Everything is quiet
There, in a pool of light
I would have sworn that she had died
I'm telling you
In all that I will say
In every move I'll make
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
She passed it on to me
She passed it on to me
She passed it on to me
She walked into my life
The ridiculous and sublime
Beneath the lowered sky
She fell in love
And passed it on to me
And passed it on to me
And passed it on to me
I threw it all away
Like a record that you don't play
And all the hurt I saved
Well, time had come
I passed it on to her
I passed it on to her
I passed it on to her
Do you realize
Do you realize
To look into her eyes
And to let her go
To pass it on to him
To pass it on to him
To pass it on to him
Now everything was quiet
I would have sworn that she had died
And I didn't even try
Now all you want to hear
Is everything you fear
So don't you come too near
And everything you need
Everything you need
Everything you need
You'll get from her
everything you need
Everything you need
Everything you need
You'll get from her
Everything is quiet
Tutto è tranquillo
There, in a pool of light
Lì, in una pozza di luce
I would have sworn that she had died
Avrei giurato che fosse morta
I'm telling you
Te lo sto dicendo
In all that I will say
In tutto quello che dirò
In every move I'll make
In ogni mossa che farò
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Vedrai che non fingerei, anche se volessi
She passed it on to me
Me l'ha passato
She passed it on to me
Me l'ha passato
She passed it on to me
Me l'ha passato
She walked into my life
È entrata nella mia vita
The ridiculous and sublime
Il ridicolo e il sublime
Beneath the lowered sky
Sotto il cielo abbassato
She fell in love
Si è innamorata
And passed it on to me
E me l'ha passato
And passed it on to me
E me l'ha passato
And passed it on to me
E me l'ha passato
I threw it all away
Ho buttato via tutto
Like a record that you don't play
Come un disco che non ascolti
And all the hurt I saved
E tutto il dolore che ho risparmiato
Well, time had come
Beh, era ora
I passed it on to her
L'ho passato a lei
I passed it on to her
L'ho passato a lei
I passed it on to her
L'ho passato a lei
Do you realize
Ti rendi conto
Do you realize
Ti rendi conto
To look into her eyes
Di guardare nei suoi occhi
And to let her go
E di lasciarla andare
To pass it on to him
Per passarlo a lui
To pass it on to him
Per passarlo a lui
To pass it on to him
Per passarlo a lui
Now everything was quiet
Ora tutto era tranquillo
I would have sworn that she had died
Avrei giurato che fosse morta
And I didn't even try
E non ho nemmeno provato
Now all you want to hear
Ora tutto quello che vuoi sentire
Is everything you fear
È tutto ciò che temi
So don't you come too near
Quindi non avvicinarti troppo
And everything you need
E tutto ciò di cui hai bisogno
Everything you need
Tutto ciò di cui hai bisogno
Everything you need
Tutto ciò di cui hai bisogno
You'll get from her
Lo otterrai da lei
everything you need
tutto ciò di cui hai bisogno
Everything you need
Tutto ciò di cui hai bisogno
Everything you need
Tutto ciò di cui hai bisogno
You'll get from her
Lo otterrai da lei
Everything is quiet
Tudo está quieto
There, in a pool of light
Lá, em uma poça de luz
I would have sworn that she had died
Eu teria jurado que ela havia morrido
I'm telling you
Estou te dizendo
In all that I will say
Em tudo que eu vou dizer
In every move I'll make
Em cada movimento que eu fizer
