9 Crimes

DAMIEN GEORGE RICE

Testi Traduzione

Leave me out with the waste
This is not what I do
It's the wrong kind of place
To be thinking of you
It's the wrong time
For somebody new
It's a small crime
And I've got no excuse

Is that alright, yeah?
Give my gun away when it's loaded?
Is that alright, yeah?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Is that alright, yeah?
Give my gun away when it's loaded?
Is that alright yeah?
With you?

Leave me out with the waste
This is not what I do
It's the wrong kind of place
To be cheating on you
It's the wrong time
But she's pulling me through
It's a small crime
And I've got no excuse

And is that alright, yeah?
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Is that alright, yeah?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Is that alright, yeah?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Is that alright
Is that alright with you?

Is that alright, yeah?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Is that alright, yeah?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Is that alright with you?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Is that alright?
Is that alright with you?

Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)

Is that alright? Is that alright?
Is that alright with you?
No

Leave me out with the waste
Lasciami fuori con i rifiuti
This is not what I do
Questo non è quello che faccio
It's the wrong kind of place
È il tipo sbagliato di posto
To be thinking of you
Per pensare a te
It's the wrong time
È il momento sbagliato
For somebody new
Per qualcuno di nuovo
It's a small crime
È un piccolo crimine
And I've got no excuse
E non ho scuse
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
Give my gun away when it's loaded?
Dare via la mia pistola quando è carica?
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Se non la spari, come dovrei tenerla?
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
Give my gun away when it's loaded?
Dare via la mia pistola quando è carica?
Is that alright yeah?
Va bene sì?
With you?
Con te?
Leave me out with the waste
Lasciami fuori con i rifiuti
This is not what I do
Questo non è quello che faccio
It's the wrong kind of place
È il tipo sbagliato di posto
To be cheating on you
Per tradirti
It's the wrong time
È il momento sbagliato
But she's pulling me through
Ma lei mi sta tirando fuori
It's a small crime
È un piccolo crimine
And I've got no excuse
E non ho scuse
And is that alright, yeah?
E va bene, sì?
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Dare via la mia pistola quando è carica? (Va bene, sì?)
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Se non la spari, come dovrei tenerla? (Va bene, sì?)
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se do via la mia pistola quando è carica? (Va bene, sì?)
Is that alright
Va bene
Is that alright with you?
Va bene per te?
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se do via la mia pistola quando è carica? (Va bene, sì?)
Is that alright, yeah?
Va bene, sì?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Se non la spari, come dovrei tenerla? (Va bene, sì?)
Is that alright with you?
Va bene per te?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se do via la mia pistola quando è carica? (Va bene, sì?)
Is that alright?
Va bene?
Is that alright with you?
Va bene per te?
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Va bene, sì? (Dare via la mia pistola quando è carica)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
Va bene, sì? (Se non la spari, come dovrei tenerla?)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Va bene, sì? (Dare via la mia pistola quando è carica)
Is that alright? Is that alright?
Va bene? Va bene?
Is that alright with you?
Va bene per te?
No
No
Leave me out with the waste
Deixe-me lá fora com o lixo
This is not what I do
Isto não é o que eu faço
It's the wrong kind of place
É o tipo errado de lugar
To be thinking of you
Estar pensando em você
It's the wrong time
É a hora errada
For somebody new
Pra alguém novo
It's a small crime
É um pequeno crime
And I've got no excuse
E eu não tenho desculpa
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
Give my gun away when it's loaded?
Entregue minha arma quando ela estiver carregada
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Se você não atirar como eu vou segurá-la
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
Give my gun away when it's loaded?
Entregue minha arma quando ela estiver carregada
Is that alright yeah?
Tudo bem, sim?
With you?
Com você?
Leave me out with the waste
Deixe-me lá fora com o lixo
This is not what I do
Isto não é o que eu faço
It's the wrong kind of place
É o tipo errado de lugar
To be cheating on you
Para estar traindo você
It's the wrong time
É a hora errada
But she's pulling me through
Mas ela está me puxando
It's a small crime
É um pequeno crime
And I've got no excuse
E eu não tenho desculpa
And is that alright, yeah?
E está tudo bem, sim?
