Ouloulou

Dahaba Sylla

Testi Traduzione

Je mets la sauce arachide sur le riz
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
El Khomri raconte des conneries
N'ayez pas peur du 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
Moi, j'envoie la purée et je régale
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
Pas besoin de clé pour les démarrer
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
J'viens des marécages
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Personne n'voulait aller en cage
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

La famille ouloulou
Tu m'soulouloulou
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou

Je mets la sauce arachide sur le riz
Metto la salsa di arachidi sul riso
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
Sei nel pubblico, io sono sul ring
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
Sono più veloce di te, fratello, anche da fermo
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
Sono un re poligamo, quindi tengo le redini
El Khomri raconte des conneries
El Khomri racconta sciocchezze
N'ayez pas peur du 49.3
Non abbiate paura del 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Soldato sanguinario, siamo noi quelli da temere perché siamo più di quaranta nel 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
Senti le tue palle quando parli con i poliziotti?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Fratello, stai per cadere a breve
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
Questo spacciatore non sa contare, c'è un buco, quindi stasera non sarà contento, non contento
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Quaranta, cinquanta casi, sei arrabbiato, mi fai i cinquanta passi
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
Ti ha fregato, non hai palle se non lo abbatti
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
Vai veloce, Berlina, Spagna, niente carte di credito, solo contanti
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
Evito le SS, la mia kalashnikov provoca morti
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
Ultimamente ho cantato un po'
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
E molti dicevano che sono andato fuori di testa
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Anche quando faccio canzoni d'amore, sono più credibile di te
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours
Perché vendavo droga quando andavi a scuola
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
Sono venuto a fare casino come gli hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
Guardi le mie visualizzazioni, ridi sotto i baffi
Moi, j'envoie la purée et je régale
Io mando avanti e mi diverto
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
E vendo droga perché non è legale
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
Sono come il presidente, non sono fedele
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
Non sono rifiutato dai miei, non sono Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
Una giornata in spiaggia in perizoma, e fai storie per camminare a culo all'aria
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
La mia pistola è pericolosa come il tuo alito
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
Si baciano in pubblico, fratello, guardali
Pas besoin de clé pour les démarrer
Non serve la chiave per farli partire
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
Aprivi la bocca quando si separavano
J'viens des marécages
Vengo dalle paludi
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Anche da bambini, giocando, pensavamo alla prigione
Personne n'voulait aller en cage
Nessuno voleva finire in gabbia
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Guarda questo dab, nessuno lo fa come me
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
Questa ragazza è bella e nei suoi occhi leggo "koké mwen"
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Perquisizione sbagliata, la droga è stoccata lì
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là
La mia musica gira nella macchina di Kopp e vedo che sei scioccata
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
La famille ouloulou
La famiglia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Mi stai rompendo
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Mi hai tradito, tranquillo Hassouloulou
Je mets la sauce arachide sur le riz
Coloco o molho de amendoim no arroz
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
Você está na plateia, eu, estou no ringue
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
Sou mais rápido que você, irmão, mesmo parado
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
Sou um rei polígamo, então eu seguro as rédeas
El Khomri raconte des conneries
El Khomri fala bobagens
N'ayez pas peur du 49.3
Não tenha medo do 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Soldado sanguinário, é a nós que devem temer porque somos mais de quarenta no 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
Você sente suas bolas quando fala com os policiais?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Irmão, você vai cair em breve
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
Esse traficante não sabe contar, há um buraco, então esta noite, ele não ficará feliz, não ficará feliz
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Quarenta, cinquenta casos, você está chateado, você me faz andar cinquenta passos
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
Ele te enganou, você não tem bolas se não o derrubar
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
Vá rápido, Berlina, Espanha, sem cartões azuis, dinheiro
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
Eu evito os SS, minha kalash provoca mortes
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
Ultimamente eu cantei um pouco
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
E muitos diziam que eu tinha perdido a cabeça
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Mesmo quando faço sons, amor, sou mais crível que você
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours
Porque eu vendia drogas quando você ia para a escola
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassoulouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
Vim causar confusão como os hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
Você assiste meus vídeos, você ri
Moi, j'envoie la purée et je régale
Eu, eu mando ver e me divirto
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
E eu vendo drogas porque não é legal
