Ernten Was Wir Säen

Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt

Testi Traduzione

Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Warum-warum kommt ihr klar
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Das-das ich nicht hab'
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Bin ich, bin ich auch am Start
Immer-immer hab' ich Pech
Alles-alles ungerecht
Was-was es auch ist
Fast-fast immer nur Beschiss
Wär' ich, wär' ich doch er
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
Will endlich, will endlich mehr
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Jetzt-jetzt oder nie
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
Kann ich, kann ich nicht auch
Ganz nach, ganz oben rauf
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Je länger-länger ich lauf
Ich würde-würde so gern
Wie kann, wie kann ich es lern'
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?

Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen

Die Leute-Leute gehen ab
Die flippen-flippen voll aus
Ab heute heute in den Charts
Wir schicken-schicken sie rauf
Die Decke-Decke bricht auf
Die Band, die Band ist gut drauf
Die Presse-Presse sieht's auch
Und spendet-spendet Applaus
Die Jungs sind jung und nicht dumm
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
Die sichern-sichern sich so
Und mischen-mischen jetzt mit
Nach diesem-diesem Prinzip
'Nen riesen-riesen Profit
Nur nicht gecheckt
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Wie leicht, wie leicht es passiert
Da ist man reich und frustriert
So sweet die Suiten auch sind
Du bist und bist nicht daheim
Nur irgend-irgendwo drin
Wie jeder-jeder allein
Schon lange-lange getrennt
Ihr haltet-haltet Kontakt
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Und hattet's, hattet's gepackt
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht

Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen

Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
I'm walking-walking down the street
And hear you, hear you sing, damn
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Making-making rap records
Saying-saying "Fuck you"
Alles-alles nur show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Alles nur Lug und Lug
Und Trug und Trug und alle sind so
Alles nur Status Quo Vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Und keiner-keiner je da ist
Platin-platten an der Wand
(Was kommt dann?)
Hast Milliarden auf der Bank
(Was kommt dann?)
Haus mit Garten am Strand
(Was kommt dann?)
Tausende warten gespannt
(Was kommt dann?)

Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen

Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen

Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
A tutte le domande, tutti vogliono saperlo
Warum-warum kommt ihr klar
Perché, perché ce la fate
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Perché, perché mi sento così male
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Avete, avete qualcosa,
Das-das ich nicht hab'
Che, che io non ho
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Riceverò, riceverò anche io qualcosa
Bin ich, bin ich auch am Start
Sono, sono anche io in gioco
Immer-immer hab' ich Pech
Sempre, sempre ho sfortuna,
Alles-alles ungerecht
Tutto, tutto è ingiusto
Was-was es auch ist
Qualunque, qualunque cosa sia
Fast-fast immer nur Beschiss
Quasi, quasi sempre solo una fregatura
Wär' ich, wär' ich doch er
Se fossi, se fossi lui,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Se avessi, se avessi solo lei
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
La mia vita, vita è vuota solo monotonia, monotonia
Will endlich, will endlich mehr
Voglio finalmente, voglio finalmente di più
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
Avrei, avrei meritato
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Non sarebbe, non sarebbe giusto
Jetzt-jetzt oder nie
Adesso, adesso o mai più
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Perché, perché sono sempre io l'idiota
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
E perché, perché hanno altri, non io i milioni
Kann ich, kann ich nicht auch
Non posso, non posso anche io
Ganz nach, ganz oben rauf
Andare, andare fino in cima
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Credo, credo che mi arrendo
Je länger-länger ich lauf
Più a lungo, più a lungo corro
Ich würde-würde so gern
Vorrei, vorrei tanto
Wie kann, wie kann ich es lern'
Come posso, come posso imparare
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
Qualcuno, qualcuno può, può spiegarmelo?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nessuno, nessuno può, può dirtelo
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nessuno, nessuno conosce la risposta, la risposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A tutte, tutte le tue, le tue domande
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Devi, devi solo capire, capire
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Raccogliamo, raccogliamo, quello che, quello che seminiamo (seminiamo)
Die Leute-Leute gehen ab
Le persone, persone vanno fuori di testa
Die flippen-flippen voll aus
Impazziscono, impazziscono completamente
Ab heute heute in den Charts
Da oggi, oggi nelle classifiche
Wir schicken-schicken sie rauf
Li mandiamo, li mandiamo su
Die Decke-Decke bricht auf
Il soffitto, soffitto si apre
Die Band, die Band ist gut drauf
La band, la band è in forma
Die Presse-Presse sieht's auch
La stampa, la stampa lo vede
Und spendet-spendet Applaus
E applaude, applaude
Die Jungs sind jung und nicht dumm
I ragazzi sono giovani e non stupidi
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
E scrivono, scrivono un successo
Die sichern-sichern sich so
Si assicurano, si assicurano così
Und mischen-mischen jetzt mit
E si mescolano, si mescolano ora
Nach diesem-diesem Prinzip
Secondo questo, questo principio
'Nen riesen-riesen Profit
Un enorme, enorme profitto
Nur nicht gecheckt
Solo non capito,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Che uno è rimasto, rimasto indietro
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Solo uno, uno di loro e nessuno, nessuno capisce
Wie leicht, wie leicht es passiert
Quanto facilmente, facilmente succede
Da ist man reich und frustriert
Ecco che sei ricco e frustrato
So sweet die Suiten auch sind
Per quanto dolci siano le suite
Du bist und bist nicht daheim
Sei e non sei a casa
Nur irgend-irgendwo drin
Solo da qualche, qualche parte dentro
Wie jeder-jeder allein
Come tutti, tutti da soli
Schon lange-lange getrennt
Da molto, molto tempo separati
Ihr haltet-haltet Kontakt
Mantenete, mantenete il contatto
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Erate, erate una band
Und hattet's, hattet's gepackt
E ce l'avevate, ce l'avevate fatta
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Purtroppo, purtroppo nessuno dei tuoi invidiosi ti dice
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
Come continua, continua una volta che hai raggiunto tutto
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nessuno, nessuno può, può dirtelo
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nessuno, nessuno conosce la risposta, la risposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A tutte, tutte le tue, le tue domande
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Devi, devi solo capire, capire
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Raccogliamo, raccogliamo, quello che, quello che seminiamo (seminiamo)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Yes yes yaw yaw sono un gran bel uomo
I'm walking-walking down the street
Sto camminando, camminando per strada
And hear you, hear you sing, damn
E sento, sento cantare, dannazione
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Voglio, voglio essere come Smudo anche io
Making-making rap records
Fare, fare dischi rap
Saying-saying "Fuck you"
Dire, dire "Fottiti"
Alles-alles nur show
È tutto, tutto solo show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Solo simbolo, simbolo fallico
Alles nur Lug und Lug
Tutto solo menzogna e menzogna
Und Trug und Trug und alle sind so
E inganno e inganno e tutti sono così
Alles nur Status Quo Vadis
Solo status, status quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
La verità è che a pochi è chiaro,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Che tutti, tutti sono in cammino
Und keiner-keiner je da ist
E nessuno, nessuno è mai arrivato
Platin-platten an der Wand
Dischi di platino sulla parete
(Was kommt dann?)
