Won't Back Down

Dan Donegan, David Draiman, Mike Wengren

Testi Traduzione

Every time I look the other way
I'm reminded why I feel so disgraced again
I didn't want to march into the fray
I know I never make the same mistake again

I won't back down (I won't back down)
I won't back down from this fight
I won't back down (I won't back down)
I won't be denied

I'm somebody who cannot pretend
I refuse to drown in my shame again
I know that there will be an end (end, end)
So I will never fail to stand my ground again

I won't back down (I won't back down)
I won't back down from this fight
I won't back down (I won't back down)
I won't be denied

Hey, hey
Get up, get up
Hey, hey
Come on, come on
Hey, hey
Get up, get up
Come on, raow
Hey, hey
Get up, get up
Hey, hey
Come on, come on
Hey, hey
Get up, get up
Come on

I won't back down (I won't back down)
I won't back down from this fight
I won't back down (I won't back down)
I won't be denied
I won't back down (I won't back down)
I won't back down from this fight
I won't back down (I won't back down)
I won't be denied now

Every time I look the other way
Ogni volta che guardo dall'altra parte
I'm reminded why I feel so disgraced again
Mi ricordo perché mi sento così umiliato di nuovo
I didn't want to march into the fray
Non volevo entrare nella mischia
I know I never make the same mistake again
So che non commetterò mai lo stesso errore di nuovo
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't back down from this fight
Non mi tirerò indietro da questa lotta
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't be denied
Non sarò negato
I'm somebody who cannot pretend
Sono qualcuno che non può fingere
I refuse to drown in my shame again
Rifiuto di annegare nella mia vergogna di nuovo
I know that there will be an end (end, end)
So che ci sarà una fine (fine, fine)
So I will never fail to stand my ground again
Quindi non fallirò mai nel difendere il mio terreno di nuovo
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't back down from this fight
Non mi tirerò indietro da questa lotta
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't be denied
Non sarò negato
Hey, hey
Ehi, ehi
Get up, get up
Alzati, alzati
Hey, hey
Ehi, ehi
Come on, come on
Andiamo, andiamo
Hey, hey
Ehi, ehi
Get up, get up
Alzati, alzati
Come on, raow
Andiamo, raow
Hey, hey
Ehi, ehi
Get up, get up
Alzati, alzati
Hey, hey
Ehi, ehi
Come on, come on
Andiamo, andiamo
Hey, hey
Ehi, ehi
Get up, get up
Alzati, alzati
Come on
Andiamo
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't back down from this fight
Non mi tirerò indietro da questa lotta
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't be denied
Non sarò negato
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't back down from this fight
Non mi tirerò indietro da questa lotta
I won't back down (I won't back down)
Non mi tirerò indietro (non mi tirerò indietro)
I won't be denied now
Non sarò negato ora
Every time I look the other way
Toda vez que eu olho para o outro lado
I'm reminded why I feel so disgraced again
Sou lembrado de por que me sinto tão envergonhado novamente
I didn't want to march into the fray
Eu não queria entrar na briga
I know I never make the same mistake again
Eu sei que nunca cometerei o mesmo erro novamente
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't back down from this fight
Eu não vou recuar desta luta
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't be denied
Eu não serei negado
I'm somebody who cannot pretend
Eu sou alguém que não pode fingir
I refuse to drown in my shame again
Eu me recuso a me afogar em minha vergonha novamente
I know that there will be an end (end, end)
Eu sei que haverá um fim (fim, fim)
So I will never fail to stand my ground again
Então eu nunca falharei em manter minha posição novamente
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't back down from this fight
Eu não vou recuar desta luta
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't be denied
Eu não serei negado
Hey, hey
Ei, ei
Get up, get up
Levante-se, levante-se
Hey, hey
Ei, ei
Come on, come on
Vamos, vamos
Hey, hey
Ei, ei
Get up, get up
Levante-se, levante-se
Come on, raow
Vamos, raow
Hey, hey
Ei, ei
Get up, get up
Levante-se, levante-se
Hey, hey
Ei, ei
Come on, come on
Vamos, vamos
Hey, hey
Ei, ei
Get up, get up
Levante-se, levante-se
Come on
Vamos
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't back down from this fight
Eu não vou recuar desta luta
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't be denied
Eu não serei negado
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't back down from this fight
Eu não vou recuar desta luta
I won't back down (I won't back down)
Eu não vou recuar (eu não vou recuar)
I won't be denied now
Eu não serei negado agora
Every time I look the other way
Cada vez que miro hacia otro lado
I'm reminded why I feel so disgraced again
Me recuerdan por qué me siento tan avergonzado de nuevo
I didn't want to march into the fray
No quería entrar en la refriega
I know I never make the same mistake again
Sé que nunca volveré a cometer el mismo error
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't back down from this fight
No me rendiré en esta lucha
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't be denied
No seré negado
I'm somebody who cannot pretend
Soy alguien que no puede fingir
I refuse to drown in my shame again
Me niego a ahogarme en mi vergüenza de nuevo
I know that there will be an end (end, end)
Sé que habrá un final (final, final)
So I will never fail to stand my ground again