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Você verá que eu não finjo, mesmo que eu quisesse
She passed it on to me
Ela passou para mim
She passed it on to me
Ela passou para mim
She passed it on to me
Ela passou para mim
She walked into my life
Ela entrou na minha vida
The ridiculous and sublime
O ridículo e o sublime
Beneath the lowered sky
Sob o céu abaixado
She fell in love
Ela se apaixonou
And passed it on to me
E passou para mim
And passed it on to me
E passou para mim
And passed it on to me
E passou para mim
I threw it all away
Eu joguei tudo fora
Like a record that you don't play
Como um disco que você não toca
And all the hurt I saved
E toda a dor que eu guardei
Well, time had come
Bem, a hora chegou
I passed it on to her
Eu passei para ela
I passed it on to her
Eu passei para ela
I passed it on to her
Eu passei para ela
Do you realize
Você percebe
Do you realize
Você percebe
To look into her eyes
Olhar nos olhos dela
And to let her go
E deixá-la ir
To pass it on to him
Passar para ele
To pass it on to him
Passar para ele
To pass it on to him
Passar para ele
Now everything was quiet
Agora tudo estava quieto
I would have sworn that she had died
Eu teria jurado que ela havia morrido
And I didn't even try
E eu nem mesmo tentei
Now all you want to hear
Agora tudo que você quer ouvir
Is everything you fear
É tudo que você teme
So don't you come too near
Então não chegue muito perto
And everything you need
E tudo que você precisa
Everything you need
Tudo que você precisa
Everything you need
Tudo que você precisa
You'll get from her
Você vai conseguir dela
everything you need
Tudo que você precisa
Everything you need
Tudo que você precisa
Everything you need
Tudo que você precisa
You'll get from her
Você vai conseguir dela
Everything is quiet
Todo está tranquilo
There, in a pool of light
Allí, en un charco de luz
I would have sworn that she had died
Habría jurado que ella había muerto
I'm telling you
Te lo estoy diciendo
In all that I will say
En todo lo que diré
In every move I'll make
En cada movimiento que haga
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Verás que no finjo, incluso si quisiera
She passed it on to me
Ella me lo pasó
She passed it on to me
Ella me lo pasó
She passed it on to me
Ella me lo pasó
She walked into my life
Entró en mi vida
The ridiculous and sublime
Lo ridículo y lo sublime
Beneath the lowered sky
Bajo el cielo bajado
She fell in love
Se enamoró
And passed it on to me
Y me lo pasó
And passed it on to me
Y me lo pasó
And passed it on to me
Y me lo pasó
I threw it all away
Lo tiré todo
Like a record that you don't play
Como un disco que no reproduces
And all the hurt I saved
Y todo el dolor que guardé
Well, time had come
Bueno, había llegado el momento
I passed it on to her
Se lo pasé a ella
I passed it on to her
Se lo pasé a ella
I passed it on to her
Se lo pasé a ella
Do you realize
¿Te das cuenta?
Do you realize
¿Te das cuenta?
To look into her eyes
Mirar en sus ojos
And to let her go
Y dejarla ir
To pass it on to him
Pasárselo a él
To pass it on to him
Pasárselo a él
To pass it on to him
Pasárselo a él
Now everything was quiet
Ahora todo estaba tranquilo
I would have sworn that she had died
Habría jurado que ella había muerto
And I didn't even try
Y ni siquiera lo intenté
Now all you want to hear
Ahora todo lo que quieres oír
Is everything you fear
Es todo lo que temes
So don't you come too near
Así que no te acerques demasiado
And everything you need
Y todo lo que necesitas
Everything you need
Todo lo que necesitas
Everything you need