(Cosa viene dopo?)
Hast Milliarden auf der Bank
Hai miliardi in banca
(Was kommt dann?)
(Cosa viene dopo?)
Haus mit Garten am Strand
Casa con giardino sulla spiaggia
(Was kommt dann?)
(Cosa viene dopo?)
Tausende warten gespannt
Migliaia aspettano con ansia
(Was kommt dann?)
(Cosa viene dopo?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nessuno, nessuno può, può dirtelo
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nessuno, nessuno conosce la risposta, la risposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A tutte, tutte le tue, le tue domande
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Devi, devi solo capire, capire
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Raccogliamo, raccogliamo, quello che, quello che seminiamo (seminiamo)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nessuno, nessuno può, può dirtelo
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nessuno, nessuno conosce la risposta, la risposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A tutte, tutte le tue, le tue domande
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Devi, devi solo capire, capire
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Raccogliamo, raccogliamo, quello che, quello che seminiamo (seminiamo)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Todas todas as perguntas cada cada um quer saber
Warum-warum kommt ihr klar
Por que por que vocês estão bem
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Por que por que estou me sentindo mal
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Vocês têm vocês têm algo,
Das-das ich nicht hab'
Que que eu não tenho
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Eu consigo eu consigo também um pouco
Bin ich, bin ich auch am Start
Estou estou também na jogada
Immer-immer hab' ich Pech
Sempre sempre tenho azar,
Alles-alles ungerecht
Tudo tudo é injusto
Was-was es auch ist
O que o que quer que seja
Fast-fast immer nur Beschiss
Quase quase sempre é uma merda
Wär' ich, wär' ich doch er
Se eu fosse se eu fosse ele,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Se eu tivesse se eu tivesse apenas ela
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
Minha vida vida é vazia apenas mono, monotonia
Will endlich, will endlich mehr
Quero finalmente quero finalmente mais
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
Eu mereço eu mereço isso
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Não seria não seria justo
Jetzt-jetzt oder nie
Agora agora ou nunca
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Por que por que sempre sou o idiota
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
E por que por que outros, não eu têm os milhões
Kann ich, kann ich nicht auch
Eu posso eu posso também
Ganz nach, ganz oben rauf
Ir direto direto para o topo
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Eu acho eu acho que vou desistir
Je länger-länger ich lauf
Quanto mais mais eu corro
Ich würde-würde so gern
Eu gostaria gostaria tanto
Wie kann, wie kann ich es lern'
Como posso como posso aprender
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
Alguém pode por favor por favor me explicar isso?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Ninguém ninguém pode te dizer dizer
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Ninguém ninguém sabe a resposta, a resposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Para todas todas as suas suas perguntas perguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Você só precisa entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nós colhemos colhemos, o que nós nós semeamos (semeamos)
Die Leute-Leute gehen ab
As pessoas pessoas estão animadas
Die flippen-flippen voll aus
Elas estão estão enlouquecendo
Ab heute heute in den Charts
A partir de hoje hoje nas paradas
Wir schicken-schicken sie rauf
Nós as enviamos enviamos para cima
Die Decke-Decke bricht auf
O teto teto está se abrindo
Die Band, die Band ist gut drauf
A banda a banda está animada
Die Presse-Presse sieht's auch
A imprensa imprensa também vê
Und spendet-spendet Applaus
E aplaude aplaude
Die Jungs sind jung und nicht dumm
Os caras são jovens e não são burros
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
E escrevem escrevem um hit
Die sichern-sichern sich so
Eles garantem garantem assim
Und mischen-mischen jetzt mit
E agora estão estão na mistura
Nach diesem-diesem Prinzip
Seguindo este este princípio
'Nen riesen-riesen Profit
Um enorme enorme lucro
Nur nicht gecheckt
Apenas não perceberam,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Que um ficou ficou para trás
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Apenas um um deles e ninguém ninguém entende
Wie leicht, wie leicht es passiert
Como facilmente facilmente acontece
Da ist man reich und frustriert
Lá você está rico e frustrado
So sweet die Suiten auch sind
Por mais doce que as suítes sejam
Du bist und bist nicht daheim
Você está e não está em casa
Nur irgend-irgendwo drin
Apenas em algum algum lugar
Wie jeder-jeder allein
Como cada cada um sozinho
Schon lange-lange getrennt
Há muito muito tempo separados
Ihr haltet-haltet Kontakt
Vocês mantêm mantêm contato
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Vocês eram eram uma banda
Und hattet's, hattet's gepackt
E tinham tinham conseguido
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Infelizmente infelizmente nenhum dos seus invejosos te avisa
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
Como continua continua depois que você alcançou tudo
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Ninguém ninguém pode te dizer dizer
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Ninguém ninguém sabe a resposta, a resposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Para todas todas as suas suas perguntas perguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Você só precisa entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nós colhemos colhemos, o que nós nós semeamos (semeamos)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Sim sim yaw yaw eu sou um homem do inferno
I'm walking-walking down the street
Estou andando andando pela rua
And hear you, hear you sing, damn
E ouço você você cantar, droga
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Eu quero eu quero ser como Smudo também
Making-making rap records
Fazendo fazendo discos de rap
Saying-saying "Fuck you"
Dizendo dizendo "Foda-se"
Alles-alles nur show
É tudo tudo apenas show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Apenas fálico fálico-Símbolo
Alles nur Lug und Lug
Tudo é apenas mentira e mentira
Und Trug und Trug und alle sind so
E engano e engano e todos são assim
Alles nur Status Quo Vadis
Apenas status status quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
A verdade é que quase ninguém percebe,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Que cada cada um está no caminho
Und keiner-keiner je da ist
E ninguém ninguém nunca chegou lá
Platin-platten an der Wand
Placas de platina na parede
