Julio Cesar Lima Correa, Luiz Felipe dos Santos Silva, Gabriel Vidaleti Rodrigues
Cara de pau né
O que que 'cê quer comigo de novo?
Eu nem botei fé
Foi só beijar essa tua boca
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Do seu lado 'cê não tem mais eu
Não me diz
Que você chora ainda, sente falta ainda
Arrependido que eu não quero acreditar
Não me diz
Que faz melhor que antes
Teve a sua chance
Mas lamento você não aproveitar
Como é que você
Tem coragem de fazer o que fez comigo
E ainda pedir pra voltar
Você não merece mais me ter
É tipo um castigo
Melhor desistir de tentar
Cara de pau né
O que que 'cê quer comigo de novo?
Eu nem botei fé
Foi só beijar essa tua boca
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Do seu lado 'cê não tem mais eu
Não me diz
Que você chora ainda, sente falta ainda
Arrependido que eu não quero acreditar
Não me diz
Que faz melhor que antes
Teve a sua chance
Mas lamento você não aproveitar
Como é que você
Tem coragem de fazer o que fez comigo
E ainda pedir pra voltar
Você não merece mais me ter
É tipo um castigo
Melhor desistir de tentar
Não me diz
Que você chora ainda, sente falta ainda
Arrependido que eu não quero acreditar
Não me diz
Que faz melhor que antes
Teve a sua chance
Mas lamento você não aproveitar
Como é que você
Tem coragem de fazer o que fez comigo
E ainda pedir pra voltar
Você não merece mais me ter
É tipo um castigo
Melhor desistir de tentar
Cara de pau né
O que que 'cê quer comigo?
Cara de pau né
Che faccia tosta, eh
O que que 'cê quer comigo de novo?
Cosa vuoi di nuovo da me?
Eu nem botei fé
Non ci ho nemmeno creduto
Foi só beijar essa tua boca
Bastava solo baciare la tua bocca
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Per sentire di nuovo il sapore del nulla
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Non ha più validità, non ha più grazia
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Ha perso il miele, mio Dio del cielo
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Fai finta che io sia morto, e per me è già morto
Do seu lado 'cê não tem mais eu
Al tuo fianco non ci sono più io
Não me diz
Non dirmi
Que você chora ainda, sente falta ainda
Che ancora piangi, che ancora senti la mancanza
Arrependido que eu não quero acreditar
Pentito che non voglio credere
Não me diz
Non dirmi
Que faz melhor que antes
Che fai meglio di prima
Teve a sua chance
Hai avuto la tua occasione
Mas lamento você não aproveitar
Ma mi dispiace che tu non ne abbia approfittato
Como é que você
Come fai tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Ad avere il coraggio di fare quello che hai fatto con me
E ainda pedir pra voltar
E ancora chiedere di tornare
Você não merece mais me ter
Non meriti più di avere me
É tipo um castigo
È come una punizione
Melhor desistir de tentar
Meglio rinunciare a provare
Cara de pau né
Che faccia tosta, eh
O que que 'cê quer comigo de novo?
Cosa vuoi di nuovo da me?
