Decir Adios

Daniel Balderrama Espinoza, Fernando Carbajal, Manuel Lara Colmenares, Omar Banos, Shawn Everett

Testi Traduzione

Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió

El tiempo va a curar nuestro dolor
Y vamos a brindar por lo mejor
Presiento que un día me olvidarás
En mi mente siempre vas ahí a estar

Hay días cuando el cielo llorará
Lágrimas que inundan la ciudad
Los gritos que el cielo va a guiar
A ti, mi corazón

Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió

Y cuando estás aquí
Te quiero disfrutar
Quiero darte todo mi amor
Todo mi amor
Todo mi amor

No quiero a nadie más
Dejarte ir jamás
En mi vida solo soy un perdedor
Soy un perdedor
Soy un perdedor

Hay días cuando el cielo llorará
Lágrimas que inundan la ciudad
Los gritos que el cielo va a guiar
A ti, mi corazón

Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Sufrir luchando por lo fracasado
No hay manera fácil de decir adiós
Saboreamos el amor que se nos permitió

Y cuando estás aquí
Te quiero disfrutar
Quiero darte todo mi amor
Todo mi amor
Todo mi amor

No quiero a nadie más
Dejarte ir jamás
En mi vidas solo soy un perdedor
Soy un perdedor
Soy un perdedor

Busco, busco una razón
Oye narrador
Dale vuelta a esta canción
Dame, dame una razón
Oye narrador
Vuelve a escribir, mi amor

Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguiamo ciò che il tempo ha rifiutato
Sufrir luchando por lo fracasado
Soffrire lottando per ciò che è fallito
No hay manera fácil de decir adiós
Non c'è un modo facile per dire addio
Saboreamos el amor que se nos permitió
Abbiamo assaporato l'amore che ci è stato permesso
El tiempo va a curar nuestro dolor
Il tempo guarirà il nostro dolore
Y vamos a brindar por lo mejor
E brinderemo per il meglio
Presiento que un día me olvidarás
Presagisco che un giorno mi dimenticherai
En mi mente siempre vas ahí a estar
Nella mia mente sarai sempre lì
Hay días cuando el cielo llorará
Ci sono giorni in cui il cielo piangerà
Lágrimas que inundan la ciudad
Lacrime che allagano la città
Los gritos que el cielo va a guiar
Le grida che il cielo guiderà
A ti, mi corazón
A te, il mio cuore
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguiamo ciò che il tempo ha rifiutato
Sufrir luchando por lo fracasado
Soffrire lottando per ciò che è fallito
No hay manera fácil de decir adiós
Non c'è un modo facile per dire addio
Saboreamos el amor que se nos permitió
Abbiamo assaporato l'amore che ci è stato permesso
Y cuando estás aquí
E quando sei qui
Te quiero disfrutar
Voglio goderti
Quiero darte todo mi amor
Voglio darti tutto il mio amore
Todo mi amor
Tutto il mio amore
Todo mi amor
Tutto il mio amore
No quiero a nadie más
Non voglio nessun altro
Dejarte ir jamás
Mai lasciarti andare
En mi vida solo soy un perdedor
Nella mia vita sono solo un perdente
Soy un perdedor
Sono un perdente
Soy un perdedor
Sono un perdente
Hay días cuando el cielo llorará
Ci sono giorni in cui il cielo piangerà
Lágrimas que inundan la ciudad
Lacrime che allagano la città
Los gritos que el cielo va a guiar
Le grida che il cielo guiderà
A ti, mi corazón
A te, il mio cuore
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguiamo ciò che il tempo ha rifiutato
Sufrir luchando por lo fracasado
Soffrire lottando per ciò che è fallito
No hay manera fácil de decir adiós
Non c'è un modo facile per dire addio
Saboreamos el amor que se nos permitió
Abbiamo assaporato l'amore che ci è stato permesso
Y cuando estás aquí
E quando sei qui
Te quiero disfrutar
Voglio goderti
Quiero darte todo mi amor
Voglio darti tutto il mio amore
Todo mi amor
Tutto il mio amore
Todo mi amor
Tutto il mio amore
No quiero a nadie más
Non voglio nessun altro
Dejarte ir jamás
Mai lasciarti andare
En mi vidas solo soy un perdedor
Nella mia vita sono solo un perdente
Soy un perdedor
Sono un perdente
Soy un perdedor
Sono un perdente
Busco, busco una razón
Cerco, cerco una ragione
Oye narrador
Ascolta narratore
Dale vuelta a esta canción
Rivolta questa canzone
Dame, dame una razón
Dammi, dammi una ragione
Oye narrador
Ascolta narratore
Vuelve a escribir, mi amor
Riscrivi, il mio amore
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguimos o que o tempo rejeitou
Sufrir luchando por lo fracasado
Sofrer lutando pelo fracassado
No hay manera fácil de decir adiós
Não há maneira fácil de dizer adeus
Saboreamos el amor que se nos permitió
Saboreamos o amor que nos foi permitido
El tiempo va a curar nuestro dolor
O tempo vai curar nossa dor
Y vamos a brindar por lo mejor
E vamos brindar pelo melhor
Presiento que un día me olvidarás
Presinto que um dia você vai me esquecer
En mi mente siempre vas ahí a estar
Na minha mente você sempre estará lá
Hay días cuando el cielo llorará
Há dias em que o céu vai chorar
Lágrimas que inundan la ciudad
Lágrimas que inundam a cidade
Los gritos que el cielo va a guiar
Os gritos que o céu vai guiar
A ti, mi corazón
Para você, meu coração
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguimos o que o tempo rejeitou
Sufrir luchando por lo fracasado
Sofrer lutando pelo fracassado
No hay manera fácil de decir adiós
Não há maneira fácil de dizer adeus
Saboreamos el amor que se nos permitió
Saboreamos o amor que nos foi permitido
Y cuando estás aquí
E quando você está aqui
Te quiero disfrutar
Eu quero te aproveitar
Quiero darte todo mi amor
Quero te dar todo o meu amor
Todo mi amor
Todo o meu amor
Todo mi amor
Todo o meu amor
No quiero a nadie más
Não quero mais ninguém
Dejarte ir jamás
Nunca te deixar ir
En mi vida solo soy un perdedor
Na minha vida eu sou apenas um perdedor
Soy un perdedor
Eu sou um perdedor
Soy un perdedor
Eu sou um perdedor
Hay días cuando el cielo llorará
Há dias em que o céu vai chorar
Lágrimas que inundan la ciudad
Lágrimas que inundam a cidade
Los gritos que el cielo va a guiar
Os gritos que o céu vai guiar
A ti, mi corazón
Para você, meu coração
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Seguimos o que o tempo rejeitou
Sufrir luchando por lo fracasado
Sofrer lutando pelo fracassado
No hay manera fácil de decir adiós
Não há maneira fácil de dizer adeus
Saboreamos el amor que se nos permitió