(Was kommt dann?)
(O que vem depois?)
Hast Milliarden auf der Bank
Tem bilhões no banco
(Was kommt dann?)
(O que vem depois?)
Haus mit Garten am Strand
Casa com jardim na praia
(Was kommt dann?)
(O que vem depois?)
Tausende warten gespannt
Milhares esperam ansiosamente
(Was kommt dann?)
(O que vem depois?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Ninguém ninguém pode te dizer dizer
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Ninguém ninguém sabe a resposta, a resposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Para todas todas as suas suas perguntas perguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Você só precisa entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nós colhemos colhemos, o que nós nós semeamos (semeamos)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Ninguém ninguém pode te dizer dizer
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Ninguém ninguém sabe a resposta, a resposta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Para todas todas as suas suas perguntas perguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Você só precisa entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nós colhemos colhemos, o que nós nós semeamos (semeamos)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Everyone, everyone, questions, everyone, everyone wants to know
Warum-warum kommt ihr klar
Why, why do you get it
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Why, why do I feel so shitty
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Do you, do you have something,
Das-das ich nicht hab'
That, that I don't have
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Do I, do I also get something
Bin ich, bin ich auch am Start
Am I, am I also in the game
Immer-immer hab' ich Pech
Always, always I have bad luck,
Alles-alles ungerecht
Everything, everything is unfair
Was-was es auch ist
What, what it is
Fast-fast immer nur Beschiss
Almost, almost always only shit
Wär' ich, wär' ich doch er
If I, if I were him,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
If I, if I only had her
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
My life, life is empty only mono, monotony
Will endlich, will endlich mehr
I finally, finally want more
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
I would, I would have deserved it
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Wouldn't that, wouldn't that be fair
Jetzt-jetzt oder nie
Now, now or never
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Why, why am I always the idiot
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
And why, why do others, not me have the millions
Kann ich, kann ich nicht auch
Can I, can I not also
Ganz nach, ganz oben rauf
All the way, all the way up
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
I think, I think I give up
Je länger-länger ich lauf
The longer, longer I run
Ich würde-würde so gern
I would, would love to
Wie kann, wie kann ich es lern'
How can, how can I learn it
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
Will someone, someone please, please explain this to me?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nobody, nobody can, can tell you, tell you
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
No one, no one knows the answer, the answer
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
To all, all your, your questions, questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
You just, you just have to understand, understand
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
We reap, reap, what we, what we sow (sow)
Die Leute-Leute gehen ab
The people, people are going crazy
Die flippen-flippen voll aus
They're flipping, flipping out
Ab heute heute in den Charts
From today, today in the charts
Wir schicken-schicken sie rauf
We're sending, sending them up
Die Decke-Decke bricht auf
The ceiling, ceiling is breaking up
Die Band, die Band ist gut drauf
The band, the band is in a good mood
Die Presse-Presse sieht's auch
The press, press also sees it
Und spendet-spendet Applaus
And gives, gives applause
Die Jungs sind jung und nicht dumm
The guys are young and not stupid
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
And write, write a hit
Die sichern-sichern sich so
They secure, secure themselves like this
Und mischen-mischen jetzt mit
And mix, mix now with
Nach diesem-diesem Prinzip
After this, this principle
'Nen riesen-riesen Profit
A huge, huge profit
Nur nicht gecheckt
Just not checked,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
That one stayed on the track, track
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Only one, one of them and no one, no one gets it
Wie leicht, wie leicht es passiert
How easily, easily it happens
Da ist man reich und frustriert
There you are rich and frustrated
So sweet die Suiten auch sind
As sweet as the suites are
Du bist und bist nicht daheim
You are and are not at home
Nur irgend-irgendwo drin
Only somewhere, somewhere inside
Wie jeder-jeder allein
Like everyone, everyone alone
Schon lange-lange getrennt
Long, long separated
Ihr haltet-haltet Kontakt
You keep, keep contact
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
You were, were once a band
Und hattet's, hattet's gepackt
And had, had it packed
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Unfortunately, unfortunately none of your enviers tell you
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
How does it continue, continue once you have achieved everything
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nobody, nobody can, can tell you, tell you
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
No one, no one knows the answer, the answer
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
To all, all your, your questions, questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
You just, you just have to understand, understand
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
We reap, reap, what we, what we sow (sow)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
I'm walking-walking down the street
I'm walking, walking down the street
And hear you, hear you sing, damn
And hear you, hear you sing, damn
I wanna, I wanna be like Smudo, too
I wanna, I wanna be like Smudo too
Making-making rap records
Making, making rap records
Saying-saying "Fuck you"
Saying, saying "Fuck you"
Alles-alles nur show
Is' all, all just show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Only phallus, phallus symbol
Alles nur Lug und Lug
All just lie and lie
Und Trug und Trug und alle sind so
And deception and deception and everyone is like that
Alles nur Status Quo Vadis
Only status, status quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
The truth is that hardly anyone realizes,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
That everyone, everyone is on the way
Und keiner-keiner je da ist
And no one, no one is ever there
Platin-platten an der Wand
Platinum records on the wall
(Was kommt dann?)