Eu nem botei fé
Non ci ho nemmeno creduto
Foi só beijar essa tua boca
Bastava solo baciare la tua bocca
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Per sentire di nuovo il sapore del nulla
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Non ha più validità, non ha più grazia
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Ha perso il miele, mio Dio del cielo
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Fai finta che io sia morto, e per me è già morto
Do seu lado 'cê não tem mais eu
Al tuo fianco non ci sono più io
Não me diz
Non dirmi
Que você chora ainda, sente falta ainda
Che ancora piangi, che ancora senti la mancanza
Arrependido que eu não quero acreditar
Pentito che non voglio credere
Não me diz
Non dirmi
Que faz melhor que antes
Che fai meglio di prima
Teve a sua chance
Hai avuto la tua occasione
Mas lamento você não aproveitar
Ma mi dispiace che tu non ne abbia approfittato
Como é que você
Come fai tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Ad avere il coraggio di fare quello che hai fatto con me
E ainda pedir pra voltar
E ancora chiedere di tornare
Você não merece mais me ter
Non meriti più di avere me
É tipo um castigo
È come una punizione
Melhor desistir de tentar
Meglio rinunciare a provare
Não me diz
Non dirmi
Que você chora ainda, sente falta ainda
Che ancora piangi, che ancora senti la mancanza
Arrependido que eu não quero acreditar
Pentito che non voglio credere
Não me diz
Non dirmi
Que faz melhor que antes
Che fai meglio di prima
Teve a sua chance
Hai avuto la tua occasione
Mas lamento você não aproveitar
Ma mi dispiace che tu non ne abbia approfittato
Como é que você
Come fai tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Ad avere il coraggio di fare quello che hai fatto con me
E ainda pedir pra voltar
E ancora chiedere di tornare
Você não merece mais me ter
Non meriti più di avere me
É tipo um castigo
È come una punizione
Melhor desistir de tentar
Meglio rinunciare a provare
Cara de pau né
Che faccia tosta, eh
O que que 'cê quer comigo?
Cosa vuoi da me?
Cara de pau né
You've got some nerve, huh
O que que 'cê quer comigo de novo?
What do you want with me again?
Eu nem botei fé
I didn't even believe it
Foi só beijar essa tua boca
It was just kissing your mouth
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
For me to taste the nothingness again
'Tá sem validade, já não tem mais graça
It's expired, it's not funny anymore
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Lost its sweetness, my God in heaven
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Pretend that I died, and for me it's already dead
Do seu lado 'cê não tem mais eu
By your side, you don't have me anymore
Não me diz
Don't tell me
Que você chora ainda, sente falta ainda
That you still cry, still miss me
Arrependido que eu não quero acreditar
Regretful that I don't want to believe
Não me diz
Don't tell me
Que faz melhor que antes
That you do better than before
Teve a sua chance
You had your chance
Mas lamento você não aproveitar
But I regret you didn't take advantage
Como é que você
How could you
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Have the courage to do what you did to me
E ainda pedir pra voltar
And still ask to come back
Você não merece mais me ter
You don't deserve to have me anymore
É tipo um castigo
It's like a punishment
Melhor desistir de tentar
Better give up trying
Cara de pau né
You've got some nerve, huh
O que que 'cê quer comigo de novo?
What do you want with me again?
Eu nem botei fé
I didn't even believe it
Foi só beijar essa tua boca
It was just kissing your mouth
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
For me to taste the nothingness again
'Tá sem validade, já não tem mais graça
It's expired, it's not funny anymore
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Lost its sweetness, my God in heaven
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Pretend that I died, and for me it's already dead
Do seu lado 'cê não tem mais eu
By your side, you don't have me anymore
Não me diz
Don't tell me
Que você chora ainda, sente falta ainda
That you still cry, still miss me
Arrependido que eu não quero acreditar
Regretful that I don't want to believe
Não me diz
Don't tell me
Que faz melhor que antes
That you do better than before
Teve a sua chance
You had your chance
Mas lamento você não aproveitar
But I regret you didn't take advantage
Como é que você
How could you
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Have the courage to do what you did to me
E ainda pedir pra voltar
And still ask to come back
Você não merece mais me ter
You don't deserve to have me anymore
É tipo um castigo
It's like a punishment
Melhor desistir de tentar
Better give up trying
Não me diz
Don't tell me
Que você chora ainda, sente falta ainda
That you still cry, still miss me
Arrependido que eu não quero acreditar
Regretful that I don't want to believe
Não me diz
Don't tell me
Que faz melhor que antes
That you do better than before
Teve a sua chance
You had your chance
Mas lamento você não aproveitar
But I regret you didn't take advantage
Como é que você
How could you
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Have the courage to do what you did to me
E ainda pedir pra voltar
And still ask to come back
Você não merece mais me ter
You don't deserve to have me anymore
É tipo um castigo
It's like a punishment
Melhor desistir de tentar
Better give up trying
Cara de pau né
You've got some nerve, huh
O que que 'cê quer comigo?
