Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
(Ah, ma questo è Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Quindi adesso buonanotte
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
Do valore al mio tempo
Sennò come faccio Birkin
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
Sei il mio segreto quello grande
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Quindi adesso buonanotte
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
E sembra andare tutto per la giusta direzione
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Quindi adesso buonanotte
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
Ok, acordo com Rick Owens em mim
(Ah, ma questo è Sala)
(Ah, mas isso é Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado no chão para esta noite deitado com Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Combino bem, não sei usar as palavras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ela está acordada no camarim continuando a ensaiar
Quindi adesso buonanotte
Então agora boa noite
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ela parece desenhada enquanto dança nas notas (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
Mas são apenas paranoias (yeah, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
Acordo de manhã com Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Soy Gabbana quer o passo
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
Precisa de faíscas então tenho que dar o flash
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
Ela fala pouco ou devagar do prédio mais alto
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
Ela sabe que não confio, tenho paranoias sobre um Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
Uma casa com vista para o lago, como posso querê-la se não dou gás ao máximo
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
Se tropeço nos muitos problemas da vida
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
Se o ar que respiro diminui a respiração
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
Então eu juro que (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
Tenho um desfile em Paris
Do valore al mio tempo
Dou valor ao meu tempo
Sennò come faccio Birkin
Senão, como faço Birkin
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
Enquanto amo suas curvas que me fazem fugir dos problemas
Sei il mio segreto quello grande
Você é o meu grande segredo
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
Então parece lógico que não posso falar sobre isso (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
Então agora olho para os meus Nike
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
Para evitar olhares entre nós que poderiam falar sobre isso
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado no chão para esta noite deitado com Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Combino bem, não sei usar as palavras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ela está acordada no camarim continuando a ensaiar
Quindi adesso buonanotte
Então agora boa noite
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ela parece desenhada enquanto dança nas notas (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mas são apenas paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Acordo de manhã com Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Hoje, acordo com a câmera no oceano
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
Tenho muitos problemas, mas daqui não se vêem
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
E sei que ela se move como a terra ao redor do sol
E sembra andare tutto per la giusta direzione
E parece que tudo está indo na direção certa
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
Enquanto ela acende, rimos, ontem eu rezava
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Os dedos dançavam no piano, esse era o meu plano
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
Quero uma casa com vista para o mar em Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
Mas não quero apenas, quero que seja merecida
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
Ela me perguntou, "O que você quer fazer com o primeiro dinheiro?"
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
Quero viajar o mundo, descobrir todos os lugares
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
Do Sena ao Tâmisa, partir todos os dias
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
Mas se você quer me ver, eu juro que volto hoje, hoje, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
Ainda me visto no mercado, poderia esvaziar as lojas
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Calça rasgada antes de ser poser
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
Por isso ela me quer, porque sabe que vivo assim, assim
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado no chão para esta noite deitado com Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Combino bem, não sei usar as palavras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ela está acordada no camarim continuando a ensaiar
Quindi adesso buonanotte
Então agora boa noite
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Ela parece desenhada enquanto dança nas notas (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mas são apenas paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Acordo de manhã com Rick Owens
Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
Ok, I wake up wearing Rick Owens
(Ah, ma questo è Sala)
(Ah, but this is Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sitting on the ground for this night, lying down wearing Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
I match well, I don't know how to use words
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
She's awake in the dressing room, continuing to rehearse
Quindi adesso buonanotte
So now goodnight
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
She seems drawn while she dances on the notes (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
But they're just paranoias (yeah, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
I wake up in the morning Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Soy Gabbana wants the step
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
She needs sparks so I have to give her the flash
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
She speaks to me little or softly from the tallest building
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
She knows well I don't trust, I have paranoias about a Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
A house with a lake view, how can I demand it if I don't give it my all
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
If in the many problems of life I stumble
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
If the air I breathe makes me lose my breath
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
So I swear that (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
I have a fashion show in Paris
Do valore al mio tempo
I value my time
Sennò come faccio Birkin
Otherwise how do I do Birkin
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
While I love her curves that make me run away from problems
Sei il mio segreto quello grande
You are my big secret
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
So it seems logical to me that I can't talk to you about it (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
So now I look at my Nikes
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
To avoid glances between us that could then talk to us
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sitting on the ground for this night, lying down wearing Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
I match well, I don't know how to use words
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
She's awake in the dressing room, continuing to rehearse
Quindi adesso buonanotte
So now goodnight
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
She seems drawn while she dances on the notes (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
But they're just paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
I wake up in the morning Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Today, wake up camera on the ocean
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
I have many problems but from here they are not visible
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
And I know she moves like the earth around the sun
E sembra andare tutto per la giusta direzione
And everything seems to be going in the right direction
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
While she lights it we laugh, yesterday I prayed
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Fingers danced on the piano, that was my plan
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
I want a house with a sea view above Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
But I don't just want it, I want it to be deserved
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
She asked me, "What do you want to do with the first money?"