(What comes then?)
Hast Milliarden auf der Bank
Have billions in the bank
(Was kommt dann?)
(What comes then?)
Haus mit Garten am Strand
House with garden on the beach
(Was kommt dann?)
(What comes then?)
Tausende warten gespannt
Thousands are waiting eagerly
(Was kommt dann?)
(What comes then?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nobody, nobody can, can tell you, tell you
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
No one, no one knows the answer, the answer
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
To all, all your, your questions, questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
You just, you just have to understand, understand
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
We reap, reap, what we, what we sow (sow)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nobody, nobody can, can tell you, tell you
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
No one, no one knows the answer, the answer
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
To all, all your, your questions, questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
You just, you just have to understand, understand
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
We reap, reap, what we, what we sow (sow)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Todas todas las preguntas cada cada uno quiere saber
Warum-warum kommt ihr klar
Por qué por qué lo entienden
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Por qué por qué me siento tan mal
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Tienen tienen algo,
Das-das ich nicht hab'
Eso eso que no tengo
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Conseguiré conseguiré algo también
Bin ich, bin ich auch am Start
Estoy estoy también en el comienzo
Immer-immer hab' ich Pech
Siempre siempre tengo mala suerte,
Alles-alles ungerecht
Todo todo es injusto
Was-was es auch ist
Lo que lo que sea
Fast-fast immer nur Beschiss
Casi casi siempre es una mierda
Wär' ich, wär' ich doch er
Ojalá ojalá fuera él,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Si tuviera si tuviera solo a ella
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
Mi vida vida está vacía solo Mono, Monotonía
Will endlich, will endlich mehr
Quiero finalmente quiero finalmente más
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
Lo merecería lo merecería
Wär' das nich', wär' das nich' fair
No sería eso no sería eso justo
Jetzt-jetzt oder nie
Ahora ahora o nunca
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Por qué por qué siempre soy el idiota
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
Y por qué por qué otros, no yo tienen los millones
Kann ich, kann ich nicht auch
No puedo no puedo también
Ganz nach, ganz oben rauf
Ir todo el todo el camino hasta arriba
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Creo creo que me rindo
Je länger-länger ich lauf
Cuanto más más tiempo corro
Ich würde-würde so gern
Me gustaría me gustaría tanto
Wie kann, wie kann ich es lern'
Cómo puedo cómo puedo aprenderlo
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
¿Alguien alguien por favor por favor puede explicármelo?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nadie nadie puede decirte decirte
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nadie nadie conoce la respuesta, la respuesta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A todas todas tus tus preguntas preguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Solo tienes que entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Cosechamos cosechamos, lo que sembramos (sembramos)
Die Leute-Leute gehen ab
La gente gente se vuelve loca
Die flippen-flippen voll aus
Se vuelven vuelven locos
Ab heute heute in den Charts
Desde hoy hoy en las listas
Wir schicken-schicken sie rauf
Los enviamos enviamos hacia arriba
Die Decke-Decke bricht auf
El techo techo se abre
Die Band, die Band ist gut drauf
La banda la banda está de buen humor
Die Presse-Presse sieht's auch
La prensa prensa también lo ve
Und spendet-spendet Applaus
Y aplaude aplaude
Die Jungs sind jung und nicht dumm
Los chicos son jóvenes y no son tontos
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
Y escriben escriben un hit
Die sichern-sichern sich so
Se aseguran aseguran así
Und mischen-mischen jetzt mit
Y ahora se mezclan mezclan
Nach diesem-diesem Prinzip
Según este este principio
'Nen riesen-riesen Profit
Un gran gran beneficio
Nur nicht gecheckt
Solo no se dieron cuenta,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Que uno quedó quedó en el camino camino
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Solo uno uno de ellos y nadie nadie lo entiende
Wie leicht, wie leicht es passiert
Cómo fácil fácilmente sucede
Da ist man reich und frustriert
Ahí estás rico y frustrado
So sweet die Suiten auch sind
Por muy dulces que sean las suites
Du bist und bist nicht daheim
Estás y no estás en casa
Nur irgend-irgendwo drin
Solo en algún algún lugar
Wie jeder-jeder allein
Como cada cada uno solo
Schon lange-lange getrennt
Ya hace mucho mucho tiempo separados
Ihr haltet-haltet Kontakt
Mantienen mantienen contacto
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Eran eran una banda
Und hattet's, hattet's gepackt
Y lo habían habían logrado
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Solo desafortunadamente desafortunadamente ninguno de tus envidiosos te lo dice
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
Cómo sigue sigue una vez que lo has logrado todo
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nadie nadie puede decirte decirte
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nadie nadie conoce la respuesta, la respuesta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A todas todas tus tus preguntas preguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Solo tienes que entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Cosechamos cosechamos, lo que sembramos (sembramos)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Sí sí yaw yaw soy un gran hombre
I'm walking-walking down the street
Estoy caminando caminando por la calle
And hear you, hear you sing, damn
Y te oigo oigo cantar, maldita sea
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Quiero quiero ser como Smudo también
Making-making rap records
Haciendo haciendo discos de rap
Saying-saying "Fuck you"
Diciendo diciendo "Que te jodan"
Alles-alles nur show
Es todo todo solo un show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Solo símbolo fálico fálico
Alles nur Lug und Lug
Todo es solo mentira y mentira
Und Trug und Trug und alle sind so
Y engaño y engaño y todos son así
Alles nur Status Quo Vadis
Solo status status quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
La verdad es que a casi nadie le queda claro,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Que cada cada uno está en el camino
Und keiner-keiner je da ist
Y nadie nadie nunca llega
Platin-platten an der Wand
Placas de platino en la pared
(Was kommt dann?)
