Outro Lugar

Clyeston Oliveira, Fabio Silva, Renato Rocha, Eduardo Lopes, Rodrigo Netto, Luis Araujo

Testi Traduzione

Ainda vou te levar pra outro lugar
Além do sol, do mar
Onde eu possa te ter, te amar
E o tempo vai ser maior

Não te quero assim tão longe
Tanto quanto o céu do mar
Quero ter você mais perto
Certo, pronto pra te amar

Ainda vou te levar pra outro lugar
Além do sol, do mar
Onde eu possa te ter, te amar
E o tempo vai ser maior

Quero ter o teu encanto
Tanto pra me enfeitiçar
Quero ter você mais
Perto, pra poder te amar

Eu podia até tentar acreditar nessa
Ilusão, não sei por quê
Viagem errada então
O meu caminho me levava a acreditar
Que eu 'tava certo
Que eu era esperto e coisa tal

Cara sinistro da zona sul
Andando com um monte de santinhas
Pra lá, e pra cá
Mas com você foi diferente
Foi de primeira
Quando eu ti vi, até me faltou o ar

As oportunidades dessa vida me fazem crer
Quando estamos frente a frente
Só eu e você
O tempo passa tudo é mais fácil
Difícil é esquecer o que eu passo
Quando você se vai

Fico aqui bolando plano mirabolantes
Fico inconstante, pareço iniciante
Eu vou fazer de tudo
Pra trazer você pra perto de mim
Pode acreditar que sim

Ainda vou te levar pra outro lugar
Além do sol do mar
Onde eu possa te ter, te amar
E o tempo vai ser maior

Ainda vou te levar pra outro lugar
Além do sol do mar
Onde eu possa te ter, te amar
E o tempo vai ser maior

