Tutta d'un fiato (fino al fischio finale)

Cristina D'Avena, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Jacopo Ettorre

Testi Traduzione

Non basterà la forza di un leone
Per diventare un giocatore
Lasciare il cuore sopra a un pallone
È l'unica soluzione
Tutta la gente saprà il loro nome
Si fermerà un'intera nazione
Col calcio nel DNA
Scenderanno in campo per giocarsela

Tutta d'un fiato
Fino al fischio finale
Ogni partita è l'ultima di campionato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Allacciandosi le scarpe
Con un sogno soltanto
Ma campioni anche fuori dal campo

Continueranno a correre fino al Mondiale
Per giocare con la maglia della Nazionale
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
Per amore, solo per amore
E se anche la fortuna non basterà-à-à
Sarà una gara di forza di volontà

Tutta d'un fiato
Fino al fischio finale
Ogni partita è l'ultima di campionato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Allacciandosi le scarpe
Con un sogno soltanto
Ma campioni anche fuori dal campo

Mantenere la concentrazione sempre alta
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Adesso l'atmosfera si scalda
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta

Tutta d'un fiato
Fino al fischio finale
Ogni partita è l'ultima di campionato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Allacciandosi le scarpe
Con un sogno soltanto
Ma campioni anche fuori dal campo
Con un sogno soltanto
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Ma campioni anche fuori dal campo

