Fear

Mike Wengren, Dan Donegan, David Draiman, Steve Kmak

Testi Traduzione

Fear something again
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Fear something again
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Ah, ah, ah, ah, ah, ah

Reject, are you no one? Feel you nothing?
You know, I'll bet you think you have a good reason
To be living in the limelight
Of the fortunate ones

You're too weakened by the poison that they feed you
In the living lie, they don't believe you
Call to no one, trust in nothing
Little impotent one

I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me

Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Or are you deaf and dumb to my language?
Do the real words seem to hurt you?
Well, put 'em up, motherfucker

Gonna feel it when I stamp it on your forehead
So you will never forget that you're a reject
And you're no one, and you're nothing
Little impotent one

I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me

I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me

Fear awaken
Go with it now and let it overcome you
Fear awaken
Your mind is racing

I don't understand why you don't like me
Why don't you like me? Am I so different from you?
Now, does it scare you that I'm able to discern
What to love and what to burn?
I'll add your fuel to the fire now

Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
More than a smile or two, you see
You don't judge what you don't understand
You can't deny what has been given to me

I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me

I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
I don't wanna be, I don't wanna be
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me

Fear awaken
Go with it now and let it overcome you
Fear awaken
Go with it now, go with it now

Go, fear awaken
Go with it now and let it overcome you
Fear awaken
Your mind is racing

Erasing now

Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
You know, I'll bet you think you have a good reason
To be living in the limelight
Of the fortunate ones, you know