Ainda vou te levar pra outro lugar
Ancora ti porterò in un altro posto
Além do sol, do mar
Oltre il sole, il mare
Onde eu possa te ter, te amar
Dove posso averti, amarti
E o tempo vai ser maior
E il tempo sarà più lungo
Não te quero assim tão longe
Non ti voglio così lontano
Tanto quanto o céu do mar
Tanto quanto il cielo dal mare
Quero ter você mais perto
Voglio averti più vicino
Certo, pronto pra te amar
Certo, pronto per amarti
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ancora ti porterò in un altro posto
Além do sol, do mar
Oltre il sole, il mare
Onde eu possa te ter, te amar
Dove posso averti, amarti
E o tempo vai ser maior
E il tempo sarà più lungo
Quero ter o teu encanto
Voglio avere il tuo fascino
Tanto pra me enfeitiçar
Tanto da incantarmi
Quero ter você mais
Voglio averti di più
Perto, pra poder te amar
Vicino, per poterti amare
Eu podia até tentar acreditar nessa
Avrei potuto anche provare a credere in questa
Ilusão, não sei por quê
Illusione, non so perché
Viagem errada então
Viaggio sbagliato allora
O meu caminho me levava a acreditar
Il mio percorso mi portava a credere
Que eu 'tava certo
Che avevo ragione
Que eu era esperto e coisa tal
Che ero intelligente e così via
Cara sinistro da zona sul
Tipo sinistro della zona sud
Andando com um monte de santinhas
Camminando con un mucchio di santini
Pra lá, e pra cá
Da qui, a là
Mas com você foi diferente
Ma con te è stato diverso
Foi de primeira
È stato al primo colpo
Quando eu ti vi, até me faltou o ar
Quando ti ho visto, mi è mancato il respiro
As oportunidades dessa vida me fazem crer
Le opportunità di questa vita mi fanno credere
Quando estamos frente a frente
Quando siamo faccia a faccia
Só eu e você
Solo io e te
O tempo passa tudo é mais fácil
Il tempo passa tutto è più facile
Difícil é esquecer o que eu passo
Difficile è dimenticare quello che passo
Quando você se vai
Quando te ne vai
Fico aqui bolando plano mirabolantes
Resto qui a escogitare piani strampalati
Fico inconstante, pareço iniciante
Divento inconstante, sembro un principiante
Eu vou fazer de tudo
Farò di tutto
Pra trazer você pra perto de mim
Per portarti più vicino a me
Pode acreditar que sim
Puoi crederci
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ancora ti porterò in un altro posto
Além do sol do mar
Oltre il sole del mare
Onde eu possa te ter, te amar
Dove posso averti, amarti
E o tempo vai ser maior
E il tempo sarà più lungo
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ancora ti porterò in un altro posto
Além do sol do mar
Oltre il sole del mare
Onde eu possa te ter, te amar
Dove posso averti, amarti
E o tempo vai ser maior
E il tempo sarà più lungo
Ainda vou te levar pra outro lugar
I'm still going to take you to another place
Além do sol, do mar
Beyond the sun, the sea
Onde eu possa te ter, te amar
Where I can have you, love you
E o tempo vai ser maior
And time will be longer
Não te quero assim tão longe
I don't want you so far away
Tanto quanto o céu do mar
As far as the sky from the sea
Quero ter você mais perto
I want to have you closer
Certo, pronto pra te amar
Sure, ready to love you
Ainda vou te levar pra outro lugar
I'm still going to take you to another place
Além do sol, do mar
Beyond the sun, the sea
Onde eu possa te ter, te amar
Where I can have you, love you
E o tempo vai ser maior
And time will be longer
Quero ter o teu encanto
I want to have your charm
Tanto pra me enfeitiçar
So much to bewitch me
Quero ter você mais
I want to have you more
Perto, pra poder te amar
Close, to be able to love you
Eu podia até tentar acreditar nessa
I could even try to believe in this
Ilusão, não sei por quê
Illusion, I don't know why
Viagem errada então
Wrong trip then
O meu caminho me levava a acreditar
My path led me to believe
Que eu 'tava certo
That I was right
Que eu era esperto e coisa tal
That I was smart and such
Cara sinistro da zona sul
Sinister guy from the south zone
Andando com um monte de santinhas
Walking with a bunch of little saints
Pra lá, e pra cá
Back and forth
Mas com você foi diferente
But with you it was different
Foi de primeira
It was at first
Quando eu ti vi, até me faltou o ar
When I saw you, I even ran out of breath
As oportunidades dessa vida me fazem crer
The opportunities of this life make me believe
Quando estamos frente a frente
When we are face to face
Só eu e você
Just me and you
O tempo passa tudo é mais fácil
Time passes everything is easier
Difícil é esquecer o que eu passo
Hard is to forget what I go through
Quando você se vai
When you leave
Fico aqui bolando plano mirabolantes
I'm here devising elaborate plans
Fico inconstante, pareço iniciante
I become inconsistent, I seem like a beginner
Eu vou fazer de tudo
I'm going to do everything