Así que nunca volveré a fallar en mantener mi posición
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't back down from this fight
No me rendiré en esta lucha
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't be denied
No seré negado
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Levántate, levántate
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Vamos, vamos
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Levántate, levántate
Come on, raow
Vamos, raow
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Levántate, levántate
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Vamos, vamos
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Levántate, levántate
Come on
Vamos
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't back down from this fight
No me rendiré en esta lucha
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't be denied
No seré negado
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't back down from this fight
No me rendiré en esta lucha
I won't back down (I won't back down)
No me rendiré (No me rendiré)
I won't be denied now
No seré negado ahora
Every time I look the other way
Chaque fois que je regarde ailleurs
I'm reminded why I feel so disgraced again
Je me rappelle pourquoi je me sens si honteux à nouveau
I didn't want to march into the fray
Je ne voulais pas entrer dans la mêlée
I know I never make the same mistake again
Je sais que je ne ferai plus jamais la même erreur
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't back down from this fight
Je ne reculerai pas de ce combat
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't be denied
Je ne serai pas refusé
I'm somebody who cannot pretend
Je suis quelqu'un qui ne peut pas prétendre
I refuse to drown in my shame again
Je refuse de me noyer dans ma honte à nouveau
I know that there will be an end (end, end)
Je sais qu'il y aura une fin (fin, fin)
So I will never fail to stand my ground again
Alors je ne manquerai jamais de tenir ma position à nouveau
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't back down from this fight
Je ne reculerai pas de ce combat
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't be denied
Je ne serai pas refusé
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Allez, allez
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Come on, raow
Allez, raow
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Allez, allez
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Come on
Allez
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't back down from this fight
Je ne reculerai pas de ce combat
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't be denied
Je ne serai pas refusé
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't back down from this fight
Je ne reculerai pas de ce combat
I won't back down (I won't back down)
Je ne reculerai pas (je ne reculerai pas)
I won't be denied now
Je ne serai pas refusé maintenant
Every time I look the other way
Jedes Mal, wenn ich in die andere Richtung schaue
I'm reminded why I feel so disgraced again
Erinnere ich mich daran, warum ich mich wieder so beschämt fühle
I didn't want to march into the fray
Ich wollte nicht in die Schlacht ziehen
I know I never make the same mistake again
Ich weiß, dass ich nie wieder denselben Fehler machen werde
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't back down from this fight
Ich werde nicht von diesem Kampf zurückweichen
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't be denied
Ich werde nicht abgewiesen werden
I'm somebody who cannot pretend
Ich bin jemand, der nicht so tun kann
I refuse to drown in my shame again
Ich weigere mich, wieder in meiner Scham zu ertrinken
I know that there will be an end (end, end)
Ich weiß, dass es ein Ende geben wird (Ende, Ende)
So I will never fail to stand my ground again
Also werde ich nie wieder versagen, meinen Standpunkt zu verteidigen
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't back down from this fight
Ich werde nicht von diesem Kampf zurückweichen
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't be denied
Ich werde nicht abgewiesen werden
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Steh auf, steh auf
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Los, los
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Steh auf, steh auf
Come on, raow
Los, raow
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Steh auf, steh auf
Hey, hey
Hey, hey
Come on, come on
Los, los
Hey, hey
Hey, hey
Get up, get up
Steh auf, steh auf
Come on
Los
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't back down from this fight
Ich werde nicht von diesem Kampf zurückweichen
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't be denied
Ich werde nicht abgewiesen werden
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't back down from this fight
Ich werde nicht von diesem Kampf zurückweichen
I won't back down (I won't back down)
Ich werde nicht zurückweichen (Ich werde nicht zurückweichen)
I won't be denied now
Ich werde jetzt nicht abgewiesen werden

Curiosità sulla canzone Won't Back Down di Disturbed

Quando è stata rilasciata la canzone “Won't Back Down” di Disturbed?
La canzone Won't Back Down è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Divisive”.
Chi ha composto la canzone “Won't Back Down” di di Disturbed?
La canzone “Won't Back Down” di di Disturbed è stata composta da Dan Donegan, David Draiman, Mike Wengren.

Canzoni più popolari di Disturbed

Altri artisti di Heavy metal music