Non basterà la forza di un leone
A força de um leão não será suficiente
Per diventare un giocatore
Para se tornar um jogador
Lasciare il cuore sopra a un pallone
Deixar o coração em uma bola
È l'unica soluzione
É a única solução
Tutta la gente saprà il loro nome
Todo mundo saberá o nome deles
Si fermerà un'intera nazione
Uma nação inteira vai parar
Col calcio nel DNA
Com futebol no DNA
Scenderanno in campo per giocarsela
Eles vão entrar em campo para jogar
Tutta d'un fiato
De uma só vez
Fino al fischio finale
Até o apito final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada jogo é o último do campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque não se nasce um craque, se torna um
Allacciandosi le scarpe
Amarrando os sapatos
Con un sogno soltanto
Com apenas um sonho
Ma campioni anche fuori dal campo
Mas campeões também fora do campo
Continueranno a correre fino al Mondiale
Eles continuarão correndo até a Copa do Mundo
Per giocare con la maglia della Nazionale
Para jogar com a camisa da Seleção
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
Eles vão superar a tensão de um pênalti
Per amore, solo per amore
Por amor, apenas por amor
E se anche la fortuna non basterà-à-à
E mesmo se a sorte não for suficiente
Sarà una gara di forza di volontà
Será uma corrida de força de vontade
Tutta d'un fiato
De uma só vez
Fino al fischio finale
Até o apito final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada jogo é o último do campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque não se nasce um craque, se torna um
Allacciandosi le scarpe
Amarrando os sapatos
Con un sogno soltanto
Com apenas um sonho
Ma campioni anche fuori dal campo
Mas campeões também fora do campo
Mantenere la concentrazione sempre alta
Manter a concentração sempre alta
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Quem sabe quanto tempo falta para o início do jogo
Adesso l'atmosfera si scalda
Agora a atmosfera está esquentando
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta
A cidade fica em silêncio, o estádio canta
Tutta d'un fiato
De uma só vez
Fino al fischio finale
Até o apito final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada jogo é o último do campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque não se nasce um craque, se torna um
Allacciandosi le scarpe
Amarrando os sapatos
Con un sogno soltanto
Com apenas um sonho
Ma campioni anche fuori dal campo
Mas campeões também fora do campo
Con un sogno soltanto
Com apenas um sonho
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Porque não se nasce um craque
Ma campioni anche fuori dal campo
Mas campeões também fora do campo
Non basterà la forza di un leone
The strength of a lion will not be enough
Per diventare un giocatore
To become a player
Lasciare il cuore sopra a un pallone
Leaving the heart on a ball
È l'unica soluzione
Is the only solution
Tutta la gente saprà il loro nome
All the people will know their name
Si fermerà un'intera nazione
An entire nation will stop
Col calcio nel DNA
With football in their DNA
Scenderanno in campo per giocarsela
They will take to the field to play
Tutta d'un fiato
All in one breath
Fino al fischio finale
Until the final whistle
Ogni partita è l'ultima di campionato
Every match is the last of the championship
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Because you are not born a superstar, you become one
Allacciandosi le scarpe
By tying your shoes
Con un sogno soltanto
With only one dream
Ma campioni anche fuori dal campo
But champions even off the field
Continueranno a correre fino al Mondiale
They will continue to run until the World Cup
Per giocare con la maglia della Nazionale
To play with the national team jersey
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
They will defeat the tension of a penalty
Per amore, solo per amore
For love, only for love
E se anche la fortuna non basterà-à-à
And even if luck is not enough
Sarà una gara di forza di volontà
It will be a race of willpower
Tutta d'un fiato
All in one breath
Fino al fischio finale
Until the final whistle
Ogni partita è l'ultima di campionato
Every match is the last of the championship
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Because you are not born a superstar, you become one
Allacciandosi le scarpe
By tying your shoes
Con un sogno soltanto
With only one dream
Ma campioni anche fuori dal campo
But champions even off the field
Mantenere la concentrazione sempre alta
Maintain high concentration at all times
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Who knows how long until the kick-off
Adesso l'atmosfera si scalda
Now the atmosphere is heating up
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta
The city remains silent, it's the stadium that sings
Tutta d'un fiato
All in one breath
Fino al fischio finale
Until the final whistle
Ogni partita è l'ultima di campionato
Every match is the last of the championship
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Because you are not born a superstar, you become one
Allacciandosi le scarpe
By tying your shoes
Con un sogno soltanto
With only one dream
Ma campioni anche fuori dal campo
But champions even off the field
Con un sogno soltanto
With only one dream
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Because you are not born a superstar
Ma campioni anche fuori dal campo
But champions even off the field
Non basterà la forza di un leone
La fuerza de un león no será suficiente
Per diventare un giocatore
Para convertirse en un jugador
Lasciare il cuore sopra a un pallone
Dejar el corazón en un balón
È l'unica soluzione
Es la única solución
Tutta la gente saprà il loro nome
Todo el mundo sabrá su nombre
Si fermerà un'intera nazione
Se detendrá una nación entera
Col calcio nel DNA
Con el fútbol en el ADN
Scenderanno in campo per giocarsela
Bajarán al campo para jugar
Tutta d'un fiato
Todo de un tirón
Fino al fischio finale
Hasta el pitido final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada partido es el último del campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque no se nace siendo un fuera de serie, se llega a serlo
Allacciandosi le scarpe
Atándose los zapatos
Con un sogno soltanto
Con un sueño solamente
Ma campioni anche fuori dal campo
Pero campeones también fuera del campo
Continueranno a correre fino al Mondiale
Seguirán corriendo hasta el Mundial
Per giocare con la maglia della Nazionale
Para jugar con la camiseta de la Selección
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
Vencerán la tensión de un penalti
Per amore, solo per amore
Por amor, solo por amor
E se anche la fortuna non basterà-à-à
Y si la suerte no es suficiente
Sarà una gara di forza di volontà
Será una carrera de fuerza de voluntad
Tutta d'un fiato
Todo de un tirón
Fino al fischio finale
Hasta el pitido final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada partido es el último del campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque no se nace siendo un fuera de serie, se llega a serlo
Allacciandosi le scarpe
Atándose los zapatos
Con un sogno soltanto
Con un sueño solamente
Ma campioni anche fuori dal campo
Pero campeones también fuera del campo
Mantenere la concentrazione sempre alta
Mantener la concentración siempre alta