Pra trazer você pra perto de mim
To bring you closer to me
Pode acreditar que sim
You can believe it
Ainda vou te levar pra outro lugar
I'm still going to take you to another place
Além do sol do mar
Beyond the sun of the sea
Onde eu possa te ter, te amar
Where I can have you, love you
E o tempo vai ser maior
And time will be longer
Ainda vou te levar pra outro lugar
I'm still going to take you to another place
Além do sol do mar
Beyond the sun of the sea
Onde eu possa te ter, te amar
Where I can have you, love you
E o tempo vai ser maior
And time will be longer
Ainda vou te levar pra outro lugar
Todavía te llevaré a otro lugar
Além do sol, do mar
Más allá del sol, del mar
Onde eu possa te ter, te amar
Donde pueda tenerte, amarte
E o tempo vai ser maior
Y el tiempo será más largo
Não te quero assim tão longe
No te quiero tan lejos
Tanto quanto o céu do mar
Tanto como el cielo del mar
Quero ter você mais perto
Quiero tenerte más cerca
Certo, pronto pra te amar
Seguro, listo para amarte
Ainda vou te levar pra outro lugar
Todavía te llevaré a otro lugar
Além do sol, do mar
Más allá del sol, del mar
Onde eu possa te ter, te amar
Donde pueda tenerte, amarte
E o tempo vai ser maior
Y el tiempo será más largo
Quero ter o teu encanto
Quiero tener tu encanto
Tanto pra me enfeitiçar
Tanto para hechizarme
Quero ter você mais
Quiero tenerte más
Perto, pra poder te amar
Cerca, para poder amarte
Eu podia até tentar acreditar nessa
Incluso podría intentar creer en esta
Ilusão, não sei por quê
Ilusión, no sé por qué
Viagem errada então
Viaje equivocado entonces
O meu caminho me levava a acreditar
Mi camino me llevaba a creer
Que eu 'tava certo
Que estaba en lo correcto
Que eu era esperto e coisa tal
Que era inteligente y tal
Cara sinistro da zona sul
Tipo siniestro del sur
Andando com um monte de santinhas
Caminando con un montón de santitas
Pra lá, e pra cá
Para allá, y para acá
Mas com você foi diferente
Pero contigo fue diferente
Foi de primeira
Fue a la primera
Quando eu ti vi, até me faltou o ar
Cuando te vi, hasta me faltó el aire
As oportunidades dessa vida me fazem crer
Las oportunidades de esta vida me hacen creer
Quando estamos frente a frente
Cuando estamos cara a cara
Só eu e você
Solo tú y yo
O tempo passa tudo é mais fácil
El tiempo pasa todo es más fácil
Difícil é esquecer o que eu passo
Difícil es olvidar lo que paso
Quando você se vai
Cuando te vas
Fico aqui bolando plano mirabolantes
Me quedo aquí planeando planes extravagantes
Fico inconstante, pareço iniciante
Me vuelvo inconstante, parezco principiante
Eu vou fazer de tudo
Haré de todo
Pra trazer você pra perto de mim
Para traerte cerca de mí
Pode acreditar que sim
Puedes creer que sí
Ainda vou te levar pra outro lugar
Todavía te llevaré a otro lugar
Além do sol do mar
Más allá del sol del mar
Onde eu possa te ter, te amar
Donde pueda tenerte, amarte
E o tempo vai ser maior
Y el tiempo será más largo
Ainda vou te levar pra outro lugar
Todavía te llevaré a otro lugar
Além do sol do mar
Más allá del sol del mar
Onde eu possa te ter, te amar
Donde pueda tenerte, amarte
E o tempo vai ser maior
Y el tiempo será más largo
Ainda vou te levar pra outro lugar
Je vais encore t'emmener dans un autre endroit
Além do sol, do mar
Au-delà du soleil, de la mer
Onde eu possa te ter, te amar
Où je peux t'avoir, t'aimer
E o tempo vai ser maior
Et le temps sera plus long
Não te quero assim tão longe
Je ne te veux pas si loin
Tanto quanto o céu do mar
Aussi loin que le ciel de la mer
Quero ter você mais perto
Je veux t'avoir plus près
Certo, pronto pra te amar
C'est sûr, prêt à t'aimer
Ainda vou te levar pra outro lugar
Je vais encore t'emmener dans un autre endroit
Além do sol, do mar
Au-delà du soleil, de la mer
Onde eu possa te ter, te amar
Où je peux t'avoir, t'aimer
E o tempo vai ser maior
Et le temps sera plus long
Quero ter o teu encanto
Je veux avoir ton charme
Tanto pra me enfeitiçar
Tant pour me ensorceler
Quero ter você mais
Je veux t'avoir plus
Perto, pra poder te amar
Près, pour pouvoir t'aimer
Eu podia até tentar acreditar nessa
Je pourrais même essayer de croire en cette
Ilusão, não sei por quê
Illusion, je ne sais pas pourquoi
Viagem errada então
Voyage erroné alors
O meu caminho me levava a acreditar
Mon chemin me faisait croire
Que eu 'tava certo
Que j'avais raison
Que eu era esperto e coisa tal
Que j'étais intelligent et tout ça
Cara sinistro da zona sul
Gars sinistre du sud
Andando com um monte de santinhas
Marchant avec un tas de saintes
Pra lá, e pra cá
Par là, et par ici
Mas com você foi diferente
Mais avec toi c'était différent
Foi de primeira
C'était du premier coup
Quando eu ti vi, até me faltou o ar
Quand je t'ai vu, j'ai même manqué d'air
As oportunidades dessa vida me fazem crer
