Du Bist Mein

Dardan Mushkolaj, Makar Barsegjan

Testi Traduzione

(Serop op de beat, ben blessed)

Ich seh' dich in der Nacht
Du fragst mich, was ich mach'
Aber du, du, du, du
Du hast mich verflucht
Ich seh' dich in der Nacht
Du fragst mich, was ich mach'
Aber du, du, du, du
Du hast mich verflucht
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)

Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein

She's a disco dancer
Gets all attention
She feels the passion
In her eyes I found my essence
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo

Ich seh' dich in der Nacht
Du fragst mich, was ich mach'
Aber du, du, du, du
Du hast mich verflucht
Ich seh' dich in der Nacht
Du fragst mich, was ich mach'
Aber du, du, du, du
Du hast mich verflucht
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)

Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein

Du bist mein
Du bist mein
Glaub' es selber nicht, Babe
Sag, wer kann dir das nehmen?
Sie ist so special, Sweet Passion
Niemand kann sie bremsen, yeah
And she goes 'round, 'round, 'round
Ja, was 'ne Frau-au-au
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus

Ich seh' dich in der Nacht
Du fragst mich, was ich mach'
Nur du, du, du, du
Du hast mich verflucht

Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Mei-ei-ei-ein
Ich kann nicht allein sein

((?))