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
I want to travel the world, discover all the places
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
From the Seine to the Thames, leave every day
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
But if you want to see me I swear I'll be back today, today, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
I still dress at the market I could empty the stores
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Trousers torn before it was posing
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
That's why she wants me because she knows I live like this, like this
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sitting on the ground for this night, lying down wearing Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
I match well, I don't know how to use words
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
She's awake in the dressing room, continuing to rehearse
Quindi adesso buonanotte
So now goodnight
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
She seems drawn while she dances on the notes (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
But they're just paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
I wake up in the morning Rick Owens
Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
Ok, me despierto con Rick Owens puesto
(Ah, ma questo è Sala)
(Ah, pero esto es Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado en el suelo para esta noche acostado con Rick Owens puesto
Matcho bene non so usare le parole
Hago bien, no sé usar las palabras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ella está despierta en el camerino, sigue ensayando
Quindi adesso buonanotte
Así que ahora buenas noches
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Parece dibujada mientras baila en las notas (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
Pero son solo paranoias (sí, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
Me despierto por la mañana con Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Soy Gabbana quiere el paso
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
Necesita chispas, así que tengo que darle el rayo
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
Habla poco o suave desde el edificio más alto
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
Sabe bien que no confío, tengo paranoias sobre un Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
Una casa con vista al lago, ¿cómo puedo pretenderla si no doy gas al máximo?
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
Si en los muchos problemas de la vida me tropiezo
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
Si el aire que respiro hace que disminuya la respiración
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
Así que juro que (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
Tengo un desfile en París
Do valore al mio tempo
Doy valor a mi tiempo
Sennò come faccio Birkin
Si no, ¿cómo hago Birkin?
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
Mientras amo sus curvas que me hacen huir de los problemas
Sei il mio segreto quello grande
Eres mi secreto, el grande
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
Así que me parece lógico que no pueda hablar de ello (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
Así que ahora miro mis Nike
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
Para evitar miradas entre nosotros que luego podrían hablar de ello
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado en el suelo para esta noche acostado con Rick Owens puesto
Matcho bene non so usare le parole
Hago bien, no sé usar las palabras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ella está despierta en el camerino, sigue ensayando
Quindi adesso buonanotte
Así que ahora buenas noches
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Parece dibujada mientras baila en las notas (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Pero son solo paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Me despierto por la mañana con Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Hoy, despierto con la cámara en el océano
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
Tengo muchos problemas, pero desde aquí no se ven
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
Y sé que ella se mueve como la tierra alrededor del sol
E sembra andare tutto per la giusta direzione
Y parece que todo va en la dirección correcta
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
Mientras enciende, nos reímos, ayer rezaba
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Los dedos bailaban en el piano, ese era mi plan
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
Quiero una casa con vista al mar sobre Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
Pero no solo la quiero, quiero que sea merecida
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
Me preguntó, "¿Qué quieres hacer con el primer dinero?"
