu cielo
我对你的天堂不感兴趣
Toda el agua va hacia el mar
所有的水都流向大海
Luz, luz, luz del alma
灵魂的光,光,光
Soy un hombre que espera el alba
我是一个等待黎明的人
Luz, luz, luz del alba
黎明的光,光,光
Soy un hombre que espera el alma
我是一个等待灵魂的人