(Serop op de beat, ben blessed)
(Serop sul beat, benedetto)
Ich seh' dich in der Nacht
Ti vedo nella notte
Du fragst mich, was ich mach'
Mi chiedi cosa sto facendo
Aber du, du, du, du
Ma tu, tu, tu, tu
Du hast mich verflucht
Mi hai maledetto
Ich seh' dich in der Nacht
Ti vedo nella notte
Du fragst mich, was ich mach'
Mi chiedi cosa sto facendo
Aber du, du, du, du
Ma tu, tu, tu, tu
Du hast mich verflucht
Mi hai maledetto
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ehi yo, Makar, rilassati, è solo una canzone)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
She's a disco dancer
Lei è una ballerina da discoteca
Gets all attention
Attira tutta l'attenzione
She feels the passion
Sente la passione
In her eyes I found my essence
Nei suoi occhi ho trovato la mia essenza
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
Mi perdo così, così, così nella sua immaginazione
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo
Mi perdo così, così, così
Ich seh' dich in der Nacht
Ti vedo nella notte
Du fragst mich, was ich mach'
Mi chiedi cosa sto facendo
Aber du, du, du, du
Ma tu, tu, tu, tu
Du hast mich verflucht
Mi hai maledetto
Ich seh' dich in der Nacht
Ti vedo nella notte
Du fragst mich, was ich mach'
Mi chiedi cosa sto facendo
Aber du, du, du, du
Ma tu, tu, tu, tu
Du hast mich verflucht
Mi hai maledetto
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ehi yo, Makar, rilassati, è solo una canzone)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
Du bist mein
Tu sei mia
Du bist mein
Tu sei mia
Glaub' es selber nicht, Babe
Non ci credo nemmeno io, Babe
Sag, wer kann dir das nehmen?
Dì, chi può togliertelo?
Sie ist so special, Sweet Passion
Lei è così speciale, dolce passione
Niemand kann sie bremsen, yeah
Nessuno può fermarla, yeah
And she goes 'round, 'round, 'round
E lei gira 'round, 'round, 'round
Ja, was 'ne Frau-au-au
Sì, che donna-au-au
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus
Non ce la faccio più-au-au-, au-au-au
Ich seh' dich in der Nacht
Ti vedo nella notte
Du fragst mich, was ich mach'
Mi chiedi cosa sto facendo
Nur du, du, du, du
Solo tu, tu, tu, tu
Du hast mich verflucht
Mi hai maledetto
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sì, tu sei mi-i-i-o
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-o
Ich kann nicht allein sein
Non posso essere solo
((?))
((?))
(Serop op de beat, ben blessed)
(Serop no beat, sou abençoado)
Ich seh' dich in der Nacht
Eu te vejo à noite
Du fragst mich, was ich mach'
Você me pergunta o que eu estou fazendo
Aber du, du, du, du
Mas você, você, você, você
Du hast mich verflucht
Você me amaldiçoou
Ich seh' dich in der Nacht
Eu te vejo à noite
Du fragst mich, was ich mach'
Você me pergunta o que eu estou fazendo
Aber du, du, du, du
Mas você, você, você, você
Du hast mich verflucht
Você me amaldiçoou
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ei yo, Makar, relaxa, é só uma música)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
She's a disco dancer
Ela é uma dançarina de discoteca
Gets all attention
Chama toda a atenção
She feels the passion
Ela sente a paixão
In her eyes I found my essence
Em seus olhos eu encontrei minha essência
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
Eu me perco tanto, tanto, tanto em sua imaginação
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo
Eu me perco tanto, tanto, tanto
Ich seh' dich in der Nacht
Eu te vejo à noite
Du fragst mich, was ich mach'
Você me pergunta o que eu estou fazendo
Aber du, du, du, du
Mas você, você, você, você
Du hast mich verflucht
Você me amaldiçoou
Ich seh' dich in der Nacht
Eu te vejo à noite
Du fragst mich, was ich mach'
Você me pergunta o que eu estou fazendo
Aber du, du, du, du
Mas você, você, você, você
Du hast mich verflucht
Você me amaldiçoou
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ei yo, Makar, relaxa, é só uma música)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
Du bist mein
Você é minha
Du bist mein
Você é minha
Glaub' es selber nicht, Babe
Não acredito nisso, babe
Sag, wer kann dir das nehmen?
Diga, quem pode tirar isso de você?
Sie ist so special, Sweet Passion
Ela é tão especial, Doce Paixão
Niemand kann sie bremsen, yeah
Ninguém pode pará-la, yeah
And she goes 'round, 'round, 'round
E ela gira, gira, gira
Ja, was 'ne Frau-au-au
Sim, que mulher-her-her
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus
Eu não aguento mais
Ich seh' dich in der Nacht
Eu te vejo à noite
Du fragst mich, was ich mach'
Você me pergunta o que eu estou fazendo
Nur du, du, du, du
Só você, você, você, você
Du hast mich verflucht
Você me amaldiçoou
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sim, você é mi-i-i-nha
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-nha
Ich kann nicht allein sein
Eu não posso estar sozinho
((?))
((?))
(Serop op de beat, ben blessed)
(Serop on the beat, I'm blessed)
Ich seh' dich in der Nacht
I see you in the night
Du fragst mich, was ich mach'
You ask me what I'm doing
Aber du, du, du, du
But you, you, you, you
Du hast mich verflucht
You have cursed me
Ich seh' dich in der Nacht
I see you in the night
Du fragst mich, was ich mach'
You ask me what I'm doing
Aber du, du, du, du
But you, you, you, you
Du hast mich verflucht
You have cursed me
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Hey yo, Makar, chill, it's just a song)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
She's a disco dancer
She's a disco dancer
Gets all attention
Gets all attention
She feels the passion
She feels the passion
In her eyes I found my essence
In her eyes I found my essence
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
I get lost so, so, so in her imagination
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo
I get lost so, so, so
Ich seh' dich in der Nacht
I see you in the night
Du fragst mich, was ich mach'
You ask me what I'm doing
Aber du, du, du, du
But you, you, you, you
Du hast mich verflucht
You have cursed me
Ich seh' dich in der Nacht
I see you in the night
Du fragst mich, was ich mach'
You ask me what I'm doing
Aber du, du, du, du