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Entregue minha arma quando ela estiver carregada (está bem, sim?)
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Se você não atirar, como vou segurá-la (está bem, sim?)
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se eu entregar minha arma quando ela estiver carregada (está tudo bem, sim?)
Is that alright
Está tudo bem?
Is that alright with you?
Está tudo bem com você?
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se eu entregar minha arma quando ela estiver carregada (está tudo bem, sim?)
Is that alright, yeah?
Tudo bem, sim?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Você não atira como devo segurá-la (está tudo bem, sim?)
Is that alright with you?
Está tudo bem com você?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Se eu entregar minha arma quando ela estiver carregada (está tudo bem, sim?)
Is that alright?
Está tudo bem?
Is that alright with you?
Está tudo bem com você?
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Tudo bem, sim? (Entregue minha arma quando ela estiver carregada)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
Tudo bem, sim? (Se você não atirar como eu devo segurá-la)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Tudo bem, sim? (Entregue minha arma quando ela estiver carregada)
Is that alright? Is that alright?
Está tudo bem? Está tudo bem?
Is that alright with you?
Está tudo bem com você?
No
Não
Leave me out with the waste
Déjame fuera con los residuos
This is not what I do
Esto no es lo que hago
It's the wrong kind of place
Es el lugar equivocado
To be thinking of you
Para estar pensando en ti
It's the wrong time
Es el momento equivocado
For somebody new
Para alguien nuevo
It's a small crime
Es un delito menor
And I've got no excuse
Y no tengo excusa
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí
Give my gun away when it's loaded?
Regalar mi arma cuando esté cargada?
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Si no lo disparas, ¿cómo se supone que voy a sostenerlo?
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí
Give my gun away when it's loaded?
Regalar mi arma cuando esté cargada?
Is that alright yeah?
¿Está bien, sí
With you?
Para ti?
Leave me out with the waste
Déjame fuera con los residuos
This is not what I do
Esto no es lo que hago
It's the wrong kind of place
Es el lugar equivocado
To be cheating on you
Para estar engañándote
It's the wrong time
Es el momento equivocado
But she's pulling me through
Pero ella me está empujando
It's a small crime
Es un delito menor
And I've got no excuse
Y no tengo excusa
And is that alright, yeah?
¿Y está bien, sí
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Regalar mi arma cuando esté cargada? (¿está bien, sí?)
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Si no lo disparas, ¿cómo se supone que lo sostengo? (¿Está bien, sí?)
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si regalo mi arma cuando está cargada? (¿está bien, sí?)
Is that alright
¿Está bien?
Is that alright with you?
¿Está bien para ti?
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si regalo mi arma cuando está cargada? (¿está bien, sí?)
Is that alright, yeah?
¿Está bien, sí?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
No lo disparas, ¿cómo se supone que lo sostengo? (¿está bien, sí?)
Is that alright with you?
¿Está bien para ti
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si regalo mi arma cuando está cargada? (¿está bien, sí?)
Is that alright?
¿Está bien?
Is that alright with you?
¿Está bien para ti?
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
¿Está bien, sí? (Regalar mi arma cuando esté cargada)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
¿Está bien, sí? (Si no lo disparas, ¿cómo se supone que voy a sostenerlo?)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
¿Está bien, sí? (Regalar mi arma cuando esté cargada)
Is that alright? Is that alright?
¿Está bien? ¿Está bien?
Is that alright with you?
¿Está bien para ti?
No
No
Leave me out with the waste
Laissez-moi avec les déchets
This is not what I do
Ce n'est pas ce que je fais
It's the wrong kind of place
Ce n'est pas le bon endroit
To be thinking of you
Pour penser à vous
It's the wrong time
Ce n’est pas le bon moment
For somebody new
Pour quelqu'un de nouveau
It's a small crime
C'est un petit crime
And I've got no excuse
Et je n'ai aucune excuse
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
Give my gun away when it's loaded?
Donnez mon arme quand elle sera chargée
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Si vous ne tirez pas, comment suis-je censé la tenir ?
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
Give my gun away when it's loaded?
Donnez mon arme quand elle sera chargée
Is that alright yeah?
C'est bon, ouais ?
With you?
Avec toi ?
Leave me out with the waste
Laissez-moi avec les déchets
This is not what I do
Ce n'est pas ce que je fais
It's the wrong kind of place
Ce n'est pas le bon endroit
To be cheating on you
Pour te tromper
It's the wrong time
Ce n’est pas le bon moment
But she's pulling me through