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
Sou como o presidente, não sou fiel
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
Não sou rejeitado pelos meus, não sou Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
O dia na praia de fio dental, e você reclama para andar com a bunda de fora
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
Minha arma é perigosa como seu hálito
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
Eles se beijam em público, irmão, olha eles
Pas besoin de clé pour les démarrer
Não precisa de chave para ligá-los
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
Você abria a boca quando se separava
J'viens des marécages
Venho dos pântanos
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Mesmo criança, brincando, pensávamos na prisão
Personne n'voulait aller en cage
Ninguém queria ir para a jaula
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Olhe para esse dab, ninguém faz como eu
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
Essa garota é boa e em seus olhos eu leio koké mwen
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Erro de busca, a droga está armazenada lá
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là
Minha música toca no carro de Kopp e vejo que você está chocada lá
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
A família ouloulou
Tu m'soulouloulou
Você me irrita
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Você me traiu, tranquilo Hassouloulou
Je mets la sauce arachide sur le riz
I put peanut sauce on the rice
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
You're in the audience, me, I'm in the ring
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
I'm faster than you, brother, even when stopped
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
I'm a polygamous king, so I hold the reins
El Khomri raconte des conneries
El Khomri talks nonsense
N'ayez pas peur du 49.3
Don't be afraid of the 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Bloodthirsty soldier, it's us you should fear because we are more than forty in the 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
Do you feel your balls when you talk to the cops?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Brother, you're going to die soon
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
This dealer can't count, there's a hole, so tonight, he won't be happy, not happy
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Forty, fifty cases, you're jealous, you're walking fifty steps
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
He screwed you over, you have no balls if you don't take him down
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
Go fast, Berline, Spain, no credit cards, cash
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
I dodge the SS, my Kalashnikov causes deaths
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
Lately, I've been singing
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
And many said that I've lost it
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Even when I make love songs, I'm more credible than you
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours
Because I was selling drugs when you were going to school
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
I came to cause chaos like the hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
You're watching my views, you're laughing
Moi, j'envoie la purée et je régale
Me, I'm serving up the goods and I'm delighting
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
And I sell drugs because it's not legal
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
I'm like the president, I'm not faithful
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
I'm not rejected by my own, I'm not Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
Spending the day on the beach in a thong, and you're fussing about walking bare ass
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
My caliber is as dangerous as your breath
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
They're making out in public, brother, watch them
Pas besoin de clé pour les démarrer
No need for a key to start them
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
You were opening your mouth when it was separating
J'viens des marécages
I come from the swamps
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Even as a child, while playing, we thought about prison
Personne n'voulait aller en cage
No one wanted to go in a cage
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Look at this dab, no one does it like me
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
This girl is hot and in her eyes I read "koké mwen"
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Search error, the drugs are stored there
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là
My song is playing in Kopp's car and I see that you're shocked there
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
La famille ouloulou
The family ouloulou
Tu m'soulouloulou
You're annoying me
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
You betrayed me, calm down Hassouloulou
Je mets la sauce arachide sur le riz
Pongo la salsa de cacahuete en el arroz
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
Estás en el público, yo, estoy en el ring
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
Soy más rápido que tú, hermano, incluso parado
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
Soy un rey polígamo, así que tengo las riendas
El Khomri raconte des conneries
El Khomri cuenta tonterías
N'ayez pas peur du 49.3
No tengas miedo del 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Soldado sanguinario, somos a quienes hay que temer porque somos más de cuarenta en el 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
¿Sientes tus cojones cuando hablas con los policías?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Hermano, vas a palmar en poco tiempo
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
Este traficante no sabe contar, hay un agujero, así que esta noche, no estará contento, no contento
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Cuarenta, cincuenta casos, estás celoso, me haces los cincuenta pasos
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
Te ha estafado, no tienes cojones si no lo bajas
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
Voy rápido, Berlina, España, sin tarjetas de crédito, efectivo
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
Esquivo a los SS, mi kalashnikov provoca muertes