Fear something again
Temi qualcosa di nuovo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Temi qualcosa di nuovo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Temi qualcosa di nuovo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Temi qualcosa di nuovo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
Rifiuti, non sei nessuno? Non senti nulla?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sai, scommetto che pensi di avere una buona ragione
To be living in the limelight
Per vivere sotto i riflettori
Of the fortunate ones
Dei fortunati
You're too weakened by the poison that they feed you
Sei troppo indebolito dal veleno che ti danno
In the living lie, they don't believe you
Nella bugia vivente, non ti credono
Call to no one, trust in nothing
Chiami nessuno, non ti fidi di nulla
Little impotent one
Piccolo impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Non voglio essere, non voglio essere innocente, lo sai
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Non voglio essere, non voglio lasciare che mi ipnotizzino
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Punk-ass, stai ascoltando? Puoi sentirmi?
Or are you deaf and dumb to my language?
O sei sordo e muto alla mia lingua?
Do the real words seem to hurt you?
Le parole vere sembrano farti male?
Well, put 'em up, motherfucker
Bene, mettile su, figlio di puttana
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Lo sentirai quando lo timbrerò sulla tua fronte
So you will never forget that you're a reject
Così non dimenticherai mai che sei un rifiuto
And you're no one, and you're nothing
E non sei nessuno, e non sei nulla
Little impotent one
Piccolo impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Non voglio essere, non voglio essere innocente, lo sai
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Non voglio essere, non voglio lasciare che mi ipnotizzino
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Non voglio essere, non voglio l'innocenza, lo sai
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Non voglio essere, non voglio lasciare che mi ipnotizzino
Fear awaken
Paura risvegliata
Go with it now and let it overcome you
Vai avanti ora e lascia che ti sopraffaccia
Fear awaken
Paura risvegliata
Your mind is racing
La tua mente sta correndo
I don't understand why you don't like me
Non capisco perché non ti piaccio
Why don't you like me? Am I so different from you?
Perché non ti piaccio? Sono così diverso da te?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Ora, ti spaventa che io sia in grado di discernere
What to love and what to burn?
Cosa amare e cosa bruciare?
I'll add your fuel to the fire now
Aggiungerò il tuo carburante al fuoco ora
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Fai un passo indietro, fratello, ritira la tua mano, lasciala e potrei incrinare
More than a smile or two, you see
Più di un sorriso o due, vedi
You don't judge what you don't understand
Non giudichi ciò che non capisci
You can't deny what has been given to me
Non puoi negare ciò che mi è stato dato
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Non voglio essere, non voglio essere innocente, lo sai
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Non voglio essere, non voglio lasciare che mi ipnotizzino
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Non voglio essere, non voglio l'innocenza, lo sai
I don't wanna be, I don't wanna be
Non voglio essere, non voglio essere
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Non voglio essere, non voglio lasciare che mi ipnotizzino
Fear awaken
Paura risvegliata
Go with it now and let it overcome you
Vai avanti ora e lascia che ti sopraffaccia
Fear awaken
Paura risvegliata
Go with it now, go with it now
Vai avanti ora, vai avanti ora
Go, fear awaken
Vai, paura risvegliata
Go with it now and let it overcome you
Vai avanti ora e lascia che ti sopraffaccia
Fear awaken
Paura risvegliata
Your mind is racing
La tua mente sta correndo
Erasing now
Cancellando ora
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Ehi, rifiuto, non sei nessuno? Non senti nulla?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sai, scommetto che pensi di avere una buona ragione
To be living in the limelight
Per vivere sotto i riflettori
Of the fortunate ones, you know
Dei fortunati, lo sai
Fear something again
Teme algo novamente
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo novamente
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo novamente
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo novamente
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
Rejeitado, você é ninguém? Não sente nada?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sabe, aposto que você acha que tem um bom motivo
To be living in the limelight
Para estar vivendo no centro das atenções
Of the fortunate ones
Dos afortunados
You're too weakened by the poison that they feed you
Você está muito enfraquecido pelo veneno que eles te dão
In the living lie, they don't believe you
Na mentira viva, eles não acreditam em você
Call to no one, trust in nothing
Chame por ninguém, confie em nada
Little impotent one
Pequeno impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Eu não quero ser, eu não quero ser inocente, sabe
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Eu não quero ser, eu não quero deixá-los me hipnotizar