(¿Qué viene después?)
Hast Milliarden auf der Bank
Tienes miles de millones en el banco
(Was kommt dann?)
(¿Qué viene después?)
Haus mit Garten am Strand
Casa con jardín en la playa
(Was kommt dann?)
(¿Qué viene después?)
Tausende warten gespannt
Miles esperan ansiosos
(Was kommt dann?)
(¿Qué viene después?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nadie nadie puede decirte decirte
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nadie nadie conoce la respuesta, la respuesta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A todas todas tus tus preguntas preguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Solo tienes que entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Cosechamos cosechamos, lo que sembramos (sembramos)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Nadie nadie puede decirte decirte
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Nadie nadie conoce la respuesta, la respuesta
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
A todas todas tus tus preguntas preguntas
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Solo tienes que entender, entender
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Cosechamos cosechamos, lo que sembramos (sembramos)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Toutes toutes les questions, tout le monde veut savoir
Warum-warum kommt ihr klar
Pourquoi pourquoi vous vous en sortez
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Pourquoi pourquoi je me sens si mal
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Avez-vous avez-vous quelque chose,
Das-das ich nicht hab'
Que que je n'ai pas
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Est-ce que j'obtiens j'obtiens aussi quelque chose
Bin ich, bin ich auch am Start
Suis-je suis-je aussi prêt
Immer-immer hab' ich Pech
Toujours toujours j'ai de la malchance,
Alles-alles ungerecht
Tout tout est injuste
Was-was es auch ist
Quoi quoi que ce soit
Fast-fast immer nur Beschiss
Presque presque toujours seulement de la merde
Wär' ich, wär' ich doch er
Si j'étais lui,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Si j'avais seulement elle
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
Ma vie vie est vide, seulement Mono, Monotonie
Will endlich, will endlich mehr
Je veux enfin plus
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
J'aurais j'aurais mérité
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Ne serait-ce pas juste
Jetzt-jetzt oder nie
Maintenant maintenant ou jamais
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Pourquoi pourquoi suis-je toujours l'idiot
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
Et pourquoi pourquoi les autres, pas moi, ont des millions
Kann ich, kann ich nicht auch
Ne puis-je pas aussi
Ganz nach, ganz oben rauf
Aller tout en haut
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Je crois je crois que j'abandonne
Je länger-länger ich lauf
Plus longtemps je cours
Ich würde-würde so gern
J'aimerais tellement
Wie kann, wie kann ich es lern'
Comment comment puis-je apprendre
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
Quelqu'un peut-il m'expliquer cela?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Personne personne ne peut te le dire
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Personne personne ne connaît la réponse, la réponse
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
À toutes toutes tes questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Tu dois juste comprendre, comprendre
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nous récoltons ce que nous semons (Semons)
Die Leute-Leute gehen ab
Les gens s'éclatent
Die flippen-flippen voll aus
Ils deviennent fous
Ab heute heute in den Charts
A partir d'aujourd'hui dans les charts
Wir schicken-schicken sie rauf
Nous les envoyons en haut
Die Decke-Decke bricht auf
Le plafond s'ouvre
Die Band, die Band ist gut drauf
Le groupe est en forme
Die Presse-Presse sieht's auch
La presse le voit aussi
Und spendet-spendet Applaus
Et applaudit
Die Jungs sind jung und nicht dumm
Les garçons sont jeunes et pas stupides
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
Et écrivent un hit
Die sichern-sichern sich so
Ils s'assurent ainsi
Und mischen-mischen jetzt mit
Et se mêlent maintenant
Nach diesem-diesem Prinzip
Selon ce principe
'Nen riesen-riesen Profit
Un énorme profit
Nur nicht gecheckt
Juste pas compris,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Qu'un d'entre eux est resté sur le carreau
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Juste un d'entre eux et personne ne comprend
Wie leicht, wie leicht es passiert
Comment cela arrive facilement
Da ist man reich und frustriert
On est riche et frustré
So sweet die Suiten auch sind
Aussi douces que soient les suites
Du bist und bist nicht daheim
Tu n'es pas chez toi
Nur irgend-irgendwo drin
Juste quelque part à l'intérieur
Wie jeder-jeder allein
Comme tout le monde seul
Schon lange-lange getrennt
Séparés depuis longtemps
Ihr haltet-haltet Kontakt
Vous gardez le contact
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Vous étiez un groupe
Und hattet's, hattet's gepackt
Et vous l'aviez fait
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Malheureusement, aucun de tes envieux ne te le dit
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
Comment ça continue une fois que tu as tout atteint
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Personne personne ne peut te le dire
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Personne personne ne connaît la réponse, la réponse
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
À toutes toutes tes questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Tu dois juste comprendre, comprendre
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nous récoltons ce que nous semons (Semons)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Oui oui yaw yaw je suis un sacré homme
I'm walking-walking down the street
Je marche dans la rue
And hear you, hear you sing, damn
Et t'entends chanter, damn
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Je veux être comme Smudo aussi
Making-making rap records
Faire des disques de rap
Saying-saying "Fuck you"
Dire "Fuck you"
Alles-alles nur show
C'est tout pour le show
Nur Phallus-Phallus Symbol
Juste un symbole phallique
Alles nur Lug und Lug
Tout n'est que mensonge et tromperie
Und Trug und Trug und alle sind so
Et tout le monde est comme ça
Alles nur Status Quo Vadis
Juste le statu quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
La vérité est que peu de gens réalisent,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Que tout le monde est en chemin
Und keiner-keiner je da ist
Et personne n'est jamais là
Platin-platten an der Wand
Des disques de platine sur le mur
(Was kommt dann?)