Mais elle ne me lâche pas
It's a small crime
C'est un petit crime
And I've got no excuse
Et je n'ai aucune excuse
And is that alright, yeah?
Et est-ce que ça va, ouais ?
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Donnez mon arme lorsqu'elle sera chargée (c'est bon ouais ?)
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Si vous ne tirez pas, comment suis-je censé la tenir (c'est bon ouais ?)
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si je donne mon pistolet alors qu'il est chargé (est-ce que ça va ouais?)
Is that alright
Est-ce que ça va ?
Is that alright with you?
Cela vous convient-il ?
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si je donne mon pistolet alors qu'il est chargé (est-ce que ça va ouais?)
Is that alright, yeah?
C'est bon, ouais ?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Vous ne tirez pas, comment suis-je censé le tenir (c'est bon, ouais ?)
Is that alright with you?
Cela vous convient-il ?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Si je donne mon pistolet alors qu'il est chargé (est-ce que ça va ouais?)
Is that alright?
Est-ce que ça va ?
Is that alright with you?
Cela vous convient-il ?
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
C'est bon, ouais ? (Donnez mon arme quand elle sera chargée)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
C'est bon, ouais ? (Si vous ne tirez pas, comment suis-je censé la tenir ?)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
C'est bon, ouais ? (Donnez mon arme quand elle sera chargée)
Is that alright? Is that alright?
Est-ce que ça va ? Est-ce que ça va ?
Is that alright with you?
Cela vous convient-il ?
No
Non
Leave me out with the waste
Lass mich mit dem Müll raus
This is not what I do
Das ist nicht mein Job
It's the wrong kind of place
Es ist die falsche Art von Ort
To be thinking of you
An dich zu denken
It's the wrong time
Es ist der falsche Zeitpunkt
For somebody new
Für jemanden, der neu ist
It's a small crime
Es ist ein kleines Verbrechen
And I've got no excuse
Und ich habe keine Entschuldigung
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
Give my gun away when it's loaded?
Meine Waffe weggeben, wenn sie geladen ist
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
Wenn du sie nicht abschießt, wie soll ich sie dann halten?
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
Give my gun away when it's loaded?
Meine Waffe weggeben, wenn sie geladen ist
Is that alright yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
With you?
Mit dir?
Leave me out with the waste
Lass mich mit dem Müll raus
This is not what I do
Das ist nicht mein Job
It's the wrong kind of place
Es ist die falsche Art von Ort
To be cheating on you
Um dich zu betrügen
It's the wrong time
Es ist der falsche Zeitpunkt
But she's pulling me through
Aber sie zieht mich durch
It's a small crime
Es ist ein kleines Verbrechen
And I've got no excuse
Und ich habe keine Entschuldigung
And is that alright, yeah?
Und ist das in Ordnung, ja?
Give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Meine Waffe weggeben, wenn sie geladen ist (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Wenn du sie nicht abschießt, wie soll ich sie dann halten (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Wenn ich meine Waffe weggebe, wenn sie geladen ist (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright
Ist das in Ordnung?
Is that alright with you?
Ist das für dich in Ordnung?
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Wenn ich meine Waffe weggebe, wenn sie geladen ist (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright, yeah?
Ist das in Ordnung, ja?
You don't shoot it how am I supposed to hold it? (Is that alright, yeah?)
Wenn du nicht schießt, wie soll ich es dann halten (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright with you?
Ist das für dich in Ordnung?
If I give my gun away when it's loaded? (Is that alright, yeah?)
Wenn ich meine Waffe weggebe, wenn sie geladen ist (ist das in Ordnung, ja?)
Is that alright?
Ist das in Ordnung?
Is that alright with you?
Ist das für dich in Ordnung?
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Ist das in Ordnung, ja? (Meine Waffe weggeben, wenn sie geladen ist)
Is that alright, yeah? (If you don't shoot it how am I supposed to hold it?)
Ist das in Ordnung, ja? (Wenn du sie nicht abschießt, wie soll ich sie dann halten?)
Is that alright, yeah? (Give my gun away when it's loaded)
Ist das in Ordnung, ja? (Meine Waffe weggeben, wenn sie geladen ist)
Is that alright? Is that alright?
Ist das in Ordnung? Ist das in Ordnung?
Is that alright with you?
Ist das für dich in Ordnung?
No
Nein

Curiosità sulla canzone 9 Crimes di Damien Rice

In quali album è stata rilasciata la canzone “9 Crimes” di Damien Rice?
Damien Rice ha rilasciato la canzone negli album “9” nel 2006 e “9” nel 2006.
Chi ha composto la canzone “9 Crimes” di di Damien Rice?
La canzone “9 Crimes” di di Damien Rice è stata composta da DAMIEN GEORGE RICE.

Canzoni più popolari di Damien Rice

Altri artisti di Folk