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Punk, você está ouvindo? Você consegue me ouvir?
Or are you deaf and dumb to my language?
Ou você é surdo e mudo para a minha linguagem?
Do the real words seem to hurt you?
As palavras reais parecem te machucar?
Well, put 'em up, motherfucker
Bem, levante-se, desgraçado
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Vai sentir quando eu carimbar na sua testa
So you will never forget that you're a reject
Então você nunca vai esquecer que você é um rejeitado
And you're no one, and you're nothing
E você é ninguém, e você é nada
Little impotent one
Pequeno impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Eu não quero ser, eu não quero ser inocente, sabe
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Eu não quero ser, eu não quero deixá-los me hipnotizar
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Eu não quero ser, eu não quero inocência, sabe
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Eu não quero ser, eu não quero deixá-los me hipnotizar
Fear awaken
Desperte o medo
Go with it now and let it overcome you
Vá com ele agora e deixe-o te dominar
Fear awaken
Desperte o medo
Your mind is racing
Sua mente está acelerada
I don't understand why you don't like me
Eu não entendo por que você não gosta de mim
Why don't you like me? Am I so different from you?
Por que você não gosta de mim? Sou tão diferente de você?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Agora, te assusta que eu consiga discernir
What to love and what to burn?
O que amar e o que queimar?
I'll add your fuel to the fire now
Vou adicionar seu combustível ao fogo agora
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Recue, irmão, retire sua mão, deixe-a e eu posso rachar
More than a smile or two, you see
Mais do que um sorriso ou dois, você vê
You don't judge what you don't understand
Você não julga o que não entende
You can't deny what has been given to me
Você não pode negar o que me foi dado
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Eu não quero ser, eu não quero ser inocente, sabe
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Eu não quero ser, eu não quero deixá-los me hipnotizar
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Eu não quero ser, eu não quero inocência, sabe
I don't wanna be, I don't wanna be
Eu não quero ser, eu não quero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Eu não quero ser, eu não quero deixá-los me hipnotizar
Fear awaken
Desperte o medo
Go with it now and let it overcome you
Vá com ele agora e deixe-o te dominar
Fear awaken
Desperte o medo
Go with it now, go with it now
Vá com ele agora, vá com ele agora
Go, fear awaken
Vá, desperte o medo
Go with it now and let it overcome you
Vá com ele agora e deixe-o te dominar
Fear awaken
Desperte o medo
Your mind is racing
Sua mente está acelerada
Erasing now
Apagando agora
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Ei, rejeitado, você é ninguém? Não sente nada?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sabe, aposto que você acha que tem um bom motivo
To be living in the limelight
Para estar vivendo no centro das atenções
Of the fortunate ones, you know
Dos afortunados, sabe
Fear something again
Teme algo de nuevo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo de nuevo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo de nuevo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Teme algo de nuevo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
¿Rechazas, no eres nadie? ¿No sientes nada?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sabes, apuesto a que crees que tienes una buena razón
To be living in the limelight
Para vivir en el centro de atención
Of the fortunate ones
De los afortunados
You're too weakened by the poison that they feed you
Estás demasiado debilitado por el veneno que te dan
In the living lie, they don't believe you
En la mentira viviente, no te creen
Call to no one, trust in nothing
Llamas a nadie, confías en nada
Little impotent one
Pequeño impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
No quiero ser, no quiero ser inocente, ya sabes
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
No quiero ser, no quiero que me hipnoticen
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
¿Estás escuchando, punk-ass? ¿Puedes oírme?
Or are you deaf and dumb to my language?
¿O estás sordo y mudo a mi lenguaje?
Do the real words seem to hurt you?
¿Las palabras reales parecen hacerte daño?
Well, put 'em up, motherfucker
Bueno, levántalas, hijo de puta
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Lo sentirás cuando lo estampe en tu frente
So you will never forget that you're a reject
Así nunca olvidarás que eres un rechazado
And you're no one, and you're nothing
Y no eres nadie, y no eres nada
Little impotent one
Pequeño impotente
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
No quiero ser, no quiero ser inocente, ya sabes
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
No quiero ser, no quiero que me hipnoticen
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
No quiero ser, no quiero inocencia, ya sabes
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
No quiero ser, no quiero que me hipnoticen
Fear awaken
Despierta el miedo
Go with it now and let it overcome you
Ve con él ahora y déjalo vencerte
Fear awaken
Despierta el miedo
Your mind is racing
Tu mente está acelerada