What do you want with me?
Cara de pau né
¿Tienes cara dura, verdad?
O que que 'cê quer comigo de novo?
¿Qué quieres de mí de nuevo?
Eu nem botei fé
Ni siquiera lo creí
Foi só beijar essa tua boca
Solo tuve que besar tus labios
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Para volver a sentir el sabor a nada
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Está caducado, ya no tiene gracia
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Perdió la miel, Dios mío
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Finge que he muerto, y para mí ya murió
Do seu lado 'cê não tem mais eu
A tu lado ya no me tienes
Não me diz
No me digas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que todavía lloras, que todavía me extrañas
Arrependido que eu não quero acreditar
Arrepentido, no quiero creerlo
Não me diz
No me digas
Que faz melhor que antes
Que lo haces mejor que antes
Teve a sua chance
Tuviste tu oportunidad
Mas lamento você não aproveitar
Pero lamento que no la aprovecharas
Como é que você
¿Cómo puedes
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Tener el valor de hacer lo que me hiciste
E ainda pedir pra voltar
Y aún pedir volver?
Você não merece mais me ter
Ya no mereces tenerme
É tipo um castigo
Es como un castigo
Melhor desistir de tentar
Mejor renuncia a intentarlo
Cara de pau né
¿Tienes cara dura, verdad?
O que que 'cê quer comigo de novo?
¿Qué quieres de mí de nuevo?
Eu nem botei fé
Ni siquiera lo creí
Foi só beijar essa tua boca
Solo tuve que besar tus labios
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Para volver a sentir el sabor a nada
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Está caducado, ya no tiene gracia
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Perdió la miel, Dios mío
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Finge que he muerto, y para mí ya murió
Do seu lado 'cê não tem mais eu
A tu lado ya no me tienes
Não me diz
No me digas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que todavía lloras, que todavía me extrañas
Arrependido que eu não quero acreditar
Arrepentido, no quiero creerlo
Não me diz
No me digas
Que faz melhor que antes
Que lo haces mejor que antes
Teve a sua chance
Tuviste tu oportunidad
Mas lamento você não aproveitar
Pero lamento que no la aprovecharas
Como é que você
¿Cómo puedes
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Tener el valor de hacer lo que me hiciste
E ainda pedir pra voltar
Y aún pedir volver?
Você não merece mais me ter
Ya no mereces tenerme
É tipo um castigo
Es como un castigo
Melhor desistir de tentar
Mejor renuncia a intentarlo
Não me diz
No me digas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que todavía lloras, que todavía me extrañas
Arrependido que eu não quero acreditar
Arrepentido, no quiero creerlo
Não me diz
No me digas
Que faz melhor que antes
Que lo haces mejor que antes
Teve a sua chance
Tuviste tu oportunidad
Mas lamento você não aproveitar
Pero lamento que no la aprovecharas
Como é que você
¿Cómo puedes
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Tener el valor de hacer lo que me hiciste
E ainda pedir pra voltar
Y aún pedir volver?
Você não merece mais me ter
Ya no mereces tenerme
É tipo um castigo
Es como un castigo
Melhor desistir de tentar
Mejor renuncia a intentarlo
Cara de pau né
¿Tienes cara dura, verdad?
O que que 'cê quer comigo?
¿Qué quieres de mí?
Cara de pau né
Tu as du culot, hein
O que que 'cê quer comigo de novo?
Qu'est-ce que tu veux encore de moi ?