Todo lo que necesitas
You'll get from her
Lo obtendrás de ella
everything you need
Todo lo que necesitas
Everything you need
Todo lo que necesitas
Everything you need
Todo lo que necesitas
You'll get from her
Lo obtendrás de ella
Everything is quiet
Tout est calme
There, in a pool of light
Là, dans un bassin de lumière
I would have sworn that she had died
J'aurais juré qu'elle était morte
I'm telling you
Je te le dis
In all that I will say
Dans tout ce que je dirai
In every move I'll make
Dans chaque mouvement que je ferai
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Tu verras que je ne fais pas semblant, même si je le voulais
She passed it on to me
Elle me l'a transmis
She passed it on to me
Elle me l'a transmis
She passed it on to me
Elle me l'a transmis
She walked into my life
Elle est entrée dans ma vie
The ridiculous and sublime
Le ridicule et le sublime
Beneath the lowered sky
Sous le ciel abaissé
She fell in love
Elle est tombée amoureuse
And passed it on to me
Et me l'a transmis
And passed it on to me
Et me l'a transmis
And passed it on to me
Et me l'a transmis
I threw it all away
J'ai tout jeté
Like a record that you don't play
Comme un disque que tu ne joues pas
And all the hurt I saved
Et toute la douleur que j'ai épargnée
Well, time had come
Eh bien, le temps était venu
I passed it on to her
Je lui ai transmis
I passed it on to her
Je lui ai transmis
I passed it on to her
Je lui ai transmis
Do you realize
Te rends-tu compte
Do you realize
Te rends-tu compte
To look into her eyes
De regarder dans ses yeux
And to let her go
Et de la laisser partir
To pass it on to him
Pour le transmettre à lui
To pass it on to him
Pour le transmettre à lui
To pass it on to him
Pour le transmettre à lui
Now everything was quiet
Maintenant tout était calme
I would have sworn that she had died
J'aurais juré qu'elle était morte
And I didn't even try
Et je n'ai même pas essayé
Now all you want to hear
Maintenant tout ce que tu veux entendre
Is everything you fear
C'est tout ce que tu crains
So don't you come too near
Alors ne t'approche pas trop
And everything you need
Et tout ce dont tu as besoin
Everything you need
Tout ce dont tu as besoin
Everything you need
Tout ce dont tu as besoin
You'll get from her
Tu l'obtiendras d'elle
everything you need
Tout ce dont tu as besoin
Everything you need
Tout ce dont tu as besoin
Everything you need
Tout ce dont tu as besoin
You'll get from her
Tu l'obtiendras d'elle
Everything is quiet
Alles ist still
There, in a pool of light
Dort, in einem Lichtpool
I would have sworn that she had died
Ich hätte geschworen, dass sie gestorben ist
I'm telling you
Ich sage dir
In all that I will say
In allem, was ich sagen werde
In every move I'll make
In jeder Bewegung, die ich mache
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Du wirst sehen, dass ich nicht vortäusche, selbst wenn ich es wollte
She passed it on to me
Sie hat es an mich weitergegeben
She passed it on to me
Sie hat es an mich weitergegeben
She passed it on to me
Sie hat es an mich weitergegeben
She walked into my life
Sie trat in mein Leben
The ridiculous and sublime
Das Lächerliche und Erhabene
Beneath the lowered sky
Unter dem gesenkten Himmel
She fell in love
Sie verliebte sich
And passed it on to me
Und gab es an mich weiter
And passed it on to me
Und gab es an mich weiter
And passed it on to me
Und gab es an mich weiter
I threw it all away
Ich habe alles weggeworfen
Like a record that you don't play
Wie eine Platte, die du nicht spielst