But you, you, you, you
Du hast mich verflucht
You have cursed me
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Hey yo, Makar, chill, it's just a song)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
Du bist mein
You are mine
Du bist mein
You are mine
Glaub' es selber nicht, Babe
Can't believe it myself, babe
Sag, wer kann dir das nehmen?
Say, who can take that from you?
Sie ist so special, Sweet Passion
She is so special, Sweet Passion
Niemand kann sie bremsen, yeah
No one can stop her, yeah
And she goes 'round, 'round, 'round
And she goes 'round, 'round, 'round
Ja, was 'ne Frau-au-au
Yeah, what a woman
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus
I can't stand it
Ich seh' dich in der Nacht
I see you in the night
Du fragst mich, was ich mach'
You ask me what I'm doing
Nur du, du, du, du
Only you, you, you, you
Du hast mich verflucht
You have cursed me
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Yes, you are mi-i-i-ine
Mei-ei-ei-ein
Mi-i-i-ine
Ich kann nicht allein sein
I can't be alone
((?))
((?))
(Serop op de beat, ben blessed)
(Serop en el ritmo, estoy bendecido)
Ich seh' dich in der Nacht
Te veo en la noche
Du fragst mich, was ich mach'
Me preguntas qué estoy haciendo
Aber du, du, du, du
Pero tú, tú, tú, tú
Du hast mich verflucht
Me has maldecido
Ich seh' dich in der Nacht
Te veo en la noche
Du fragst mich, was ich mach'
Me preguntas qué estoy haciendo
Aber du, du, du, du
Pero tú, tú, tú, tú
Du hast mich verflucht
Me has maldecido
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ey yo, Makar, tranquilo, es solo una canción)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
She's a disco dancer
Ella es una bailarina de discoteca
Gets all attention
Atrae toda la atención
She feels the passion
Siente la pasión
In her eyes I found my essence
En sus ojos encontré mi esencia
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
Me pierdo tanto, tanto, tanto en su imaginación
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo
Me pierdo tanto, tanto, tanto
Ich seh' dich in der Nacht
Te veo en la noche
Du fragst mich, was ich mach'
Me preguntas qué estoy haciendo
Aber du, du, du, du
Pero tú, tú, tú, tú
Du hast mich verflucht
Me has maldecido
Ich seh' dich in der Nacht
Te veo en la noche
Du fragst mich, was ich mach'
Me preguntas qué estoy haciendo
Aber du, du, du, du
Pero tú, tú, tú, tú
Du hast mich verflucht
Me has maldecido
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ey yo, Makar, tranquilo, es solo una canción)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
Du bist mein
Tú eres mía
Du bist mein
Tú eres mía
Glaub' es selber nicht, Babe
No puedo creerlo, nena
Sag, wer kann dir das nehmen?
Dime, ¿quién puede quitarte eso?
Sie ist so special, Sweet Passion
Ella es tan especial, dulce pasión
Niemand kann sie bremsen, yeah
Nadie puede detenerla, sí
And she goes 'round, 'round, 'round
Y ella da vueltas, vueltas, vueltas
Ja, was 'ne Frau-au-au
Sí, qué mujer-er-er
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus
No puedo soportarlo-ortarlo, ortarlo
Ich seh' dich in der Nacht
Te veo en la noche
Du fragst mich, was ich mach'
Me preguntas qué estoy haciendo
Nur du, du, du, du
Solo tú, tú, tú, tú
Du hast mich verflucht
Me has maldecido
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Sí, tú eres mí-í-í-a
Mei-ei-ei-ein
Mí-í-í-a
Ich kann nicht allein sein
No puedo estar solo
((?))
((?))
(Serop op de beat, ben blessed)
(Serop sur le beat, je suis béni)
Ich seh' dich in der Nacht
Je te vois dans la nuit
Du fragst mich, was ich mach'
Tu me demandes ce que je fais
Aber du, du, du, du
Mais toi, toi, toi, toi
Du hast mich verflucht
Tu m'as maudit
Ich seh' dich in der Nacht
Je te vois dans la nuit
Du fragst mich, was ich mach'
Tu me demandes ce que je fais
Aber du, du, du, du
Mais toi, toi, toi, toi
Du hast mich verflucht
Tu m'as maudit
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ey yo, Makar, détends-toi, c'est juste une chanson)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
She's a disco dancer
Elle est une danseuse de disco
Gets all attention
Elle attire toute l'attention
She feels the passion
Elle ressent la passion
In her eyes I found my essence
Dans ses yeux, j'ai trouvé mon essence
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo in haar imagination
Je me perds tellement, tellement, tellement dans son imagination
(?)
(?)
Ik verdwaal zo, zo, zo
Je me perds tellement, tellement, tellement
Ich seh' dich in der Nacht
Je te vois dans la nuit
Du fragst mich, was ich mach'
Tu me demandes ce que je fais
Aber du, du, du, du
Mais toi, toi, toi, toi
Du hast mich verflucht
Tu m'as maudit
Ich seh' dich in der Nacht
Je te vois dans la nuit
Du fragst mich, was ich mach'
Tu me demandes ce que je fais
Aber du, du, du, du
Mais toi, toi, toi, toi
Du hast mich verflucht
Tu m'as maudit
(Ey yo, Makar, chill, das ist nur ein Song)
(Ey yo, Makar, détends-toi, c'est juste une chanson)
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
Du bist mein
Tu es à moi
Du bist mein
Tu es à moi
Glaub' es selber nicht, Babe
Je n'y crois pas moi-même, bébé
Sag, wer kann dir das nehmen?
Dis, qui peut te l'enlever ?
Sie ist so special, Sweet Passion
Elle est si spéciale, douce passion
Niemand kann sie bremsen, yeah
Personne ne peut la freiner, ouais
And she goes 'round, 'round, 'round
Et elle tourne, tourne, tourne
Ja, was 'ne Frau-au-au
Oui, quelle femme
Ich halt's nicht au-au-au-, au-au-au-aus
Je ne peux pas le supporter
Ich seh' dich in der Nacht
Je te vois dans la nuit
Du fragst mich, was ich mach'
Tu me demandes ce que je fais
Nur du, du, du, du
Seulement toi, toi, toi, toi
Du hast mich verflucht
Tu m'as maudit
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
Ja, du bist mei-ei-ei-ein
Oui, tu es à moi
Mei-ei-ei-ein
À moi
Ich kann nicht allein sein
Je ne peux pas être seul
((?))
((?))

Curiosità sulla canzone Du Bist Mein di Dardan

Chi ha composto la canzone “Du Bist Mein” di di Dardan?
La canzone “Du Bist Mein” di di Dardan è stata composta da Dardan Mushkolaj, Makar Barsegjan.

Canzoni più popolari di Dardan

Altri artisti di Trap