BRYN CHRISTOPHER, GEORGE TIZZARD, PHILIP PLESTED, RICHARD BAKER, RICHARD JAMES PARKHOUSE
You're way too good to be true
You're way too good to be true
The way that you move
You take me to heaven
The things that you do
You got me confessin' (got me confessin')
You fell from the sky
Type of perfection
Is this real life? (is this real life?)
There's something about you
You're way too good to be true
You're way too good to be true
Oh, oh
You're way too good to be true
You're way too good to be true
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
When you say that you'll be mine
I can't look in your eyes
'Cause I fall a thousand times
And all I want is you to testify, oh
Oh, so baby don't lie
When you say that you'll be mine
You're way too good to be true
You're way too good to be true
I don't go to church
So be my religion
I'm hung on your words
Give me something to believe in
You're way too good to be true
You're way too good to be true
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
When you say that you'll be mine
I can't look in your eyes (in your eyes)
'Cause I fall a thousand times
And all I want is you to testify (all I want is you)
Oh, so baby don't lie
When you say that you'll be mine
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
Gunner
I shut down for you
I go in, I dove in and drown you
They should be crowning you, 'cause
You're way to good to be true
Hold up, hold up, ay
Please don't hesitate
Take me while there's still something left to take
Baby you're all that I crave
Tell me how many days do I have to chase you
Do I have to chase
Before I taste you
Before I can say
I can escape you
I cannot escape
Baby you are way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
The way that you move
Il modo in cui ti muovi
You take me to heaven
Mi porti in paradiso
The things that you do
Le cose che fai
You got me confessin' (got me confessin')
Mi fai confessare (mi fai confessare)
You fell from the sky
Sei caduto dal cielo
Type of perfection
Tipo di perfezione
Is this real life? (is this real life?)
È questa la vita reale? (È questa la vita reale?)
There's something about you
C'è qualcosa in te
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
Oh, oh
Oh, oh
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, no baby non mentire
When you say that you'll be mine
Quando dici che sarai mio
I can't look in your eyes
Non riesco a guardarti negli occhi
'Cause I fall a thousand times
Perché cado mille volte
And all I want is you to testify, oh
E tutto ciò che voglio è che tu testimoni, oh
Oh, so baby don't lie
Oh, quindi baby non mentire
When you say that you'll be mine
Quando dici che sarai mio
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
I don't go to church
Non vado in chiesa
So be my religion
Quindi sii la mia religione
I'm hung on your words
Sono appeso alle tue parole
Give me something to believe in
Dammi qualcosa in cui credere
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, no baby non mentire
When you say that you'll be mine
Quando dici che sarai mio
I can't look in your eyes (in your eyes)
Non riesco a guardarti negli occhi (nei tuoi occhi)
'Cause I fall a thousand times
Perché cado mille volte
And all I want is you to testify (all I want is you)
E tutto ciò che voglio è che tu testimoni (tutto ciò che voglio sei tu)
Oh, so baby don't lie
Oh, quindi baby non mentire
When you say that you'll be mine
Quando dici che sarai mio
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
Gunner
Gunner
I shut down for you
Mi chiudo per te
I go in, I dove in and drown you
Vado dentro, mi immergo e ti annego
They should be crowning you, 'cause
Dovrebbero incoronarti, perché
You're way to good to be true
Sei troppo bello per essere vero
Hold up, hold up, ay
Aspetta, aspetta, ay
Please don't hesitate
Per favore non esitare
Take me while there's still something left to take
Prendimi mentre c'è ancora qualcosa da prendere
Baby you're all that I crave
Baby sei tutto ciò che desidero
Tell me how many days do I have to chase you
Dimmi quanti giorni devo inseguirti
Do I have to chase
Devo inseguire
Before I taste you
Prima di assaggiarti
Before I can say
Prima di poter dire
I can escape you
Non posso sfuggirti
I cannot escape
Non posso sfuggire
Baby you are way too good to be true
Baby sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Sei troppo bello per essere vero
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
The way that you move
A maneira como você se move
You take me to heaven
Você me leva ao céu
The things that you do
As coisas que você faz
You got me confessin' (got me confessin')
Você me faz confessar (me faz confessar)
You fell from the sky
Você caiu do céu
Type of perfection
Tipo de perfeição
Is this real life? (is this real life?)
Isso é vida real? (isso é vida real?)