And all the hurt I saved
Und all den Schmerz, den ich gespart habe
Well, time had come
Nun, die Zeit war gekommen
I passed it on to her
Ich habe es an sie weitergegeben
I passed it on to her
Ich habe es an sie weitergegeben
I passed it on to her
Ich habe es an sie weitergegeben
Do you realize
Begreifst du
Do you realize
Begreifst du
To look into her eyes
In ihre Augen zu schauen
And to let her go
Und sie gehen zu lassen
To pass it on to him
Es an ihn weiterzugeben
To pass it on to him
Es an ihn weiterzugeben
To pass it on to him
Es an ihn weiterzugeben
Now everything was quiet
Jetzt war alles still
I would have sworn that she had died
Ich hätte geschworen, dass sie gestorben ist
And I didn't even try
Und ich habe nicht einmal versucht
Now all you want to hear
Jetzt willst du nur hören
Is everything you fear
Ist alles, was du fürchtest
So don't you come too near
Also komm nicht zu nahe
And everything you need
Und alles, was du brauchst
Everything you need
Alles, was du brauchst
Everything you need
Alles, was du brauchst
You'll get from her
Du wirst es von ihr bekommen
everything you need
Alles, was du brauchst
Everything you need
Alles, was du brauchst
Everything you need
Alles, was du brauchst
You'll get from her
Du wirst es von ihr bekommen
Everything is quiet
Semuanya tenang
There, in a pool of light
Di sana, dalam kolam cahaya
I would have sworn that she had died
Aku akan bersumpah bahwa dia telah mati
I'm telling you
Aku memberitahumu
In all that I will say
Dalam semua yang akan aku katakan
In every move I'll make
Dalam setiap gerakan yang akan aku buat
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
Kamu akan melihat bahwa aku tidak berpura-pura, meskipun aku ingin
She passed it on to me
Dia meneruskannya padaku
She passed it on to me
Dia meneruskannya padaku
She passed it on to me
Dia meneruskannya padaku
She walked into my life
Dia masuk ke dalam hidupku
The ridiculous and sublime
Yang konyol dan luar biasa
Beneath the lowered sky
Di bawah langit yang rendah
She fell in love
Dia jatuh cinta
And passed it on to me
Dan meneruskannya padaku
And passed it on to me
Dan meneruskannya padaku
And passed it on to me
Dan meneruskannya padaku
I threw it all away
Aku membuang semuanya
Like a record that you don't play
Seperti rekaman yang tidak kamu mainkan
And all the hurt I saved
Dan semua luka yang aku simpan
Well, time had come
Nah, waktunya telah tiba
I passed it on to her
Aku meneruskannya padanya
I passed it on to her
Aku meneruskannya padanya
I passed it on to her
Aku meneruskannya padanya
Do you realize
Apakah kamu menyadari
Do you realize
Apakah kamu menyadari
To look into her eyes
Untuk melihat ke dalam matanya
And to let her go
Dan untuk membiarkannya pergi
To pass it on to him
Untuk meneruskannya padanya
To pass it on to him
Untuk meneruskannya padanya
To pass it on to him
Untuk meneruskannya padanya
Now everything was quiet
Sekarang semuanya tenang
I would have sworn that she had died
Aku akan bersumpah bahwa dia telah mati
And I didn't even try
Dan aku bahkan tidak mencoba
Now all you want to hear
Sekarang semua yang kamu ingin dengar
Is everything you fear
Adalah segala yang kamu takutkan
So don't you come too near
Jadi jangan datang terlalu dekat
And everything you need
Dan segala yang kamu butuhkan
Everything you need
Segala yang kamu butuhkan
Everything you need
Segala yang kamu butuhkan
You'll get from her
Kamu akan dapatkan darinya
everything you need
Segala yang kamu butuhkan
Everything you need