Les opportunités de cette vie me font croire
Quando estamos frente a frente
Quand nous sommes face à face
Só eu e você
Juste toi et moi
O tempo passa tudo é mais fácil
Le temps passe tout est plus facile
Difícil é esquecer o que eu passo
Difficile est d'oublier ce que je traverse
Quando você se vai
Quand tu t'en vas
Fico aqui bolando plano mirabolantes
Je reste ici à élaborer des plans farfelus
Fico inconstante, pareço iniciante
Je deviens inconstant, je semble débutant
Eu vou fazer de tudo
Je vais tout faire
Pra trazer você pra perto de mim
Pour te ramener près de moi
Pode acreditar que sim
Tu peux croire que oui
Ainda vou te levar pra outro lugar
Je vais encore t'emmener dans un autre endroit
Além do sol do mar
Au-delà du soleil de la mer
Onde eu possa te ter, te amar
Où je peux t'avoir, t'aimer
E o tempo vai ser maior
Et le temps sera plus long
Ainda vou te levar pra outro lugar
Je vais encore t'emmener dans un autre endroit
Além do sol do mar
Au-delà du soleil de la mer
Onde eu possa te ter, te amar
Où je peux t'avoir, t'aimer
E o tempo vai ser maior
Et le temps sera plus long
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ich werde dich noch an einen anderen Ort bringen
Além do sol, do mar
Jenseits der Sonne, des Meeres
Onde eu possa te ter, te amar
Wo ich dich haben, dich lieben kann
E o tempo vai ser maior
Und die Zeit wird länger sein
Não te quero assim tão longe
Ich will dich nicht so weit weg
Tanto quanto o céu do mar
So weit wie der Himmel vom Meer
Quero ter você mais perto
Ich will dich näher haben
Certo, pronto pra te amar
Sicher, bereit dich zu lieben
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ich werde dich noch an einen anderen Ort bringen
Além do sol, do mar
Jenseits der Sonne, des Meeres
Onde eu possa te ter, te amar
Wo ich dich haben, dich lieben kann
E o tempo vai ser maior
Und die Zeit wird länger sein
Quero ter o teu encanto
Ich will deinen Charme haben
Tanto pra me enfeitiçar
So sehr, um mich zu verzaubern
Quero ter você mais
Ich will dich mehr haben
Perto, pra poder te amar
Näher, um dich lieben zu können
Eu podia até tentar acreditar nessa
Ich könnte sogar versuchen, an diese zu glauben
Ilusão, não sei por quê
Illusion, ich weiß nicht warum
Viagem errada então
Falsche Reise dann
O meu caminho me levava a acreditar
Mein Weg brachte mich dazu zu glauben
Que eu 'tava certo
Dass ich richtig lag
Que eu era esperto e coisa tal
Dass ich schlau war und so weiter
Cara sinistro da zona sul
Unheimlicher Kerl aus dem Süden
Andando com um monte de santinhas
Mit einer Menge von Heiligen herumlaufen
Pra lá, e pra cá
Dorthin und zurück
Mas com você foi diferente
Aber mit dir war es anders
Foi de primeira
Es war Liebe auf den ersten Blick
Quando eu ti vi, até me faltou o ar
Als ich dich sah, konnte ich kaum atmen
As oportunidades dessa vida me fazem crer
Die Möglichkeiten dieses Lebens lassen mich glauben
Quando estamos frente a frente
Wenn wir uns gegenüberstehen
Só eu e você
Nur ich und du
O tempo passa tudo é mais fácil
Die Zeit vergeht, alles ist einfacher
Difícil é esquecer o que eu passo
Es ist schwer zu vergessen, was ich durchmache
Quando você se vai
Wenn du gehst
Fico aqui bolando plano mirabolantes
Ich sitze hier und plane ausgeklügelte Pläne
Fico inconstante, pareço iniciante
Ich werde unbeständig, ich scheine ein Anfänger zu sein
Eu vou fazer de tudo
Ich werde alles tun
Pra trazer você pra perto de mim
Um dich näher zu mir zu bringen
Pode acreditar que sim
Du kannst glauben, dass ich das tun werde
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ich werde dich noch an einen anderen Ort bringen
Além do sol do mar
Jenseits der Sonne des Meeres
Onde eu possa te ter, te amar
Wo ich dich haben, dich lieben kann
E o tempo vai ser maior
Und die Zeit wird länger sein
Ainda vou te levar pra outro lugar
Ich werde dich noch an einen anderen Ort bringen
Além do sol do mar
Jenseits der Sonne des Meeres
Onde eu possa te ter, te amar
Wo ich dich haben, dich lieben kann
E o tempo vai ser maior
Und die Zeit wird länger sein

Curiosità sulla canzone Outro Lugar di Detonautas Roque Clube

In quali album è stata rilasciata la canzone “Outro Lugar” di Detonautas Roque Clube?
Detonautas Roque Clube ha rilasciato la canzone negli album “Detonautas - Nova Versão” nel 2002, “Detonautas Roque Clube” nel 2002, “Detonautas Acústico” nel 2009, e “Detonautas Ao Vivo No Rock In Rio” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “Outro Lugar” di di Detonautas Roque Clube?
La canzone “Outro Lugar” di di Detonautas Roque Clube è stata composta da Clyeston Oliveira, Fabio Silva, Renato Rocha, Eduardo Lopes, Rodrigo Netto, Luis Araujo.

Canzoni più popolari di Detonautas Roque Clube

Altri artisti di Pop rock