There's something about you
Há algo sobre você
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
Oh, oh
Oh, oh
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, não, baby, não minta
When you say that you'll be mine
Quando você diz que será minha
I can't look in your eyes
Não consigo olhar nos seus olhos
'Cause I fall a thousand times
Porque eu caio mil vezes
And all I want is you to testify, oh
E tudo que eu quero é que você testemunhe, oh
Oh, so baby don't lie
Oh, então, baby, não minta
When you say that you'll be mine
Quando você diz que será minha
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
I don't go to church
Eu não vou à igreja
So be my religion
Então seja minha religião
I'm hung on your words
Estou pendurado em suas palavras
Give me something to believe in
Dê-me algo em que acreditar
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, não, baby, não minta
When you say that you'll be mine
Quando você diz que será minha
I can't look in your eyes (in your eyes)
Não consigo olhar nos seus olhos (nos seus olhos)
'Cause I fall a thousand times
Porque eu caio mil vezes
And all I want is you to testify (all I want is you)
E tudo que eu quero é que você testemunhe (tudo que eu quero é você)
Oh, so baby don't lie
Oh, então, baby, não minta
When you say that you'll be mine
Quando você diz que será minha
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
Gunner
Gunner
I shut down for you
Eu me fecho para você
I go in, I dove in and drown you
Eu entro, eu mergulho e te afogo
They should be crowning you, 'cause
Eles deveriam estar coroando você, porque
You're way to good to be true
Você é bom demais para ser verdade
Hold up, hold up, ay
Espere, espere, ay
Please don't hesitate
Por favor, não hesite
Take me while there's still something left to take
Leve-me enquanto ainda há algo para levar
Baby you're all that I crave
Baby, você é tudo que eu desejo
Tell me how many days do I have to chase you
Diga-me quantos dias eu tenho que te perseguir
Do I have to chase
Eu tenho que perseguir
Before I taste you
Antes de te provar
Before I can say
Antes que eu possa dizer
I can escape you
Eu posso escapar de você
I cannot escape
Eu não posso escapar
Baby you are way too good to be true
Baby, você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Você é bom demais para ser verdade
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
The way that you move
La forma en que te mueves
You take me to heaven
Me llevas al cielo
The things that you do
Las cosas que haces
You got me confessin' (got me confessin')
Me tienes confesando (me tienes confesando)
You fell from the sky
Caíste del cielo
Type of perfection
Tipo de perfección
Is this real life? (is this real life?)
¿Es esta la vida real? (¿es esta la vida real?)
There's something about you
Hay algo en ti
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
Oh, oh
Oh, oh
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, no cariño no mientas
When you say that you'll be mine
Cuando dices que serás mío
I can't look in your eyes
No puedo mirar en tus ojos
'Cause I fall a thousand times
Porque caigo mil veces
And all I want is you to testify, oh
Y todo lo que quiero es que testifiques, oh
Oh, so baby don't lie
Oh, así que cariño no mientas
When you say that you'll be mine
Cuando dices que serás mío
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
I don't go to church
No voy a la iglesia
So be my religion
Así que sé mi religión
I'm hung on your words
Estoy colgado de tus palabras
Give me something to believe in
Dame algo en lo que creer
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, no cariño no mientas
When you say that you'll be mine
Cuando dices que serás mío
I can't look in your eyes (in your eyes)
No puedo mirar en tus ojos (en tus ojos)
'Cause I fall a thousand times
Porque caigo mil veces
And all I want is you to testify (all I want is you)
Y todo lo que quiero es que testifiques (todo lo que quiero eres tú)
Oh, so baby don't lie
Oh, así que cariño no mientas
When you say that you'll be mine
Cuando dices que serás mío
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
Gunner
Gunner
I shut down for you
Me cierro por ti
I go in, I dove in and drown you
Entro, me sumerjo y te ahogo
They should be crowning you, 'cause
Deberían estar coronándote, porque
You're way to good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
Hold up, hold up, ay
Espera, espera, ay
Please don't hesitate
Por favor no dudes
Take me while there's still something left to take
Llévame mientras todavía queda algo que llevar
Baby you're all that I crave
Cariño, eres todo lo que anhelo
Tell me how many days do I have to chase you
Dime cuántos días tengo que perseguirte
Do I have to chase
Tengo que perseguir
Before I taste you
Antes de probarte
Before I can say
Antes de poder decir
I can escape you
No puedo escapar de ti
I cannot escape
No puedo escapar
Baby you are way too good to be true
Cariño, eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Eres demasiado bueno para ser verdad
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
The way that you move
La façon dont tu bouges
You take me to heaven
Tu m'emmènes au paradis
The things that you do
Les choses que tu fais
You got me confessin' (got me confessin')
Tu me fais avouer (tu me fais avouer)
You fell from the sky
Tu es tombé du ciel
Type of perfection
Type de perfection
Is this real life? (is this real life?)
Est-ce la vraie vie ? (est-ce la vraie vie ?)