Segala yang kamu butuhkan
Everything you need
Segala yang kamu butuhkan
You'll get from her
Kamu akan dapatkan darinya
Everything is quiet
ทุกอย่างเงียบสงบ
There, in a pool of light
ที่นั่น ในแสงสว่าง
I would have sworn that she had died
ฉันจะสาบานว่าเธอตายไปแล้ว
I'm telling you
ฉันบอกเธอ
In all that I will say
ในทุกสิ่งที่ฉันจะพูด
In every move I'll make
ในทุกการเคลื่อนไหวที่ฉันจะทำ
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
คุณจะเห็นว่าฉันไม่หลอกลวง แม้ฉันต้องการ
She passed it on to me
เธอส่งมันให้ฉัน
She passed it on to me
เธอส่งมันให้ฉัน
She passed it on to me
เธอส่งมันให้ฉัน
She walked into my life
เธอเดินเข้ามาในชีวิตฉัน
The ridiculous and sublime
สิ่งที่น่าเย้ยหยันและยิ่งใหญ่
Beneath the lowered sky
ภายใต้ท้องฟ้าที่ถูกลดลง
She fell in love
เธอตกหลุมรัก
And passed it on to me
และส่งมันให้ฉัน
And passed it on to me
และส่งมันให้ฉัน
And passed it on to me
และส่งมันให้ฉัน
I threw it all away
ฉันทิ้งมันไปทั้งหมด
Like a record that you don't play
เหมือนแผ่นเสียงที่คุณไม่เล่น
And all the hurt I saved
และทุกความเจ็บปวดที่ฉันเก็บรักษา
Well, time had come
เวลาได้มาถึงแล้ว
I passed it on to her
ฉันส่งมันให้เธอ
I passed it on to her
ฉันส่งมันให้เธอ
I passed it on to her
ฉันส่งมันให้เธอ
Do you realize
คุณรู้หรือไม่
Do you realize
คุณรู้หรือไม่
To look into her eyes
ที่จะมองลงไปในดวงตาของเธอ
And to let her go
และปล่อยให้เธอไป
To pass it on to him
ส่งมันให้เขา
To pass it on to him
ส่งมันให้เขา
To pass it on to him
ส่งมันให้เขา
Now everything was quiet
ตอนนี้ทุกอย่างเงียบสงบ
I would have sworn that she had died
ฉันจะสาบานว่าเธอตายไปแล้ว
And I didn't even try
และฉันไม่ได้พยายาม
Now all you want to hear
ตอนนี้ทุกสิ่งที่คุณต้องการได้ยิน
Is everything you fear
คือทุกสิ่งที่คุณกลัว
So don't you come too near
ดังนั้นอย่ามาใกล้เกินไป
And everything you need
และทุกสิ่งที่คุณต้องการ
Everything you need
ทุกสิ่งที่คุณต้องการ
Everything you need
ทุกสิ่งที่คุณต้องการ
You'll get from her
คุณจะได้รับจากเธอ
everything you need
ทุกสิ่งที่คุณต้องการ
Everything you need
ทุกสิ่งที่คุณต้องการ
Everything you need
ทุกสิ่งที่คุณต้องการ
You'll get from her
คุณจะได้รับจากเธอ
Everything is quiet
一切都很安静
There, in a pool of light
在那个光池里
I would have sworn that she had died
我本以为她已经去世了
I'm telling you
我告诉你
In all that I will say
在我将要说的所有事情中
In every move I'll make
在我将要做的每一个动作中
You'll see that I don't fake, even if I wanted to
你会看到我并没有假装,即使我想要
She passed it on to me
她把它传给了我
She passed it on to me
她把它传给了我
She passed it on to me
她把它传给了我
She walked into my life
她走进了我的生活
The ridiculous and sublime
荒谬和崇高
Beneath the lowered sky
在低垂的天空下
She fell in love
她坠入爱河
And passed it on to me
并把它传给了我
And passed it on to me
并把它传给了我
And passed it on to me
并把它传给了我
I threw it all away
我把所有的都扔掉了
Like a record that you don't play
就像你不播放的唱片
And all the hurt I saved
以及我保存的所有伤痛
Well, time had come
嗯,时间已经到了
I passed it on to her
我把它传给了她
I passed it on to her
我把它传给了她
I passed it on to her
我把它传给了她
Do you realize
你是否意识到
Do you realize
你是否意识到
To look into her eyes
看进她的眼睛
And to let her go
并让她走
To pass it on to him
把它传给他
To pass it on to him
把它传给他
To pass it on to him
把它传给他
Now everything was quiet
现在一切都很安静
I would have sworn that she had died
我本以为她已经去世了
And I didn't even try
我甚至没有尝试
Now all you want to hear
现在你想听的
Is everything you fear
就是你害怕的一切
So don't you come too near
所以你不要靠得太近
And everything you need
你需要的一切
Everything you need
你需要的一切
Everything you need
你需要的一切
You'll get from her
你都会从她那里得到
everything you need
你需要的一切
Everything you need
你需要的一切
Everything you need
你需要的一切
You'll get from her
你都会从她那里得到