Eu nem botei fé
Je n'y croyais même pas
Foi só beijar essa tua boca
Il a suffi d'embrasser ta bouche
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Pour que je ressente à nouveau le goût de rien
'Tá sem validade, já não tem mais graça
C'est périmé, ça n'a plus de charme
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Tu as perdu le miel, mon Dieu du ciel
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Fais comme si j'étais mort, et pour moi c'est déjà fini
Do seu lado 'cê não tem mais eu
À tes côtés, tu ne m'as plus
Não me diz
Ne me dis pas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que tu pleures encore, que tu me manques encore
Arrependido que eu não quero acreditar
Je ne veux pas croire que tu es désolé
Não me diz
Ne me dis pas
Que faz melhor que antes
Que tu fais mieux qu'avant
Teve a sua chance
Tu as eu ta chance
Mas lamento você não aproveitar
Mais je regrette que tu ne l'aies pas saisie
Como é que você
Comment peux-tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Avoir le courage de faire ce que tu as fait avec moi
E ainda pedir pra voltar
Et encore demander à revenir
Você não merece mais me ter
Tu ne mérites plus de m'avoir
É tipo um castigo
C'est comme une punition
Melhor desistir de tentar
Mieux vaut abandonner l'essai
Cara de pau né
Tu as du culot, hein
O que que 'cê quer comigo de novo?
Qu'est-ce que tu veux encore de moi ?
Eu nem botei fé
Je n'y croyais même pas
Foi só beijar essa tua boca
Il a suffi d'embrasser ta bouche
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Pour que je ressente à nouveau le goût de rien
'Tá sem validade, já não tem mais graça
C'est périmé, ça n'a plus de charme
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Tu as perdu le miel, mon Dieu du ciel
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Fais comme si j'étais mort, et pour moi c'est déjà fini
Do seu lado 'cê não tem mais eu
À tes côtés, tu ne m'as plus
Não me diz
Ne me dis pas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que tu pleures encore, que tu me manques encore
Arrependido que eu não quero acreditar
Je ne veux pas croire que tu es désolé
Não me diz
Ne me dis pas
Que faz melhor que antes
Que tu fais mieux qu'avant
Teve a sua chance
Tu as eu ta chance
Mas lamento você não aproveitar
Mais je regrette que tu ne l'aies pas saisie
Como é que você
Comment peux-tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Avoir le courage de faire ce que tu as fait avec moi
E ainda pedir pra voltar
Et encore demander à revenir
Você não merece mais me ter
Tu ne mérites plus de m'avoir
É tipo um castigo
C'est comme une punition
Melhor desistir de tentar
Mieux vaut abandonner l'essai
Não me diz
Ne me dis pas
Que você chora ainda, sente falta ainda
Que tu pleures encore, que tu me manques encore
Arrependido que eu não quero acreditar
Je ne veux pas croire que tu es désolé
Não me diz
Ne me dis pas
Que faz melhor que antes
Que tu fais mieux qu'avant
Teve a sua chance
Tu as eu ta chance
Mas lamento você não aproveitar
Mais je regrette que tu ne l'aies pas saisie
Como é que você
Comment peux-tu
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Avoir le courage de faire ce que tu as fait avec moi
E ainda pedir pra voltar
Et encore demander à revenir
Você não merece mais me ter
Tu ne mérites plus de m'avoir
É tipo um castigo
C'est comme une punition
Melhor desistir de tentar
Mieux vaut abandonner l'essai
Cara de pau né
Tu as du culot, hein
O que que 'cê quer comigo?
Qu'est-ce que tu veux encore de moi ?
Cara de pau né
Du hast wirklich Nerven, oder?
O que que 'cê quer comigo de novo?
Was willst du schon wieder von mir?