Saboreamos o amor que nos foi permitido
Y cuando estás aquí
E quando você está aqui
Te quiero disfrutar
Eu quero te aproveitar
Quiero darte todo mi amor
Quero te dar todo o meu amor
Todo mi amor
Todo o meu amor
Todo mi amor
Todo o meu amor
No quiero a nadie más
Não quero mais ninguém
Dejarte ir jamás
Nunca te deixar ir
En mi vidas solo soy un perdedor
Na minha vida eu sou apenas um perdedor
Soy un perdedor
Eu sou um perdedor
Soy un perdedor
Eu sou um perdedor
Busco, busco una razón
Procuro, procuro uma razão
Oye narrador
Oi narrador
Dale vuelta a esta canción
Vire essa música
Dame, dame una razón
Dê-me, dê-me uma razão
Oye narrador
Oi narrador
Vuelve a escribir, mi amor
Escreva novamente, meu amor
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
We follow what time has rejected
Sufrir luchando por lo fracasado
Suffering, fighting for what has failed
No hay manera fácil de decir adiós
There's no easy way to say goodbye
Saboreamos el amor que se nos permitió
We savor the love that was allowed to us
El tiempo va a curar nuestro dolor
Time is going to heal our pain
Y vamos a brindar por lo mejor
And we're going to toast to the best
Presiento que un día me olvidarás
I sense that one day you will forget me
En mi mente siempre vas ahí a estar
In my mind, you will always be there
Hay días cuando el cielo llorará
There are days when the sky will cry
Lágrimas que inundan la ciudad
Tears that flood the city
Los gritos que el cielo va a guiar
The screams that the sky will guide
A ti, mi corazón
To you, my heart
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
We follow what time has rejected
Sufrir luchando por lo fracasado
Suffering, fighting for what has failed
No hay manera fácil de decir adiós
There's no easy way to say goodbye
Saboreamos el amor que se nos permitió
We savor the love that was allowed to us
Y cuando estás aquí
And when you're here
Te quiero disfrutar
I want to enjoy you
Quiero darte todo mi amor
I want to give you all my love
Todo mi amor
All my love
Todo mi amor
All my love
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Dejarte ir jamás
Never let you go
En mi vida solo soy un perdedor
In my life, I'm just a loser
Soy un perdedor
I'm a loser
Soy un perdedor
I'm a loser
Hay días cuando el cielo llorará
There are days when the sky will cry
Lágrimas que inundan la ciudad
Tears that flood the city
Los gritos que el cielo va a guiar
The screams that the sky will guide
A ti, mi corazón
To you, my heart
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
We follow what time has rejected
Sufrir luchando por lo fracasado
Suffering, fighting for what has failed
No hay manera fácil de decir adiós
There's no easy way to say goodbye
Saboreamos el amor que se nos permitió
We savor the love that was allowed to us
Y cuando estás aquí
And when you're here
Te quiero disfrutar
I want to enjoy you
Quiero darte todo mi amor
I want to give you all my love
Todo mi amor
All my love
Todo mi amor
All my love
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Dejarte ir jamás
Never let you go
En mi vidas solo soy un perdedor
In my life, I'm just a loser
Soy un perdedor
I'm a loser
Soy un perdedor
I'm a loser
Busco, busco una razón
I search, I search for a reason
Oye narrador
Hey narrator
Dale vuelta a esta canción
Turn this song around
Dame, dame una razón
Give me, give me a reason
Oye narrador
Hey narrator
Vuelve a escribir, mi amor
Write again, my love
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Nous suivons ce que le temps a rejeté
Sufrir luchando por lo fracasado
Souffrir en luttant pour l'échec
No hay manera fácil de decir adiós
Il n'y a pas de moyen facile de dire au revoir
Saboreamos el amor que se nos permitió
Nous savourons l'amour qui nous a été permis
El tiempo va a curar nuestro dolor
Le temps va guérir notre douleur
Y vamos a brindar por lo mejor
Et nous allons trinquer pour le meilleur
Presiento que un día me olvidarás
Je sens qu'un jour tu m'oublieras
En mi mente siempre vas ahí a estar
Dans mon esprit, tu seras toujours là
Hay días cuando el cielo llorará
Il y a des jours où le ciel pleurera
Lágrimas que inundan la ciudad
Des larmes qui inondent la ville
Los gritos que el cielo va a guiar
Les cris que le ciel va guider
A ti, mi corazón
Vers toi, mon cœur
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Nous suivons ce que le temps a rejeté
Sufrir luchando por lo fracasado
Souffrir en luttant pour l'échec
No hay manera fácil de decir adiós
Il n'y a pas de moyen facile de dire au revoir
Saboreamos el amor que se nos permitió
Nous savourons l'amour qui nous a été permis
Y cuando estás aquí
Et quand tu es ici
Te quiero disfrutar
Je veux te savourer
Quiero darte todo mi amor
Je veux te donner tout mon amour
Todo mi amor
Tout mon amour
Todo mi amor
Tout mon amour