I don't understand why you don't like me
No entiendo por qué no te gusto
Why don't you like me? Am I so different from you?
¿Por qué no te gusto? ¿Soy tan diferente a ti?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Ahora, ¿te asusta que pueda discernir
What to love and what to burn?
Qué amar y qué quemar?
I'll add your fuel to the fire now
Añadiré tu combustible al fuego ahora
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Retrocede, hermano, retira tu mano, déjala y podría agrietarme
More than a smile or two, you see
Más que una sonrisa o dos, ya ves
You don't judge what you don't understand
No juzgas lo que no entiendes
You can't deny what has been given to me
No puedes negar lo que me ha sido dado
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
No quiero ser, no quiero ser inocente, ya sabes
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
No quiero ser, no quiero que me hipnoticen
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
No quiero ser, no quiero inocencia, ya sabes
I don't wanna be, I don't wanna be
No quiero ser, no quiero ser
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
No quiero ser, no quiero que me hipnoticen
Fear awaken
Despierta el miedo
Go with it now and let it overcome you
Ve con él ahora y déjalo vencerte
Fear awaken
Despierta el miedo
Go with it now, go with it now
Ve con él ahora, ve con él ahora
Go, fear awaken
Ve, despierta el miedo
Go with it now and let it overcome you
Ve con él ahora y déjalo vencerte
Fear awaken
Despierta el miedo
Your mind is racing
Tu mente está acelerada
Erasing now
Borrando ahora
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Oye, rechazado, ¿no eres nadie? ¿No sientes nada?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Sabes, apuesto a que crees que tienes una buena razón
To be living in the limelight
Para vivir en el centro de atención
Of the fortunate ones, you know
De los afortunados, ya sabes
Fear something again
Craignez quelque chose à nouveau
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Craignez quelque chose à nouveau
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Craignez quelque chose à nouveau
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Craignez quelque chose à nouveau
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
Rejet, n'es-tu personne ? Ne ressens-tu rien ?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Tu sais, je parie que tu penses avoir une bonne raison
To be living in the limelight
De vivre sous les feux de la rampe
Of the fortunate ones
Des chanceux
You're too weakened by the poison that they feed you
Tu es trop affaibli par le poison qu'ils te donnent
In the living lie, they don't believe you
Dans le mensonge vivant, ils ne te croient pas
Call to no one, trust in nothing
Appelle personne, ne fais confiance à rien
Little impotent one
Petit impuissant
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Je ne veux pas être, je ne veux pas être innocent, tu sais
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Je ne veux pas être, je ne veux pas les laisser me hypnotiser
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Punk, m'écoutes-tu ? Peux-tu m'entendre ?
Or are you deaf and dumb to my language?
Ou es-tu sourd et muet à mon langage ?
Do the real words seem to hurt you?
Les vrais mots semblent-ils te blesser ?
Well, put 'em up, motherfucker
Eh bien, lève-les, enfoiré
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Tu vas le sentir quand je le tamponnerai sur ton front
So you will never forget that you're a reject
Pour que tu n'oublies jamais que tu es un rejet
And you're no one, and you're nothing
Et que tu n'es personne, et que tu n'es rien
Little impotent one
Petit impuissant
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Je ne veux pas être, je ne veux pas être innocent, tu sais
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Je ne veux pas être, je ne veux pas les laisser me hypnotiser
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Je ne veux pas être, je ne veux pas l'innocence, tu sais
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Je ne veux pas être, je ne veux pas les laisser me hypnotiser
Fear awaken
Peur éveillée
Go with it now and let it overcome you
Vas-y maintenant et laisse-la te submerger
Fear awaken
Peur éveillée
Your mind is racing
Ton esprit s'emballe
I don't understand why you don't like me
Je ne comprends pas pourquoi tu ne m'aimes pas
Why don't you like me? Am I so different from you?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas ? Suis-je si différent de toi ?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Maintenant, cela te fait-il peur que je sois capable de discerner
What to love and what to burn?
Ce qu'il faut aimer et ce qu'il faut brûler ?
I'll add your fuel to the fire now
J'ajouterai ton carburant au feu maintenant
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Recule, frère, retire ta main, laisse-la et je pourrais craquer
More than a smile or two, you see
Plus qu'un sourire ou deux, tu vois
You don't judge what you don't understand
Tu ne juges pas ce que tu ne comprends pas
You can't deny what has been given to me
Tu ne peux pas nier ce qui m'a été donné
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Je ne veux pas être, je ne veux pas être innocent, tu sais
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Je ne veux pas être, je ne veux pas les laisser me hypnotiser