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
Quiero recorrer el mundo, descubrir todos los lugares
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
Desde el Sena hasta el Támesis, partir todos los días
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
Pero si quieres verme, te juro que vuelvo hoy, hoy, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
Todavía visto en el mercado, podría vaciar las tiendas
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Pantalón roto desde antes de que fuera posando
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
Por eso ella me quiere porque sabe que vivo así, así
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Sentado en el suelo para esta noche acostado con Rick Owens puesto
Matcho bene non so usare le parole
Hago bien, no sé usar las palabras
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Ella está despierta en el camerino, sigue ensayando
Quindi adesso buonanotte
Así que ahora buenas noches
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Parece dibujada mientras baila en las notas (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Pero son solo paranoias (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Me despierto por la mañana con Rick Owens
Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
D'accord, je me réveille en portant du Rick Owens
(Ah, ma questo è Sala)
(Ah, mais c'est Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Assis par terre pour cette nuit, allongé en portant du Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Je suis bien assorti, je ne sais pas utiliser les mots
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Elle est réveillée dans la loge, elle continue à répéter
Quindi adesso buonanotte
Alors maintenant bonne nuit
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Elle semble dessinée alors qu'elle danse sur les notes (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
Mais ce ne sont que des paranoïas (ouais, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
Je me réveille le matin en Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Soy Gabbana veut le rythme
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
Elle a besoin d'étincelles alors je dois lui donner l'éclair
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
Elle me parle peu ou doucement depuis le plus haut bâtiment
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
Elle sait bien que je ne fais pas confiance, j'ai des paranoïas sur une Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
Une maison avec vue sur le lac, comment puis-je la prétendre si je ne donne pas le maximum
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
Si dans les nombreux problèmes de la vie je trébuche
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
Si l'air que je respire fait diminuer le souffle
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
Alors je jure que (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
J'ai un défilé à Paris
Do valore al mio tempo
Je donne de la valeur à mon temps
Sennò come faccio Birkin
Sinon comment puis-je faire Birkin
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
Alors que j'aime ses courbes qui me font fuir les problèmes
Sei il mio segreto quello grande
Tu es mon secret, celui qui est grand
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
Alors il me semble logique que je ne peux pas t'en parler (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
Alors maintenant je regarde mes Nike
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
Pour éviter les regards entre nous qui pourraient nous en parler
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Assis par terre pour cette nuit, allongé en portant du Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Je suis bien assorti, je ne sais pas utiliser les mots
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Elle est réveillée dans la loge, elle continue à répéter
Quindi adesso buonanotte
Alors maintenant bonne nuit
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Elle semble dessinée alors qu'elle danse sur les notes (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mais ce ne sont que des paranoïas (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Je me réveille le matin en Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Aujourd'hui, je me réveille, la caméra sur l'océan
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
J'ai beaucoup de problèmes mais d'ici on ne les voit pas
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
Et je sais qu'elle bouge comme la terre autour du soleil
E sembra andare tutto per la giusta direzione
Et tout semble aller dans la bonne direction
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
Alors qu'elle l'allume, nous rions, hier je priais
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Les doigts dansaient sur le piano, c'était mon plan
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
Je veux une maison avec vue sur la mer au-dessus de Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
Mais je ne la veux pas juste comme ça, je veux qu'elle soit méritée
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
Elle m'a demandé, "Que veux-tu faire avec ton premier argent ?"
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
Je veux parcourir le monde, découvrir tous les endroits
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
De la Seine au Tamise, partir tous les jours
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
Mais si tu veux me voir, je te jure que je reviens aujourd'hui, aujourd'hui, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
Je m'habille encore au marché, je pourrais vider les magasins
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Pantalon troué avant même qu'il ne soit à la mode
