Better Be Home Soon

Neil Mullane Finn

Testi Traduzione

Somewhere deep inside, something's got a hold on you
And it's pushing me aside, see it stretch on forever
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon

Stripping back the coats of lies and deception
Back to nothingness like a week in the desert
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon

So don't say no, don't say nothing's wrong
'Cause when you get back home maybe I'll be gone, oh

It would cause me pain if we were to end it
But I could start again, you can depend on it
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon
Oh, that's why I tell you, you'd better be home soon

Da qualche parte in profondità
Qualcosa ti ha preso
E mi sta mettendo da parte
Vedilo estendersi all'infinito

E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto

Strippando via i cappotti
Di bugie e inganni
Tornando al nulla
Come una settimana nel deserto

E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto

Quindi non dire di no
Non dire che non c'è niente di sbagliato
Perché quando tornerai a casa
Forse sarò andato

Mi farebbe male
Se dovessimo finire
Ma potrei ricominciare
Puoi contarci

E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto

Em algum lugar bem no fundo
Algo está te dominando
E está me afastando
Vejo isso se estender para sempre

E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo

Desfazendo as camadas
De mentiras e enganação
Voltando ao nada
Como uma semana no deserto

E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo

Então não diga não
Não diga que nada está errado
Porque quando você voltar para casa
Talvez eu já tenha ido

Isso me causaria dor
Se tivéssemos que terminar
Mas eu poderia começar de novo
Você pode contar com isso

E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo

En algún lugar profundo dentro
Algo te tiene agarrado
Y me está apartando
Veo que se extiende para siempre

Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto

Despojando los abrigos
De mentiras y engaños
De vuelta a la nada
Como una semana en el desierto

Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto

Así que no digas no
No digas que nada está mal
Porque cuando vuelvas a casa
Quizás ya me haya ido

Me causaría dolor
Si tuviéramos que terminarlo
Pero podría empezar de nuevo
Puedes contar con eso

Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto

Quelque part au fond de toi
Quelque chose te retient
Et me repousse sur le côté
Je le vois s'étendre à l'infini

Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt

Enlevant les couches
De mensonges et de tromperie
Retour au néant
Comme une semaine dans le désert

Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt

Alors ne dis pas non
Ne dis pas que rien ne va
Parce que quand tu rentreras à la maison
Peut-être que je serai parti

Cela me ferait mal
Si nous devions y mettre fin
Mais je pourrais recommencer
Tu peux compter là-dessus

Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt

Di suatu tempat yang dalam
Sesuatu telah menguasai dirimu
Dan itu mendorongku ke samping
Lihatlah itu terbentang selamanya

Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang

Mengupas lapisan
Dari kebohongan dan penipuan
Kembali ke ketiadaan
Seperti seminggu di gurun

Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang

Jadi jangan bilang tidak
Jangan bilang tidak ada yang salah
Karena saat kamu kembali ke rumah
Mungkin aku akan pergi

Itu akan menyebabkan aku sakit
Jika kita harus mengakhirinya
Tapi aku bisa memulai lagi
Kamu bisa mengandalkannya

Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang

ท somewhere deep inside
มีบางสิ่งที่ครอบครองคุณ
และมันกำลังดันฉันไปด้านข้าง
ดูมันยืดไปตลอดไป

และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้

การถอดเสื้อผ้ากลับ
ของความโกหกและการหลอกลวง
กลับไปสู่ความว่างเปล่า
เหมือนอาทิตย์ในทะเลทราย

และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้

ดังนั้นอย่าพูดไม่
อย่าพูดว่าไม่มีอะไรผิด
เพราะเมื่อคุณกลับบ้าน
อาจจะฉันจะไปแล้ว

มันจะทำให้ฉันเจ็บปวด
ถ้าเราจะสิ้นสุดมัน
แต่ฉันสามารถเริ่มต้นใหม่ได้
คุณสามารถพึ่งพาได้

และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้

深深地在内心某处
有什么东西牵制着你
并把我推到一边
看到它无尽地延伸

我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家

剥去那些
谎言和欺骗的外衣
回到虚无
就像在沙漠中度过的一周

我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家

所以不要说不
不要说没有什么不对
因为当你回家时
也许我已经离开

如果我们结束了
那会让我痛苦
但我可以重新开始
你可以依赖它

我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家

Curiosità sulla canzone Better Be Home Soon di Crowded House

In quali album è stata rilasciata la canzone “Better Be Home Soon” di Crowded House?
Crowded House ha rilasciato la canzone negli album “Temple of Low Men” nel 1988, “Recurring Dream - The Very Best of” nel 1996, “Recurring Dream” nel 1996, “Farewell to the World” nel 2006, e “The Very Very Best of Crowded House” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “Better Be Home Soon” di di Crowded House?
La canzone “Better Be Home Soon” di di Crowded House è stata composta da Neil Mullane Finn.

Canzoni più popolari di Crowded House

Altri artisti di Rock'n'roll