Eu nem botei fé
Ich konnte es kaum glauben
Foi só beijar essa tua boca
Es hat gereicht, deine Lippen zu küssen
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Um wieder den Geschmack von Nichts zu spüren
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Es ist abgelaufen, es hat keinen Reiz mehr
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Es hat den Honig verloren, mein Gott im Himmel
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Tu so, als wäre ich gestorben, und für mich bist du schon tot
Do seu lado 'cê não tem mais eu
An deiner Seite bin ich nicht mehr
Não me diz
Sag mir nicht
Que você chora ainda, sente falta ainda
Dass du immer noch weinst, dass du mich immer noch vermisst
Arrependido que eu não quero acreditar
Ich will nicht glauben, dass du bereust
Não me diz
Sag mir nicht
Que faz melhor que antes
Dass du es besser machst als vorher
Teve a sua chance
Du hattest deine Chance
Mas lamento você não aproveitar
Aber es tut mir leid, du hast sie nicht genutzt
Como é que você
Wie kannst du
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Den Mut haben, mir das anzutun, was du mir angetan hast
E ainda pedir pra voltar
Und immer noch darum bitten, zurückzukommen
Você não merece mais me ter
Du verdienst es nicht mehr, mich zu haben
É tipo um castigo
Es ist wie eine Strafe
Melhor desistir de tentar
Besser, du hörst auf zu versuchen
Cara de pau né
Du hast wirklich Nerven, oder?
O que que 'cê quer comigo de novo?
Was willst du schon wieder von mir?
Eu nem botei fé
Ich konnte es kaum glauben
Foi só beijar essa tua boca
Es hat gereicht, deine Lippen zu küssen
Pra eu sentir o gosto outra vez de nada
Um wieder den Geschmack von Nichts zu spüren
'Tá sem validade, já não tem mais graça
Es ist abgelaufen, es hat keinen Reiz mehr
Perdeu o mel, meu Deus do céu
Es hat den Honig verloren, mein Gott im Himmel
Finge que eu morri, e pra mim já foi morreu
Tu so, als wäre ich gestorben, und für mich bist du schon tot
Do seu lado 'cê não tem mais eu
An deiner Seite bin ich nicht mehr
Não me diz
Sag mir nicht
Que você chora ainda, sente falta ainda
Dass du immer noch weinst, dass du mich immer noch vermisst
Arrependido que eu não quero acreditar
Ich will nicht glauben, dass du bereust
Não me diz
Sag mir nicht
Que faz melhor que antes
Dass du es besser machst als vorher
Teve a sua chance
Du hattest deine Chance
Mas lamento você não aproveitar
Aber es tut mir leid, du hast sie nicht genutzt
Como é que você
Wie kannst du
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Den Mut haben, mir das anzutun, was du mir angetan hast
E ainda pedir pra voltar
Und immer noch darum bitten, zurückzukommen
Você não merece mais me ter
Du verdienst es nicht mehr, mich zu haben
É tipo um castigo
Es ist wie eine Strafe
Melhor desistir de tentar
Besser, du hörst auf zu versuchen
Não me diz
Sag mir nicht
Que você chora ainda, sente falta ainda
Dass du immer noch weinst, dass du mich immer noch vermisst
Arrependido que eu não quero acreditar
Ich will nicht glauben, dass du bereust
Não me diz
Sag mir nicht
Que faz melhor que antes
Dass du es besser machst als vorher
Teve a sua chance
Du hattest deine Chance
Mas lamento você não aproveitar
Aber es tut mir leid, du hast sie nicht genutzt
Como é que você
Wie kannst du
Tem coragem de fazer o que fez comigo
Den Mut haben, mir das anzutun, was du mir angetan hast
E ainda pedir pra voltar
Und immer noch darum bitten, zurückzukommen
Você não merece mais me ter
Du verdienst es nicht mehr, mich zu haben
É tipo um castigo
Es ist wie eine Strafe
Melhor desistir de tentar
Besser, du hörst auf zu versuchen
Cara de pau né
Du hast wirklich Nerven, oder?
O que que 'cê quer comigo?
Was willst du schon wieder von mir?