Blue Chips

Danielle Curiel, Matthew Sainvil, Michael James Ewing, Ronald Ferebee Jr.

Testi Traduzione

Hm, hm
Yeah, yeah
Yeah

My shit blue chips (yeah)
I'm not new, by the way
Bitch, I do this (ayy)
Who are you, by the way?
Heard your new shit (I did)
Almost cool, by the way (yeah)
This slaps stupid (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby

My whip look like Vader
Watch me flip my roof up
Boss up, get my paper (yeah)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Bitch, I'm like some blue chips
How I do this?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Bitch, I'm like some blue chips
How I do this?
Pop up with some new shit, extra cool shit

Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
You're the type to shift the word about me (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
The Internet about to buzz about me (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
Don't talk about it, you should be about it

My whip look like Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Boss up, get my paper (boss up)
Lil' bitch, you won't do something
Bitch, I'm like some blue chips
How I do this?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Bitch, I'm like some blue chips
How I do this?
Pop up with some new shit, extra cool shit

That's hard as fuck, hahaha

Hm, hm
Hm, hm
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah
My shit blue chips (yeah)
La mia roba è come fiches blu (sì)
I'm not new, by the way
Non sono nuovo, a proposito
Bitch, I do this (ayy)
Cagna, io faccio così (ayy)
Who are you, by the way?
Chi sei tu, a proposito?
Heard your new shit (I did)
Ho sentito la tua nuova roba (l'ho fatto)
Almost cool, by the way (yeah)
Quasi cool, a proposito (sì)
This slaps stupid (mmh)
Questo è stupido (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby
Impara a mantenere la calma, piccola
My whip look like Vader
La mia macchina sembra Vader
Watch me flip my roof up
Guardami aprire il mio tetto
Boss up, get my paper (yeah)
Faccio il capo, prendo i miei soldi (sì)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Piccola cagna, non farai nulla (no, sì)
Bitch, I'm like some blue chips
Cagna, sono come delle fiches blu
How I do this?
Come faccio?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Appaio con una nuova roba, roba extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Cagna, sono come delle fiches blu
How I do this?
Come faccio?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Appaio con una nuova roba, roba extra cool
Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Amore, so che vuoi davvero che io venga da te (sì, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Medicina mandata dal cielo, farò andare tutto bene (sì, sì, sì)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
Sto facendo un sacco di roba, sto facendo tutto (tutto)
You're the type to shift the word about me (woo)
Sei il tipo che sparge voci su di me (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
Ho le chiavi, lo dico chiaramente (sì)
The Internet about to buzz about me (ohh)
Internet sta per parlare di me (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Giuro che metto tutto su di me (giuro)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Piccola, potrei insegnarti su (sì)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
Non parlarne, dovresti farlo (hey)
Don't talk about it, you should be about it
Non parlarne, dovresti farlo
My whip look like Vader
La mia macchina sembra Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Guardami aprire il mio tetto (guardami)
Boss up, get my paper (boss up)
Faccio il capo, prendo i miei soldi (faccio il capo)
Lil' bitch, you won't do something
Piccola cagna, non farai nulla
Bitch, I'm like some blue chips
Cagna, sono come delle fiches blu
How I do this?
Come faccio?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Appaio con una nuova roba, roba extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Cagna, sono come delle fiches blu
How I do this?
Come faccio?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Appaio con una nuova roba, roba extra cool
That's hard as fuck, hahaha
Questo è duro come la roccia, hahaha
Hm, hm
Hm, hm
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah
Sim
My shit blue chips (yeah)
Minha merda é fichas azuis (sim)
I'm not new, by the way
Eu não sou novo, a propósito
Bitch, I do this (ayy)
Vadia, eu faço isso (ayy)
Who are you, by the way?
Quem é você, a propósito?
Heard your new shit (I did)
Ouvi sua nova merda (eu ouvi)
Almost cool, by the way (yeah)
Quase legal, a propósito (sim)
This slaps stupid (mmh)
Isso bate estúpido (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby
Aprenda a manter a calma, pequena
My whip look like Vader
Meu chicote parece com Vader
Watch me flip my roof up
Veja eu virar meu teto
Boss up, get my paper (yeah)
Suba, pegue meu dinheiro (sim)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Pequena vadia, você não vai fazer nada (não, sim)
Bitch, I'm like some blue chips
Vadia, eu sou como algumas fichas azuis
How I do this?
Como eu faço isso?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Apareço com uma nova merda, merda extra legal
Bitch, I'm like some blue chips
Vadia, eu sou como algumas fichas azuis
How I do this?
Como eu faço isso?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Apareço com uma nova merda, merda extra legal
Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Bebê, eu sei que você realmente quer que eu deslize para o seu lado (sim, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Remédio enviado do céu, eu vou fazer tudo ficar bem (sim, sim, sim)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
Falando merda, estou falando tudo (tudo)
You're the type to shift the word about me (woo)
Você é o tipo que espalha a palavra sobre mim (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
Tenho as chaves, soletrando, estou dizendo (sim)
The Internet about to buzz about me (ohh)
A Internet está prestes a falar sobre mim (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Juro que coloco isso em tudo (juro)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Pequena, eu poderia te ensinar sobre (sim)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
Não fale sobre isso, você deveria ser sobre isso (ei)
Don't talk about it, you should be about it
Não fale sobre isso, você deveria ser sobre isso
My whip look like Vader
Meu chicote parece com Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Veja eu virar meu teto (veja eu)
Boss up, get my paper (boss up)
Suba, pegue meu dinheiro (suba)
Lil' bitch, you won't do something
Pequena vadia, você não vai fazer nada
Bitch, I'm like some blue chips
Vadia, eu sou como algumas fichas azuis
How I do this?
Como eu faço isso?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Apareço com uma nova merda, merda extra legal
Bitch, I'm like some blue chips
Vadia, eu sou como algumas fichas azuis
How I do this?
Como eu faço isso?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Apareço com uma nova merda, merda extra legal
That's hard as fuck, hahaha
Isso é difícil pra caralho, hahaha
Hm, hm
Hm, hm
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah
My shit blue chips (yeah)
Mi mierda son fichas azules (sí)
I'm not new, by the way
No soy nuevo, por cierto
Bitch, I do this (ayy)
Perra, yo hago esto (ayy)
Who are you, by the way?
¿Quién eres tú, por cierto?
Heard your new shit (I did)
Escuché tu nueva mierda (lo hice)
Almost cool, by the way (yeah)
Casi cool, por cierto (sí)
This slaps stupid (mmh)
Esto golpea estúpidamente (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby
Aprende a mantener la calma, pequeña
My whip look like Vader
Mi coche parece Vader
Watch me flip my roof up
Mírame levantar mi techo
Boss up, get my paper (yeah)
Sube el nivel, consigue mi dinero (sí)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Pequeña perra, no harás nada (no, sí)
Bitch, I'm like some blue chips
Perra, soy como unas fichas azules
How I do this?
¿Cómo hago esto?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Aparezco con algo nuevo, algo extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Perra, soy como unas fichas azules
How I do this?
¿Cómo hago esto?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Aparezco con algo nuevo, algo extra cool
Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Nena, sé que realmente quieres que me deslice hacia ti (sí, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Medicina enviada desde el cielo, haré que todo esté bien (sí, sí, sí)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
Hablando mierda, estoy hablando de todo (todo)
You're the type to shift the word about me (woo)
Eres el tipo que cambia la palabra sobre mí (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
Tengo las llaves, lo deletreo, lo estoy diciendo (sí)
The Internet about to buzz about me (ohh)
Internet está a punto de hablar de mí (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Juro que lo pongo en todo lo mío (juro)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Pequeña, podría enseñarte sobre (sí)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
No hables de ello, deberías hacerlo (hey)
Don't talk about it, you should be about it
No hables de ello, deberías hacerlo
My whip look like Vader
Mi coche parece Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Mírame levantar mi techo (mírame)
Boss up, get my paper (boss up)
Sube el nivel, consigue mi dinero (sube el nivel)
Lil' bitch, you won't do something
Pequeña perra, no harás nada
Bitch, I'm like some blue chips
Perra, soy como unas fichas azules
How I do this?
¿Cómo hago esto?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Aparezco con algo nuevo, algo extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Perra, soy como unas fichas azules
How I do this?
¿Cómo hago esto?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Aparezco con algo nuevo, algo extra cool
That's hard as fuck, hahaha
Eso es duro como la mierda, jajaja
Hm, hm
Hm, hm
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah
Ouais
My shit blue chips (yeah)
Mon truc c'est les jetons bleus (ouais)
I'm not new, by the way
Je ne suis pas nouveau, au fait
Bitch, I do this (ayy)
Salope, je fais ça (ayy)
Who are you, by the way?
Qui es-tu, au fait ?
Heard your new shit (I did)
J'ai entendu ton nouveau truc (je l'ai fait)
Almost cool, by the way (yeah)
Presque cool, au fait (ouais)
This slaps stupid (mmh)
Ça claque bêtement (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby
Apprends à rester cool, petite
My whip look like Vader
Ma caisse ressemble à Vader
Watch me flip my roof up
Regarde-moi retourner mon toit
Boss up, get my paper (yeah)
Je me la joue patron, je fais mon fric (ouais)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Petite salope, tu ne feras rien (non, ouais)
Bitch, I'm like some blue chips
Salope, je suis comme des jetons bleus
How I do this?