(Qu'est-ce qui vient ensuite?)
Hast Milliarden auf der Bank
Des milliards sur le compte en banque
(Was kommt dann?)
(Qu'est-ce qui vient ensuite?)
Haus mit Garten am Strand
Maison avec jardin sur la plage
(Was kommt dann?)
(Qu'est-ce qui vient ensuite?)
Tausende warten gespannt
Des milliers attendent avec impatience
(Was kommt dann?)
(Qu'est-ce qui vient ensuite?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Personne personne ne peut te le dire
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Personne personne ne connaît la réponse, la réponse
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
À toutes toutes tes questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Tu dois juste comprendre, comprendre
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nous récoltons ce que nous semons (Semons)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Personne personne ne peut te le dire
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Personne personne ne connaît la réponse, la réponse
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
À toutes toutes tes questions
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Tu dois juste comprendre, comprendre
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Nous récoltons ce que nous semons (Semons)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
Semua semua pertanyaan setiap setiap orang ingin tahu
Warum-warum kommt ihr klar
Mengapa mengapa kalian bisa mengatasinya
Wieso-wieso geht es mir beschissen
Mengapa mengapa saya merasa menderita
Habt ihr, habt ihr irgendwas
Apakah kalian apakah kalian memiliki sesuatu,
Das-das ich nicht hab'
Yang yang saya tidak miliki
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
Apakah saya apakah saya juga mendapat bagian
Bin ich, bin ich auch am Start
Apakah saya apakah saya juga ikut serta
Immer-immer hab' ich Pech
Selalu selalu saya sial,
Alles-alles ungerecht
Semua semua tidak adil
Was-was es auch ist
Apa apa pun itu
Fast-fast immer nur Beschiss
Hampir hampir selalu hanya kekecewaan
Wär' ich, wär' ich doch er
Seandainya seandainya saya adalah dia,
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
Seandainya seandainya saya hanya dia
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
Hidup saya hidup adalah kosong hanya monoton, monoton
Will endlich, will endlich mehr
Akhirnya ingin akhirnya lebih
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
Saya seharusnya saya pantas mendapatkannya
Wär' das nich', wär' das nich' fair
Apakah itu tidak apakah itu tidak adil
Jetzt-jetzt oder nie
Sekarang sekarang atau tidak pernah
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
Mengapa mengapa saya selalu yang bodoh
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
Dan mengapa mengapa orang lain, bukan saya yang memiliki jutaan
Kann ich, kann ich nicht auch
Apakah saya apakah saya juga tidak bisa
Ganz nach, ganz oben rauf
Naik ke naik ke puncak
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
Saya pikir saya pikir saya menyerah
Je länger-länger ich lauf
Semakin lama semakin lama saya berjalan
Ich würde-würde so gern
Saya ingin ingin sangat
Wie kann, wie kann ich es lern'
Bagaimana bisa bagaimana bisa saya belajar
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
Apakah ada apakah ada seseorang yang bisa menjelaskan ini kepada saya?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Tidak ada tidak ada yang bisa memberitahu memberitahu Anda
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Tidak ada tidak ada yang tahu jawabannya, jawabannya
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Untuk semua semua pertanyaan pertanyaan Anda
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Anda hanya perlu mengerti, mengerti
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Kita menuai menuai, apa yang kita yang kita tanam (Tanam)
Die Leute-Leute gehen ab
Orang-orang orang-orang menjadi gila
Die flippen-flippen voll aus
Mereka menjadi menjadi sangat gila
Ab heute heute in den Charts
Mulai hari ini hari ini di tangga lagu
Wir schicken-schicken sie rauf
Kami mengirim mengirim mereka naik
Die Decke-Decke bricht auf
Langit-langit langit-langit terbuka
Die Band, die Band ist gut drauf
Band band dalam kondisi baik
Die Presse-Presse sieht's auch
Pers pers melihatnya juga
Und spendet-spendet Applaus
Dan memberikan memberikan tepuk tangan
Die Jungs sind jung und nicht dumm
Para pemuda adalah muda dan tidak bodoh
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
Dan menulis menulis sebuah hit
Die sichern-sichern sich so
Mereka mengamankan mengamankan diri mereka
Und mischen-mischen jetzt mit
Dan sekarang ikut campur
Nach diesem-diesem Prinzip
Dengan prinsip prinsip ini
'Nen riesen-riesen Profit
Keuntungan keuntungan besar
Nur nicht gecheckt
Tidak menyadari,
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
Bahwa seseorang tertinggal tertinggal
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
Hanya satu satu dari mereka dan tidak ada tidak ada yang mengerti