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Quién sabe cuánto falta para el saque inicial
Adesso l'atmosfera si scalda
Ahora el ambiente se calienta
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta
La ciudad queda en silencio, es el estadio el que canta
Tutta d'un fiato
Todo de un tirón
Fino al fischio finale
Hasta el pitido final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Cada partido es el último del campeonato
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Porque no se nace siendo un fuera de serie, se llega a serlo
Allacciandosi le scarpe
Atándose los zapatos
Con un sogno soltanto
Con un sueño solamente
Ma campioni anche fuori dal campo
Pero campeones también fuera del campo
Con un sogno soltanto
Con un sueño solamente
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Porque no se nace siendo un fuera de serie
Ma campioni anche fuori dal campo
Pero campeones también fuera del campo
Non basterà la forza di un leone
La force d'un lion ne suffira pas
Per diventare un giocatore
Pour devenir un joueur
Lasciare il cuore sopra a un pallone
Laisser son cœur sur un ballon
È l'unica soluzione
Est la seule solution
Tutta la gente saprà il loro nome
Tout le monde connaîtra leur nom
Si fermerà un'intera nazione
Une nation entière s'arrêtera
Col calcio nel DNA
Avec le football dans leur ADN
Scenderanno in campo per giocarsela
Ils descendront sur le terrain pour jouer
Tutta d'un fiato
Tout d'une traite
Fino al fischio finale
Jusqu'au coup de sifflet final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Chaque match est le dernier du championnat
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Parce qu'on ne naît pas hors classe, on le devient
Allacciandosi le scarpe
En attachant ses chaussures
Con un sogno soltanto
Avec un seul rêve
Ma campioni anche fuori dal campo
Mais des champions aussi en dehors du terrain
Continueranno a correre fino al Mondiale
Ils continueront à courir jusqu'à la Coupe du Monde
Per giocare con la maglia della Nazionale
Pour jouer avec le maillot de l'équipe nationale
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
Ils vaincront la tension d'un penalty
Per amore, solo per amore
Par amour, seulement par amour
E se anche la fortuna non basterà-à-à
Et même si la chance ne suffit pas
Sarà una gara di forza di volontà
Ce sera une course de force de volonté
Tutta d'un fiato
Tout d'une traite
Fino al fischio finale
Jusqu'au coup de sifflet final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Chaque match est le dernier du championnat
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Parce qu'on ne naît pas hors classe, on le devient
Allacciandosi le scarpe
En attachant ses chaussures
Con un sogno soltanto
Avec un seul rêve
Ma campioni anche fuori dal campo
Mais des champions aussi en dehors du terrain
Mantenere la concentrazione sempre alta
Garder la concentration toujours haute
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Qui sait combien de temps avant le coup d'envoi
Adesso l'atmosfera si scalda
Maintenant l'atmosphère se réchauffe
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta
La ville reste silencieuse, c'est le stade qui chante
Tutta d'un fiato
Tout d'une traite
Fino al fischio finale
Jusqu'au coup de sifflet final
Ogni partita è l'ultima di campionato
Chaque match est le dernier du championnat
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Parce qu'on ne naît pas hors classe, on le devient
Allacciandosi le scarpe
En attachant ses chaussures
Con un sogno soltanto
Avec un seul rêve
Ma campioni anche fuori dal campo
Mais des champions aussi en dehors du terrain
Con un sogno soltanto
Avec un seul rêve
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Parce qu'on ne naît pas hors classe
Ma campioni anche fuori dal campo
Mais des champions aussi en dehors du terrain
Non basterà la forza di un leone
Die Stärke eines Löwen wird nicht ausreichen
Per diventare un giocatore
Um ein Spieler zu werden
Lasciare il cuore sopra a un pallone
Das Herz auf einen Ball zu legen
È l'unica soluzione
Ist die einzige Lösung
Tutta la gente saprà il loro nome
Alle Leute werden ihren Namen kennen
Si fermerà un'intera nazione
Eine ganze Nation wird innehalten
Col calcio nel DNA
Mit Fußball im DNA
Scenderanno in campo per giocarsela
Sie werden aufs Feld gehen, um zu spielen
Tutta d'un fiato
Alles auf einmal
Fino al fischio finale
Bis zum Schlusspfiff
Ogni partita è l'ultima di campionato
Jedes Spiel ist das letzte der Saison
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Denn man wird nicht als Ausnahmetalent geboren, man wird es
Allacciandosi le scarpe
Indem man seine Schuhe bindet
Con un sogno soltanto
Mit nur einem Traum
Ma campioni anche fuori dal campo
Aber auch Champions außerhalb des Feldes
Continueranno a correre fino al Mondiale
Sie werden weiterlaufen bis zur Weltmeisterschaft
Per giocare con la maglia della Nazionale
Um mit dem Trikot der Nationalmannschaft zu spielen
Sconfiggeranno la tensione di un rigore
Sie werden die Spannung eines Elfmeters besiegen
Per amore, solo per amore
Aus Liebe, nur aus Liebe
E se anche la fortuna non basterà-à-à
Und wenn auch das Glück nicht ausreichen wird
Sarà una gara di forza di volontà
Es wird ein Wettlauf der Willenskraft sein
Tutta d'un fiato
Alles auf einmal
Fino al fischio finale
Bis zum Schlusspfiff
Ogni partita è l'ultima di campionato
Jedes Spiel ist das letzte der Saison
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Denn man wird nicht als Ausnahmetalent geboren, man wird es
Allacciandosi le scarpe
Indem man seine Schuhe bindet
Con un sogno soltanto
Mit nur einem Traum
Ma campioni anche fuori dal campo
Aber auch Champions außerhalb des Feldes
Mantenere la concentrazione sempre alta
Die Konzentration immer hoch halten
Al calcio d'inizio chissà quanto manca
Wer weiß, wie lange es bis zum Anstoß dauert
Adesso l'atmosfera si scalda
Jetzt heizt sich die Atmosphäre auf
La città resta in silenzio, c'è lo stadio che canta
Die Stadt bleibt still, das Stadion singt
Tutta d'un fiato
Alles auf einmal
Fino al fischio finale
Bis zum Schlusspfiff
Ogni partita è l'ultima di campionato
Jedes Spiel ist das letzte der Saison
Perché fuoriclasse non ci si nasce, ci si diventa
Denn man wird nicht als Ausnahmetalent geboren, man wird es
Allacciandosi le scarpe
Indem man seine Schuhe bindet
Con un sogno soltanto
Mit nur einem Traum
Ma campioni anche fuori dal campo
Aber auch Champions außerhalb des Feldes
Con un sogno soltanto
Mit nur einem Traum
Perché fuoriclasse non ci si nasce
Denn man wird nicht als Ausnahmetalent geboren
Ma campioni anche fuori dal campo
Aber auch Champions außerhalb des Feldes

Curiosità sulla canzone Tutta d'un fiato (fino al fischio finale) di Cristina D'Avena

Quando è stata rilasciata la canzone “Tutta d'un fiato (fino al fischio finale)” di Cristina D'Avena?
La canzone Tutta d'un fiato (fino al fischio finale) è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Nel cuore solo il calcio”.
Chi ha composto la canzone “Tutta d'un fiato (fino al fischio finale)” di di Cristina D'Avena?
La canzone “Tutta d'un fiato (fino al fischio finale)” di di Cristina D'Avena è stata composta da Cristina D'Avena, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Jacopo Ettorre.

Canzoni più popolari di Cristina D'Avena

Altri artisti di Middle of the Road (MOR)