Comment je fais ça ?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Je débarque avec du nouveau truc, du truc extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Salope, je suis comme des jetons bleus
How I do this?
Comment je fais ça ?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Je débarque avec du nouveau truc, du truc extra cool
Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Bébé, je sais que tu veux vraiment que je glisse vers toi (ouais, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Médicament envoyé du ciel, je vais tout arranger (ouais, ouais, ouais)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
Je fais le malin, je fais tout péter (tout)
You're the type to shift the word about me (woo)
Tu es le genre à répandre des rumeurs sur moi (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
J'ai les clés, je l'épelle, je le dis (ouais)
The Internet about to buzz about me (ohh)
Internet va faire du bruit sur moi (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Je jure que je mets ça sur tout ce que j'ai (je jure)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Petite, je pourrais t'apprendre à propos de (ouais)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
Ne parle pas de ça, tu devrais le faire (hey)
Don't talk about it, you should be about it
Ne parle pas de ça, tu devrais le faire
My whip look like Vader
Ma caisse ressemble à Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Regarde-moi retourner mon toit (regarde-moi)
Boss up, get my paper (boss up)
Je me la joue patron, je fais mon fric (je me la joue patron)
Lil' bitch, you won't do something
Petite salope, tu ne feras rien
Bitch, I'm like some blue chips
Salope, je suis comme des jetons bleus
How I do this?
Comment je fais ça ?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Je débarque avec du nouveau truc, du truc extra cool
Bitch, I'm like some blue chips
Salope, je suis comme des jetons bleus
How I do this?
Comment je fais ça ?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Je débarque avec du nouveau truc, du truc extra cool
That's hard as fuck, hahaha
C'est dur comme de la pierre, hahaha
Hm, hm
Hm, hm
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah
Ja
My shit blue chips (yeah)
Mein Scheiß ist blauer Chip (ja)
I'm not new, by the way
Ich bin nicht neu, übrigens
Bitch, I do this (ayy)
Schlampe, ich mache das (ayy)
Who are you, by the way?
Wer bist du, übrigens?
Heard your new shit (I did)
Hörte deinen neuen Scheiß (ich tat)
Almost cool, by the way (yeah)
Fast cool, übrigens (ja)
This slaps stupid (mmh)
Das knallt dumm (mmh)
Learn to keep it cool, lil' baby
Lerne es cool zu halten, kleines Baby
My whip look like Vader
Mein Auto sieht aus wie Vader
Watch me flip my roof up
Sieh zu, wie ich mein Dach hochklappe
Boss up, get my paper (yeah)
Boss auf, hol mein Geld (ja)
Lil' bitch, you won't do something (no, yeah)
Kleine Schlampe, du wirst nichts tun (nein, ja)
Bitch, I'm like some blue chips
Schlampe, ich bin wie einige blaue Chips
How I do this?
Wie mache ich das?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Tauche auf mit etwas Neuem, extra coolem Scheiß
Bitch, I'm like some blue chips
Schlampe, ich bin wie einige blaue Chips
How I do this?
Wie mache ich das?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Tauche auf mit etwas Neuem, extra coolem Scheiß
Babe, I know you really want me to be sliding your way (yeah, uhh)
Baby, ich weiß, du willst wirklich, dass ich zu dir rutsche (ja, uhh)
Medicine heaven sent, I'll make everything okay (yeah, yeah, yeah)
Medizin vom Himmel gesandt, ich mache alles in Ordnung (ja, ja, ja)
Poppin' shit, I'm poppin' everything (everything)
Scheiße reden, ich mache alles kaputt (alles)
You're the type to shift the word about me (woo)
Du bist der Typ, der das Wort über mich verbreitet (woo)
Got the keys, spell it out, I'm saying (yeah)
Habe die Schlüssel, buchstabiere es, ich sage es (ja)
The Internet about to buzz about me (ohh)
Das Internet wird gleich über mich reden (ohh)
Swear I put that on my everything (swear)
Schwöre, ich setze das auf mein Alles (schwöre)
Lil' baby, I could teach you 'bout (yeah)
Kleines Baby, ich könnte dir etwas beibringen (ja)
Don't talk about it, you should be about it (hey)
Rede nicht darüber, du solltest es sein (hey)
Don't talk about it, you should be about it
Rede nicht darüber, du solltest es sein
My whip look like Vader
Mein Auto sieht aus wie Vader
Watch me flip my roof up (watch me)
Sieh zu, wie ich mein Dach hochklappe (sieh zu)
Boss up, get my paper (boss up)
Boss auf, hol mein Geld (Boss auf)
Lil' bitch, you won't do something
Kleine Schlampe, du wirst nichts tun
Bitch, I'm like some blue chips
Schlampe, ich bin wie einige blaue Chips
How I do this?
Wie mache ich das?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Tauche auf mit etwas Neuem, extra coolem Scheiß
Bitch, I'm like some blue chips
Schlampe, ich bin wie einige blaue Chips
How I do this?
Wie mache ich das?
Pop up with some new shit, extra cool shit
Tauche auf mit etwas Neuem, extra coolem Scheiß
That's hard as fuck, hahaha
Das ist hart wie die Hölle, hahaha

Curiosità sulla canzone Blue Chips di DaniLeigh

Quando è stata rilasciata la canzone “Blue Chips” di DaniLeigh?
La canzone Blue Chips è stata rilasciata nel 2018, nell’album “The Plan”.
Chi ha composto la canzone “Blue Chips” di di DaniLeigh?
La canzone “Blue Chips” di di DaniLeigh è stata composta da Danielle Curiel, Matthew Sainvil, Michael James Ewing, Ronald Ferebee Jr..

Canzoni più popolari di DaniLeigh

Altri artisti di Contemporary R&B