Wie leicht, wie leicht es passiert
Bagaimana mudahnya bagaimana mudahnya itu terjadi
Da ist man reich und frustriert
Anda kaya dan frustrasi
So sweet die Suiten auch sind
Seindah apapun suite-suite itu
Du bist und bist nicht daheim
Anda tidak dan tidak di rumah
Nur irgend-irgendwo drin
Hanya di suatu suatu tempat
Wie jeder-jeder allein
Seperti setiap setiap orang sendirian
Schon lange-lange getrennt
Sudah lama lama terpisah
Ihr haltet-haltet Kontakt
Anda tetap tetap berhubungan
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
Anda dulu dulu sebuah band
Und hattet's, hattet's gepackt
Dan telah berhasil berhasil
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
Sayangnya sayangnya tidak ada yang memberi tahu Anda
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
Bagaimana melanjutkan melanjutkan setelah Anda mencapai segalanya
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Tidak ada tidak ada yang bisa memberitahu memberitahu Anda
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Tidak ada tidak ada yang tahu jawabannya, jawabannya
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Untuk semua semua pertanyaan pertanyaan Anda
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Anda hanya perlu mengerti, mengerti
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Kita menuai menuai, apa yang kita yang kita tanam (Tanam)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
Ya ya yaw yaw saya seorang pria yang hebat
I'm walking-walking down the street
Saya berjalan berjalan di jalan
And hear you, hear you sing, damn
Dan mendengar Anda mendengar Anda bernyanyi, sial
I wanna, I wanna be like Smudo, too
Saya ingin ingin menjadi seperti Smudo juga
Making-making rap records
Membuat membuat rekaman rap
Saying-saying "Fuck you"
Mengatakan mengatakan "Sial kamu"
Alles-alles nur show
Ini semua semua hanya pertunjukan
Nur Phallus-Phallus Symbol
Hanya simbol simbol falus
Alles nur Lug und Lug
Semua hanya kebohongan dan kebohongan
Und Trug und Trug und alle sind so
Dan tipu dan tipu dan semua begitu
Alles nur Status Quo Vadis
Hanya status status quo vadis
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
Yang benar adalah, hampir tidak ada yang menyadari,
Dass jeder-jeder auf'm Weg
Bahwa setiap setiap orang dalam perjalanan
Und keiner-keiner je da ist
Dan tidak ada tidak ada yang pernah ada
Platin-platten an der Wand
Platina-Platina di dinding
(Was kommt dann?)
(Apa yang terjadi selanjutnya?)
Hast Milliarden auf der Bank
Anda memiliki miliaran di bank
(Was kommt dann?)
(Apa yang terjadi selanjutnya?)
Haus mit Garten am Strand
Rumah dengan taman di pantai
(Was kommt dann?)
(Apa yang terjadi selanjutnya?)
Tausende warten gespannt
Ribuan menunggu dengan penuh semangat
(Was kommt dann?)
(Apa yang terjadi selanjutnya?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Tidak ada tidak ada yang bisa memberitahu memberitahu Anda
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Tidak ada tidak ada yang tahu jawabannya, jawabannya
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Untuk semua semua pertanyaan pertanyaan Anda
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Anda hanya perlu mengerti, mengerti
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Kita menuai menuai, apa yang kita yang kita tanam (Tanam)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
Tidak ada tidak ada yang bisa memberitahu memberitahu Anda
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
Tidak ada tidak ada yang tahu jawabannya, jawabannya
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
Untuk semua semua pertanyaan pertanyaan Anda
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
Anda hanya perlu mengerti, mengerti
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
Kita menuai menuai, apa yang kita yang kita tanam (tanam)
Alle-alle Fragen jeder-jeder will es wissen
所有所有问题 每个每个人都想知道
Warum-warum kommt ihr klar
为什么为什么你们能应对
Wieso-wieso geht es mir beschissen
为什么为什么我感觉糟糕
Habt ihr, habt ihr irgendwas
你们你们有没有什么
Das-das ich nicht hab'
那个那个我没有的
Krieg' ich, krieg' ich auch was ab
我能我能也分一点吗
Bin ich, bin ich auch am Start
我是我是也在场吗
Immer-immer hab' ich Pech
总是总是我倒霉
Alles-alles ungerecht
一切一切都不公平
Was-was es auch ist
无论无论是什么
Fast-fast immer nur Beschiss
几乎几乎总是糟糕
Wär' ich, wär' ich doch er
要是我要是我是他
Hätt' ich, hätt' ich bloß sie
要是我要是我有她
Mein Leben-Leben ist leer nur Mono-Monotonie
我的生活生活是空的 只有单调,单调
Will endlich, will endlich mehr
终于终于想要更多
Ich hätt', ich hätt's doch verdient
我应该我应该值得
Wär' das nich', wär' das nich' fair
那不是那不是公平吗
Jetzt-jetzt oder nie
现在现在或者永不
Wieso-wieso bin immer ich der Idiot
为什么为什么总是我是傻瓜
Und warum-warum haben andere, nich' ich die Millionen
为什么为什么别人不是我有百万
Kann ich, kann ich nicht auch
我能我能不也
Ganz nach, ganz oben rauf
直接直接上到顶端
Ich glaub', ich glaub', ich geb' auf
我觉得我觉得我放弃
Je länger-länger ich lauf
越长越长我走
Ich würde-würde so gern
我会我会很乐意
Wie kann, wie kann ich es lern'
怎样怎样我能学
Will mir, will mir bitte-bitte jemand das mal erklären?