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Je ne veux pas être, je ne veux pas l'innocence, tu sais
I don't wanna be, I don't wanna be
Je ne veux pas être, je ne veux pas être
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Je ne veux pas être, je ne veux pas les laisser me hypnotiser
Fear awaken
Peur éveillée
Go with it now and let it overcome you
Vas-y maintenant et laisse-la te submerger
Fear awaken
Peur éveillée
Go with it now, go with it now
Vas-y maintenant, vas-y maintenant
Go, fear awaken
Vas-y, peur éveillée
Go with it now and let it overcome you
Vas-y maintenant et laisse-la te submerger
Fear awaken
Peur éveillée
Your mind is racing
Ton esprit s'emballe
Erasing now
Effaçant maintenant
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Hé, rejet, n'es-tu personne ? Ne ressens-tu rien ?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Tu sais, je parie que tu penses avoir une bonne raison
To be living in the limelight
De vivre sous les feux de la rampe
Of the fortunate ones, you know
Des chanceux, tu sais
Fear something again
Fürchte wieder etwas
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Fürchte wieder etwas
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Fürchte wieder etwas
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Fürchte wieder etwas
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
Verstoßen, bist du niemand? Fühlst du nichts?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Weißt du, ich wette, du denkst, du hast einen guten Grund
To be living in the limelight
Im Rampenlicht zu leben
Of the fortunate ones
Der Glücklichen
You're too weakened by the poison that they feed you
Du bist zu geschwächt von dem Gift, das sie dir geben
In the living lie, they don't believe you
In der lebenden Lüge, sie glauben dir nicht
Call to no one, trust in nothing
Ruf niemanden an, vertraue auf nichts
Little impotent one
Kleiner impotenter
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Ich will nicht sein, ich will nicht unschuldig sein, weißt du
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Ich will nicht sein, ich will nicht, dass sie mich hypnotisieren
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Punk-Ass, hörst du zu? Kannst du mich hören?
Or are you deaf and dumb to my language?
Oder bist du taub und stumm für meine Sprache?
Do the real words seem to hurt you?
Scheinen die echten Worte dich zu verletzen?
Well, put 'em up, motherfucker
Nun, heb sie hoch, Motherfucker
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Du wirst es fühlen, wenn ich es auf deine Stirn stempel
So you will never forget that you're a reject
Damit du nie vergisst, dass du ein Verstoßener bist
And you're no one, and you're nothing
Und du bist niemand, und du bist nichts
Little impotent one
Kleiner impotenter
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Ich will nicht sein, ich will nicht unschuldig sein, weißt du
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Ich will nicht sein, ich will nicht, dass sie mich hypnotisieren
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Ich will nicht sein, ich will keine Unschuld, weißt du
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Ich will nicht sein, ich will nicht, dass sie mich hypnotisieren
Fear awaken
Erwache vor Angst
Go with it now and let it overcome you
Geh jetzt damit um und lass es dich überwältigen
Fear awaken
Erwache vor Angst
Your mind is racing
Dein Geist rast
I don't understand why you don't like me
Ich verstehe nicht, warum du mich nicht magst
Why don't you like me? Am I so different from you?
Warum magst du mich nicht? Bin ich so anders als du?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Jetzt, erschreckt es dich, dass ich in der Lage bin zu unterscheiden
What to love and what to burn?
Was zu lieben und was zu verbrennen ist?
I'll add your fuel to the fire now
Ich werde deinen Brennstoff zum Feuer hinzufügen
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Tritt zurück, Bruder, nimm deine Hand zurück, lass es und ich könnte knacken
More than a smile or two, you see
Mehr als ein oder zwei Lächeln, siehst du
You don't judge what you don't understand
Du beurteilst nicht, was du nicht verstehst
You can't deny what has been given to me
Du kannst nicht leugnen, was mir gegeben wurde
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Ich will nicht sein, ich will nicht unschuldig sein, weißt du
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Ich will nicht sein, ich will nicht, dass sie mich hypnotisieren
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Ich will nicht sein, ich will keine Unschuld, weißt du
I don't wanna be, I don't wanna be
Ich will nicht sein, ich will nicht sein
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Ich will nicht sein, ich will nicht, dass sie mich hypnotisieren
Fear awaken
Erwache vor Angst
Go with it now and let it overcome you
Geh jetzt damit um und lass es dich überwältigen
Fear awaken
Erwache vor Angst
Go with it now, go with it now
Geh jetzt damit um, geh jetzt damit um
Go, fear awaken
Geh, erwache vor Angst
Go with it now and let it overcome you
Geh jetzt damit um und lass es dich überwältigen
Fear awaken
Erwache vor Angst
Your mind is racing
Dein Geist rast
Erasing now
Jetzt löschen