No quiero a nadie más
Je ne veux personne d'autre
Dejarte ir jamás
Ne jamais te laisser partir
En mi vida solo soy un perdedor
Dans ma vie, je suis juste un perdant
Soy un perdedor
Je suis un perdant
Soy un perdedor
Je suis un perdant
Hay días cuando el cielo llorará
Il y a des jours où le ciel pleurera
Lágrimas que inundan la ciudad
Des larmes qui inondent la ville
Los gritos que el cielo va a guiar
Les cris que le ciel va guider
A ti, mi corazón
Vers toi, mon cœur
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Nous suivons ce que le temps a rejeté
Sufrir luchando por lo fracasado
Souffrir en luttant pour l'échec
No hay manera fácil de decir adiós
Il n'y a pas de moyen facile de dire au revoir
Saboreamos el amor que se nos permitió
Nous savourons l'amour qui nous a été permis
Y cuando estás aquí
Et quand tu es ici
Te quiero disfrutar
Je veux te savourer
Quiero darte todo mi amor
Je veux te donner tout mon amour
Todo mi amor
Tout mon amour
Todo mi amor
Tout mon amour
No quiero a nadie más
Je ne veux personne d'autre
Dejarte ir jamás
Ne jamais te laisser partir
En mi vidas solo soy un perdedor
Dans ma vie, je suis juste un perdant
Soy un perdedor
Je suis un perdant
Soy un perdedor
Je suis un perdant
Busco, busco una razón
Je cherche, je cherche une raison
Oye narrador
Écoute, narrateur
Dale vuelta a esta canción
Change cette chanson
Dame, dame una razón
Donne-moi, donne-moi une raison
Oye narrador
Écoute, narrateur
Vuelve a escribir, mi amor
Réécris, mon amour
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Wir folgen dem, was die Zeit abgelehnt hat
Sufrir luchando por lo fracasado
Leiden, kämpfen für das Gescheiterte
No hay manera fácil de decir adiós
Es gibt keinen einfachen Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
Saboreamos el amor que se nos permitió
Wir kosten die Liebe, die uns erlaubt wurde
El tiempo va a curar nuestro dolor
Die Zeit wird unseren Schmerz heilen
Y vamos a brindar por lo mejor
Und wir werden auf das Beste anstoßen
Presiento que un día me olvidarás
Ich habe das Gefühl, dass du mich eines Tages vergessen wirst
En mi mente siempre vas ahí a estar
In meinem Kopf wirst du immer da sein
Hay días cuando el cielo llorará
Es gibt Tage, an denen der Himmel weinen wird
Lágrimas que inundan la ciudad
Tränen, die die Stadt überfluten
Los gritos que el cielo va a guiar
Die Schreie, die der Himmel führen wird
A ti, mi corazón
Zu dir, mein Herz
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Wir folgen dem, was die Zeit abgelehnt hat
Sufrir luchando por lo fracasado
Leiden, kämpfen für das Gescheiterte
No hay manera fácil de decir adiós
Es gibt keinen einfachen Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
Saboreamos el amor que se nos permitió
Wir kosten die Liebe, die uns erlaubt wurde
Y cuando estás aquí
Und wenn du hier bist
Te quiero disfrutar
Ich möchte dich genießen
Quiero darte todo mi amor
Ich möchte dir all meine Liebe geben
Todo mi amor
All meine Liebe
Todo mi amor
All meine Liebe
No quiero a nadie más
Ich will niemanden sonst
Dejarte ir jamás
Dich niemals gehen lassen
En mi vida solo soy un perdedor
In meinem Leben bin ich nur ein Verlierer
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Hay días cuando el cielo llorará
Es gibt Tage, an denen der Himmel weinen wird
Lágrimas que inundan la ciudad
Tränen, die die Stadt überfluten
Los gritos que el cielo va a guiar
Die Schreie, die der Himmel führen wird
A ti, mi corazón
Zu dir, mein Herz
Seguimos lo que el tiempo ha rechazado
Wir folgen dem, was die Zeit abgelehnt hat
Sufrir luchando por lo fracasado
Leiden, kämpfen für das Gescheiterte
No hay manera fácil de decir adiós
Es gibt keinen einfachen Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
Saboreamos el amor que se nos permitió
Wir kosten die Liebe, die uns erlaubt wurde
Y cuando estás aquí
Und wenn du hier bist
Te quiero disfrutar
Ich möchte dich genießen
Quiero darte todo mi amor
Ich möchte dir all meine Liebe geben
Todo mi amor
All meine Liebe
Todo mi amor
All meine Liebe
No quiero a nadie más
Ich will niemanden sonst
Dejarte ir jamás
Dich niemals gehen lassen
En mi vidas solo soy un perdedor
In meinem Leben bin ich nur ein Verlierer
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Busco, busco una razón
Ich suche, suche einen Grund
Oye narrador
Hör zu, Erzähler
Dale vuelta a esta canción
Dreh dieses Lied um
Dame, dame una razón
Gib mir, gib mir einen Grund
Oye narrador
Hör zu, Erzähler
Vuelve a escribir, mi amor
Schreib wieder, meine Liebe

Curiosità sulla canzone Decir Adios di Cuco

Chi ha composto la canzone “Decir Adios” di di Cuco?
La canzone “Decir Adios” di di Cuco è stata composta da Daniel Balderrama Espinoza, Fernando Carbajal, Manuel Lara Colmenares, Omar Banos, Shawn Everett.

Canzoni più popolari di Cuco

Altri artisti di New wave