请请有人能否解释一下?
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
没有没有人能告诉你告诉你
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
没有没有人知道答案,答案
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
对所有所有你的你的问题问题
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
你只需要你只需要理解,理解
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
我们收获收获,我们所我们所种(种)
Die Leute-Leute gehen ab
人们人们疯狂
Die flippen-flippen voll aus
他们他们完全失控
Ab heute heute in den Charts
从今天今天开始在排行榜上
Wir schicken-schicken sie rauf
我们发送发送他们上去
Die Decke-Decke bricht auf
天花板天花板被打破
Die Band, die Band ist gut drauf
乐队乐队状态很好
Die Presse-Presse sieht's auch
媒体媒体也看到了
Und spendet-spendet Applaus
并且给予给予掌声
Die Jungs sind jung und nicht dumm
这些小伙子们年轻不愚蠢
Und schreiben-schreiben 'nen Hit
并且写写了一首热门歌曲
Die sichern-sichern sich so
他们确保确保这样
Und mischen-mischen jetzt mit
并且开始开始混入
Nach diesem-diesem Prinzip
按照这个这个原则
'Nen riesen-riesen Profit
一个巨大巨大的利润
Nur nicht gecheckt
只是没检查
Dass einer auf der Strecke-Strecke blieb-blieb
有人在途中途中被留下了
Nur einer-einer von ihnen und keiner-keiner kapiert's
只有一个一个他们中的人,没有没有人理解
Wie leicht, wie leicht es passiert
多么容易容易发生
Da ist man reich und frustriert
你就是富有和沮丧
So sweet die Suiten auch sind
无论套房多么甜蜜
Du bist und bist nicht daheim
你不在不在家里
Nur irgend-irgendwo drin
只是在在某个地方里
Wie jeder-jeder allein
像每个每个人一样孤单
Schon lange-lange getrennt
已经很久很久分开了
Ihr haltet-haltet Kontakt
你们保持保持联系
Ihr wart, ihr wart mal 'ne Band
你们曾经曾经是一支乐队
Und hattet's, hattet's gepackt
并且成功成功了
Nur leider-leider sagt dir keiner deiner Neider Bescheid
只是不幸不幸没人告诉你你的敌人
Wie geht es weiter-weiter hast du erstmal alles erreicht
如何继续继续一旦你已经达到了一切
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
没有没有人能告诉你告诉你
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
没有没有人知道答案,答案
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
对所有所有你的你的问题问题
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
你只需要你只需要理解,理解
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
我们收获收获,我们所我们所种(种)
Yes yes yaw yaw I'm a hell of a man
是的是的耶耶我是一个了不起的人
I'm walking-walking down the street
我走走在街上
And hear you, hear you sing, damn
听到你听到你唱,该死
I wanna, I wanna be like Smudo, too
我想我想成为像Smudo一样
Making-making rap records
制作制作说唱唱片
Saying-saying "Fuck you"
说说“去你的”
Alles-alles nur show
这是这是只是表演
Nur Phallus-Phallus Symbol
只是只是象征
Alles nur Lug und Lug
都是谎言和谎言
Und Trug und Trug und alle sind so
和欺骗和欺骗而且所有人都是这样
Alles nur Status Quo Vadis
只是只是现状现状何去何从
Alles wahr ist, dass kaum einem klar ist
真相是几乎没人清楚
Dass jeder-jeder auf'm Weg
每个每个人都在路上
Und keiner-keiner je da ist
而没有没有人真正到达
Platin-platten an der Wand
墙上的铂金唱片
(Was kommt dann?)
(接下来是什么?)
Hast Milliarden auf der Bank
银行里有数十亿
(Was kommt dann?)
(接下来是什么?)
Haus mit Garten am Strand
海滩上的房子和花园
(Was kommt dann?)
(接下来是什么?)
Tausende warten gespannt
成千上万的人在期待
(Was kommt dann?)
(接下来是什么?)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
没有没有人能告诉你告诉你
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
没有没有人知道答案,答案
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
对所有所有你的你的问题问题
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
你只需要你只需要理解,理解
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
我们收获收获,我们所我们所种(种)
Niemand-niemand kann's dir, kann's dir sagen-sagen
没有没有人能告诉你告诉你
Keiner-keiner kennt die Antwort, die Antwort
没有没有人知道答案,答案
Auf alle-alle deine deine Fragen, Fragen
对所有所有你的你的问题问题
Du musst, du musst nur verstehen-verstehen
你只需要你只需要理解,理解
Wir ernten-ernten, was wir, was wir säen
我们收获收获,我们所我们所种(种)

Curiosità sulla canzone Ernten Was Wir Säen di Die Fantastischen Vier

In quali album è stata rilasciata la canzone “Ernten Was Wir Säen” di Die Fantastischen Vier?
Die Fantastischen Vier ha rilasciato la canzone negli album “Fornika” nel 2007, “Heimspiel” nel 2009, “MTV Unplugged II” nel 2012, “Rekord - Live in Wien” nel 2015, “Vier und Jetzt (Best of 1990-2015)” nel 2015, “Für Immer 30 Jahre Live” nel 2022, e “The Liechtenstein Tapes” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Ernten Was Wir Säen” di di Die Fantastischen Vier?
La canzone “Ernten Was Wir Säen” di di Die Fantastischen Vier è stata composta da Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt.

Canzoni più popolari di Die Fantastischen Vier

Altri artisti di Hip Hop/Rap