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Hey, Verstoßener, bist du niemand? Fühlst du nichts?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Weißt du, ich wette, du denkst, du hast einen guten Grund
To be living in the limelight
Im Rampenlicht zu leben
Of the fortunate ones, you know
Der Glücklichen, weißt du
Fear something again
Takut akan sesuatu lagi
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Takut akan sesuatu lagi
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Takut akan sesuatu lagi
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Fear something again
Takut akan sesuatu lagi
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Reject, are you no one? Feel you nothing?
Tolak, apakah kamu bukan siapa-siapa? Apakah kamu tidak merasa apa-apa?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Kamu tahu, aku bertaruh kamu pikir kamu punya alasan yang baik
To be living in the limelight
Untuk hidup dalam sorotan
Of the fortunate ones
Dari orang-orang yang beruntung
You're too weakened by the poison that they feed you
Kamu terlalu lemah oleh racun yang mereka beri kepada kamu
In the living lie, they don't believe you
Dalam kehidupan yang penuh kebohongan, mereka tidak percaya padamu
Call to no one, trust in nothing
Panggilan kepada tidak ada siapa-siapa, percaya pada tidak ada apa-apa
Little impotent one
Orang kecil yang tidak berdaya
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi polos, kamu tahu
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin mereka menghipnotis aku
Punk-ass, are you listening? Can you hear me?
Punk-ass, apakah kamu mendengarkan? Bisakah kamu mendengar aku?
Or are you deaf and dumb to my language?
Atau apakah kamu tuli dan bisu terhadap bahasaku?
Do the real words seem to hurt you?
Apakah kata-kata yang sebenarnya tampak menyakitkan bagi kamu?
Well, put 'em up, motherfucker
Nah, angkat mereka, bajingan
Gonna feel it when I stamp it on your forehead
Akan merasakannya ketika aku menandainya di dahi kamu
So you will never forget that you're a reject
Jadi kamu tidak akan pernah lupa bahwa kamu adalah penolak
And you're no one, and you're nothing
Dan kamu bukan siapa-siapa, dan kamu tidak ada apa-apa
Little impotent one
Orang kecil yang tidak berdaya
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi polos, kamu tahu
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin mereka menghipnotis aku
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin kepolosan, kamu tahu
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin mereka menghipnotis aku
Fear awaken
Ketakutan terbangun
Go with it now and let it overcome you
Ikuti sekarang dan biarkan itu menguasai kamu
Fear awaken
Ketakutan terbangun
Your mind is racing
Pikiranmu berlari
I don't understand why you don't like me
Aku tidak mengerti mengapa kamu tidak menyukai aku
Why don't you like me? Am I so different from you?
Mengapa kamu tidak menyukai aku? Apakah aku sangat berbeda dari kamu?
Now, does it scare you that I'm able to discern
Sekarang, apakah itu menakutkan kamu bahwa aku mampu membedakan
What to love and what to burn?
Apa yang harus dicintai dan apa yang harus dibakar?
I'll add your fuel to the fire now
Aku akan menambahkan bahan bakarmu ke api sekarang
Stand back, brother, take your hand back, leave it and I might crack
Mundur, saudara, tarik tanganmu kembali, tinggalkan itu dan aku mungkin akan retak
More than a smile or two, you see
Lebih dari satu atau dua senyuman, kamu tahu
You don't judge what you don't understand
Kamu tidak menilai apa yang tidak kamu mengerti
You can't deny what has been given to me
Kamu tidak bisa menyangkal apa yang telah diberikan kepadaku
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna be innocent, you know
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi polos, kamu tahu
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin mereka menghipnotis aku
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't want innocence, you know
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin kepolosan, kamu tahu
I don't wanna be, I don't wanna be
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin menjadi
I don't wanna be, I don't wanna let them hypnotize me
Aku tidak ingin menjadi, aku tidak ingin mereka menghipnotis aku
Fear awaken
Ketakutan terbangun
Go with it now and let it overcome you
Ikuti sekarang dan biarkan itu menguasai kamu
Fear awaken
Ketakutan terbangun
Go with it now, go with it now
Ikuti sekarang, ikuti sekarang
Go, fear awaken
Pergi, ketakutan terbangun
Go with it now and let it overcome you
Ikuti sekarang dan biarkan itu menguasai kamu
Fear awaken
Ketakutan terbangun
Your mind is racing
Pikiranmu berlari
Erasing now
Menghapus sekarang
Hey, reject, are you no one? Feel you nothing?
Hei, penolak, apakah kamu bukan siapa-siapa? Apakah kamu tidak merasa apa-apa?
You know, I'll bet you think you have a good reason
Kamu tahu, aku bertaruh kamu pikir kamu punya alasan yang baik
To be living in the limelight
Untuk hidup dalam sorotan
Of the fortunate ones, you know
Dari orang-orang yang beruntung, kamu tahu

Curiosità sulla canzone Fear di Disturbed

Quando è stata rilasciata la canzone “Fear” di Disturbed?
La canzone Fear è stata rilasciata nel 2000, nell’album “The Sickness”.
Chi ha composto la canzone “Fear” di di Disturbed?
La canzone “Fear” di di Disturbed è stata composta da Mike Wengren, Dan Donegan, David Draiman, Steve Kmak.

Canzoni più popolari di Disturbed

Altri artisti di Heavy metal music