There's something about you
Il y a quelque chose à propos de toi
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
Oh, oh
Oh, oh
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, non bébé ne mens pas
When you say that you'll be mine
Quand tu dis que tu seras mienne
I can't look in your eyes
Je ne peux pas regarder dans tes yeux
'Cause I fall a thousand times
Parce que je tombe mille fois
And all I want is you to testify, oh
Et tout ce que je veux, c'est que tu témoignes, oh
Oh, so baby don't lie
Oh, alors bébé ne mens pas
When you say that you'll be mine
Quand tu dis que tu seras mienne
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
I don't go to church
Je ne vais pas à l'église
So be my religion
Alors sois ma religion
I'm hung on your words
Je suis accroché à tes mots
Give me something to believe in
Donne-moi quelque chose en quoi croire
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, non bébé ne mens pas
When you say that you'll be mine
Quand tu dis que tu seras mienne
I can't look in your eyes (in your eyes)
Je ne peux pas regarder dans tes yeux (dans tes yeux)
'Cause I fall a thousand times
Parce que je tombe mille fois
And all I want is you to testify (all I want is you)
Et tout ce que je veux, c'est toi pour témoigner (tout ce que je veux, c'est toi)
Oh, so baby don't lie
Oh, alors bébé ne mens pas
When you say that you'll be mine
Quand tu dis que tu seras mienne
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
Gunner
Gunner
I shut down for you
Je me ferme pour toi
I go in, I dove in and drown you
Je plonge, je plonge et je te noie
They should be crowning you, 'cause
Ils devraient te couronner, parce que
You're way to good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
Hold up, hold up, ay
Attends, attends, ay
Please don't hesitate
S'il te plaît n'hésite pas
Take me while there's still something left to take
Prends-moi pendant qu'il reste encore quelque chose à prendre
Baby you're all that I crave
Bébé, tu es tout ce que je désire
Tell me how many days do I have to chase you
Dis-moi combien de jours dois-je te poursuivre
Do I have to chase
Dois-je te poursuivre
Before I taste you
Avant de te goûter
Before I can say
Avant de pouvoir dire
I can escape you
Je peux t'échapper
I cannot escape
Je ne peux pas échapper
Baby you are way too good to be true
Bébé, tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Tu es bien trop beau pour être vrai
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
The way that you move
Die Art, wie du dich bewegst
You take me to heaven
Du bringst mich in den Himmel
The things that you do
Die Dinge, die du tust
You got me confessin' (got me confessin')
Du bringst mich zum Gestehen (bringst mich zum Gestehen)
You fell from the sky
Du bist vom Himmel gefallen
Type of perfection
Art der Perfektion
Is this real life? (is this real life?)
Ist das das echte Leben? (Ist das das echte Leben?)
There's something about you
Es gibt etwas an dir
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
Oh, oh
Oh, oh
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, nein Baby, lüg nicht
When you say that you'll be mine
Wenn du sagst, dass du mein sein wirst
I can't look in your eyes
Ich kann nicht in deine Augen schauen
'Cause I fall a thousand times
Denn ich falle tausend Mal
And all I want is you to testify, oh
Und alles, was ich will, ist, dass du bezeugst, oh
Oh, so baby don't lie
Oh, also Baby, lüg nicht
When you say that you'll be mine
Wenn du sagst, dass du mein sein wirst
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
I don't go to church
Ich gehe nicht in die Kirche
So be my religion
Also sei meine Religion
I'm hung on your words
Ich hänge an deinen Worten
Give me something to believe in
Gib mir etwas, woran ich glauben kann
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
Oh, oh
Oh, oh
Oh, no baby don't lie
Oh, nein Baby, lüg nicht
When you say that you'll be mine
Wenn du sagst, dass du mein sein wirst
I can't look in your eyes (in your eyes)
Ich kann nicht in deine Augen schauen (in deine Augen)
'Cause I fall a thousand times
Denn ich falle tausend Mal
And all I want is you to testify (all I want is you)
Und alles, was ich will, ist, dass du bezeugst (alles, was ich will, bist du)
Oh, so baby don't lie
Oh, also Baby, lüg nicht
When you say that you'll be mine
Wenn du sagst, dass du mein sein wirst
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
Gunner
Gunner
I shut down for you
Ich schalte für dich ab
I go in, I dove in and drown you
Ich gehe rein, ich tauche ein und ertränke dich
They should be crowning you, 'cause
Sie sollten dich krönen, denn
You're way to good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
Hold up, hold up, ay
Halt, halt, ay
Please don't hesitate
Bitte zögere nicht
Take me while there's still something left to take
Nimm mich, solange es noch etwas zu nehmen gibt
Baby you're all that I crave
Baby, du bist alles, was ich begehre
Tell me how many days do I have to chase you
Sag mir, wie viele Tage muss ich dich verfolgen
Do I have to chase
Muss ich verfolgen
Before I taste you
Bevor ich dich schmecke
Before I can say
Bevor ich sagen kann
I can escape you
Ich kann dir entkommen
I cannot escape
Ich kann nicht entkommen
Baby you are way too good to be true
Baby, du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein
You're way too good to be true
Du bist viel zu gut, um wahr zu sein