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
C'est pour ça qu'elle me veut, parce qu'elle sait que je vis comme ça, comme ça
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Assis par terre pour cette nuit, allongé en portant du Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Je suis bien assorti, je ne sais pas utiliser les mots
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Elle est réveillée dans la loge, elle continue à répéter
Quindi adesso buonanotte
Alors maintenant bonne nuit
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Elle semble dessinée alors qu'elle danse sur les notes (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Mais ce ne sont que des paranoïas (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Je me réveille le matin en Rick Owens
Ok, mi sveglio con addosso Rick Owens
Ok, ich wache auf in Rick Owens
(Ah, ma questo è Sala)
(Ah, aber das ist Sala)
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Auf dem Boden sitzend, diese Nacht liegend in Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Ich passe gut auf, ich weiß nicht, wie man Worte benutzt
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Sie ist wach in der Garderobe und macht weiter Proben
Quindi adesso buonanotte
Also jetzt gute Nacht
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Sie scheint gezeichnet zu sein, während sie zu den Noten tanzt (ah)
Ma son solo paranoie (yeah, ah)
Aber das sind nur Paranoia (ja, ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens (ok, ok)
Ich wache morgens auf in Rick Owens (ok, ok)
Soy Gabbana vuole il passo
Soy Gabbana will den Schritt
Ha bisogno di scintille quindi tocca darle il lampo
Sie braucht Funken, also muss ich ihr den Blitz geben
Mi parla poco o piano dall'edificio più alto
Sie spricht wenig oder leise vom höchsten Gebäude
Sa bene non mi fido ho paranoie su una Lambo (ah)
Sie weiß, dass ich ihr nicht vertraue, ich habe Paranoia über einen Lambo (ah)
Una casa vista lago come posso pretenderla se non do gas al massimo
Ein Haus mit Seeblick, wie kann ich es verlangen, wenn ich nicht Vollgas gebe
Se nei tanti problemi della vita mi ci inciampo
Wenn ich über die vielen Probleme des Lebens stolpere
Se l'aria che respiro fa diminuire il fiato
Wenn die Luft, die ich atme, den Atem verringert
Quindi giuro che (ah-ah-ah-ah)
Also schwöre ich (ah-ah-ah-ah)
Ho una sfilata a Paris
Ich habe eine Modenschau in Paris
Do valore al mio tempo
Ich schätze meine Zeit
Sennò come faccio Birkin
Sonst wie mache ich Birkin
Mentre amo le sue curvy che mi fanno scappare dai problemi
Während ich ihre Kurven liebe, die mich vor Problemen fliehen lassen
Sei il mio segreto quello grande
Du bist mein großes Geheimnis
Quindi mi sembra logico che non posso parlartene (ah-ah)
Also scheint es logisch, dass ich nicht darüber sprechen kann (ah-ah)
Quindi ora guardo le mie Nike
Also schaue ich jetzt auf meine Nike
Per evitare sguardi tra di noi che poi potrebbero parlarcene
Um Blicke zwischen uns zu vermeiden, die uns dann darüber sprechen könnten
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Auf dem Boden sitzend, diese Nacht liegend in Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Ich passe gut auf, ich weiß nicht, wie man Worte benutzt
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Sie ist wach in der Garderobe und macht weiter Proben
Quindi adesso buonanotte
Also jetzt gute Nacht
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Sie scheint gezeichnet zu sein, während sie zu den Noten tanzt (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Aber das sind nur Paranoia (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Ich wache morgens auf in Rick Owens
Today, wake up camera sull'oceano
Heute, aufwachen, Kamera auf dem Ozean
Ne ho tanti di problemi ma da qui non si vedono
Ich habe viele Probleme, aber von hier aus sind sie nicht sichtbar
E so che lei si muove come fa la terra intorno al sole
Und ich weiß, dass sie sich bewegt, wie die Erde um die Sonne
E sembra andare tutto per la giusta direzione
Und alles scheint in die richtige Richtung zu gehen
Mentre l'accende ridiamo, ieri pregavo
Während sie es anzündet, lachen wir, gestern betete ich
Dita ballavano sul piano, quello era il mio piano
Finger tanzten auf dem Klavier, das war mein Plan
Voglio una casa vista mare sopra Marechiaro
Ich will ein Haus mit Meerblick über Marechiaro
Ma non la voglio e basta, voglio che sia meritata
Aber ich will es nicht nur, ich will, dass es verdient ist
Mi chiese, "Cosa vuoi fare coi primi soldi?"
Sie fragte mich, „Was willst du mit dem ersten Geld machen?“
Voglio girare il mondo, scoprire tutti i posti
Ich will die Welt bereisen, alle Orte entdecken
Dalla Senna al Tamigi, partire tutti i giorni
Von der Seine bis zur Themse, jeden Tag losfahren
Ma se mi vuoi vedere te lo giuro torno oggi, oggi, ah
Aber wenn du mich sehen willst, schwöre ich, ich komme heute zurück, heute, ah
Vesto ancora al mercato potrei svuotare i negozi
Ich kleide mich immer noch auf dem Markt, ich könnte die Läden leeren
Pantalone bucato da prima che fosse posing
Hose gelocht, bevor es posieren war
Per questo lei mi vuole perché sa che vivo così, così
Deshalb will sie mich, weil sie weiß, dass ich so lebe, so
Seduto a terra per sta notte disteso con addosso Rick Owens
Auf dem Boden sitzend, diese Nacht liegend in Rick Owens
Matcho bene non so usare le parole
Ich passe gut auf, ich weiß nicht, wie man Worte benutzt
Lei è sveglia in camerino che continua a far le prove
Sie ist wach in der Garderobe und macht weiter Proben
Quindi adesso buonanotte
Also jetzt gute Nacht
Mi sembra disegnata mentre danza sulle note (ah)
Sie scheint gezeichnet zu sein, während sie zu den Noten tanzt (ah)
Ma son solo paranoie (ah)
Aber das sind nur Paranoia (ah)
Mi sveglio la mattina Rick Owens
Ich wache morgens auf in Rick Owens