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
Últimamente he cantado un poco
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
Y muchos decían que me había vuelto loco
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Incluso cuando hago canciones de amor, soy más creíble que tú
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours
Porque vendía droga cuando tú ibas a clase
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
Vine a armar jaleo como los hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
Miras mis vistas, te ríes
Moi, j'envoie la purée et je régale
Yo, envío la pura y me regodeo
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
Y vendo droga porque no es legal
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
Soy como el presidente, no soy fiel
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
No soy rechazado por los míos, no soy Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
El día en la playa en tanga, y te quejas de caminar con el culo al aire
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
Mi calibre es peligroso como tu aliento
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
Se besan en público, hermano, míralos
Pas besoin de clé pour les démarrer
No necesito llave para arrancarlos
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
Abrías la boca cuando se separaban
J'viens des marécages
Vengo de los pantanos
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Incluso de niños, jugando, pensábamos en la cárcel
Personne n'voulait aller en cage
Nadie quería ir a la jaula
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Mira este dab, nadie lo hace como yo
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
Esta chica está buena y en sus ojos leo koké mwen
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Registro de error, la droga está almacenada allí
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là
Mi canción suena en el coche de Kopp y veo que estás sorprendida allí
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
La famille ouloulou
La familia ouloulou
Tu m'soulouloulou
Me estás molestando
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Me has traicionado, tranquilo Hassouloulou
Je mets la sauce arachide sur le riz
Ich gebe die Erdnusssauce auf den Reis
T'es dans le public, moi, j'suis sur le ring
Du bist im Publikum, ich bin im Ring
J'suis plus rapide que toi, frère, même à l'arrêt
Ich bin schneller als du, Bruder, sogar im Stillstand
J'suis un roi polygame, donc je tiens les rennes
Ich bin ein polygamer König, also halte ich die Zügel
El Khomri raconte des conneries
El Khomri erzählt Unsinn
N'ayez pas peur du 49.3
Habt keine Angst vor dem 49.3
Soldat sanguinaire, c'est nous qu'il faut craindre car on est plus que quarante dans le 93
Blutrünstiger Soldat, wir sind es, vor denen man Angst haben sollte, denn wir sind mehr als vierzig im 93
Sens-tu tes couilles quand tu parles aux cops?
Fühlst du deine Eier, wenn du mit den Bullen redest?
Frère, tu vas kaner dans pas longtemps
Bruder, du wirst bald abkratzen
Ce bicraveur ne sait pas compter, y'a un trou, donc ce soir, il sera pas content, pas content
Dieser Dealer kann nicht zählen, es gibt ein Loch, also wird er heute Abend nicht glücklich sein, nicht glücklich
Quarante, cinquante cas, ta l'seum, tu m'fais les cinquante pas
Vierzig, fünfzig Fälle, du bist sauer, du machst die fünfzig Schritte
Il t'a douillé, t'as pas de couilles si tu l'descends pas
Er hat dich abgezockt, du hast keine Eier, wenn du ihn nicht runterbringst
Go fast, Berline, Espagne, pas de cartes bleues, espèces
Go fast, Limousine, Spanien, keine Kreditkarten, Bargeld
J'vesqui les SS, ma kalash provoque des décès
Ich entkomme den SS, meine Kalaschnikow verursacht Todesfälle
Ces temps-ci j'ai poussé la chansonette
In letzter Zeit habe ich ein Liedchen geträllert
Et nombres disaient que j'suis parti en couilles
Und viele sagten, ich hätte den Verstand verloren
Même quand j'fais des sons, love, j'suis plus crédible que toi
Selbst wenn ich Love-Songs mache, bin ich glaubwürdiger als du
Car j'vendais de la drogue quand t'allais en cours
Denn ich verkaufte Drogen, als du zur Schule gingst
La famille ouloulou
Die Familie ouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
J'suis venu foutre le zbeul comme les hooligans
Ich bin gekommen, um Ärger zu machen wie die Hooligans
Tu regardes mes v.u.e.s, tu ricanes
Du schaust dir meine Aufrufe an, du grinst
Moi, j'envoie la purée et je régale
Ich gebe alles und ich erfreue
Et je vends de la drogue car c'est pas légal
Und ich verkaufe Drogen, weil es nicht legal ist
J'suis comme le président, j'suis pas fidèle
Ich bin wie der Präsident, ich bin nicht treu
J'suis pas rejeté par les miens, j'suis pas Faudel
Ich werde nicht von meinen Leuten abgelehnt, ich bin nicht Faudel
La journée sur la plage en string, et tu chipotes pour marcher le cul à l'air
Den ganzen Tag am Strand im String, und du zierst dich, mit dem nackten Hintern herumzulaufen
Mon calibre est dangereux comme ton haleine
Mein Kaliber ist gefährlich wie dein Atem
Ça s'galoche en public, frère, tema-les
Sie knutschen in der Öffentlichkeit, Bruder, schau sie dir an
Pas besoin de clé pour les démarrer
Kein Schlüssel nötig, um sie zu starten
Tu ouvrais ta gueule quand ça séparait
Du hast dein Maul aufgerissen, als es vorbei war
J'viens des marécages
Ich komme aus dem Sumpf
Même enfant, en jouant, on pensait à la prison
Schon als Kind, beim Spielen, dachten wir an das Gefängnis
Personne n'voulait aller en cage
Niemand wollte in einen Käfig gehen
Regarde ce dab, personne n'le fait comme moi
Schau dir diesen Dab an, niemand macht es wie ich
Cette meuf est bonne et dans ses yeux j'lis koké mwen
Dieses Mädchen ist gut und in ihren Augen lese ich koké mwen
Perquisition erreur, la drogue est stockée là
Durchsuchungsfehler, die Drogen sind dort gelagert
Mon son tourne dans la caisse de Kopp et j'vois qu't'es choquée là
Mein Sound dreht sich in Kopps Kiste und ich sehe, dass du schockiert bist
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou
La famille ouloulou
Die Familie oulouloulou
Tu m'soulouloulou
Du nervst mich
Tu m'as fais un coup de traître, tranquille Hassouloulou
Du hast mich verraten, ruhig Hassouloulou

Curiosità sulla canzone Ouloulou di Dabs

Quando è stata rilasciata la canzone “Ouloulou” di Dabs?
La canzone Ouloulou è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Mainmise”.
Chi ha composto la canzone “Ouloulou” di di Dabs?
La canzone “Ouloulou” di di Dabs è stata composta da Dahaba Sylla.

Canzoni più popolari di Dabs

Altri artisti di French rap