Way too in love and she knows
Ooh, ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Leave me alone, she's
Way too in love and she knows that I know
Leave me alone
Leave me alone, she's
Way too in love with me now that I'm gone
Where did we go wrong?
Sixteen missed calls
Talkin' to you is like talkin' to a wall
My mind no dey there
You send me nudes
But my mind no dey there anymore, ohh
Is there someone else?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Is there someone else?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Leave me alone, she no go
Leave me alone, she's
Way too in love and she knows that I know
Leave me alone
Leave me alone, she's
Way too in love with me now that I'm gone
Ooh, ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
You need forgiveness but forgiveness isn't free
I moved on, I'm too far gone
Look what you've done to me, gyal
Is there someone else?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Is there someone else?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Leave me alone, she no go
Leave me alone, she's
Way too in love and she knows that I know (I know)
Leave me alone (leave me alone)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Way too in love with me now that I'm gone
Ooh, ooh
Ooh
Way too in love and she knows
Troppo innamorata e lei lo sa
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Lasciami in pace, lei non se ne va
Leave me alone, she's
Lasciami in pace, lei è
Way too in love and she knows that I know
Troppo innamorata e sa che io lo so
Leave me alone
Lasciami in pace
Leave me alone, she's
Lasciami in pace, lei è
Way too in love with me now that I'm gone
Troppo innamorata di me ora che me ne sono andato
Where did we go wrong?
Dove abbiamo sbagliato?
Sixteen missed calls
Sedici chiamate perse
Talkin' to you is like talkin' to a wall
Parlare con te è come parlare con un muro
My mind no dey there
La mia mente non è lì
You send me nudes
Mi mandi foto osé
But my mind no dey there anymore, ohh
Ma la mia mente non è lì più, ohh
Is there someone else?
C'è qualcun altro?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se ti dicessi "No", mentirei a me stesso
Is there someone else?
C'è qualcun altro?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se ti dicessi "No", mentirei a me stesso
Leave me alone, she no go
Lasciami in pace, lei non se ne va
Leave me alone, she's
Lasciami in pace, lei è
Way too in love and she knows that I know
Troppo innamorata e sa che io lo so
Leave me alone
Lasciami in pace
Leave me alone, she's
Lasciami in pace, lei è
Way too in love with me now that I'm gone
Troppo innamorata di me ora che me ne sono andato
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
Conoscevi la mia debolezza, l'hai usata contro di me
You need forgiveness but forgiveness isn't free
Hai bisogno di perdono ma il perdono non è gratuito
I moved on, I'm too far gone
Mi sono spostato, sono andato troppo lontano
Look what you've done to me, gyal
Guarda cosa mi hai fatto, ragazza
Is there someone else?
C'è qualcun altro?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se ti dicessi "No", mentirei a me stesso
Is there someone else?
C'è qualcun altro?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se ti dicessi "No", mentirei a me stesso
Leave me alone, she no go
Lasciami in pace, lei non se ne va
Leave me alone, she's
Lasciami in pace, lei è
Way too in love and she knows that I know (I know)
Troppo innamorata e sa che io lo so (lo so)
Leave me alone (leave me alone)
Lasciami in pace (lasciami in pace)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Lasciami in pace, lei è (lasciami in pace)
Way too in love with me now that I'm gone
Troppo innamorata di me ora che me ne sono andato
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Way too in love and she knows
Muito apaixonada e ela sabe
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Deixe-me em paz, ela não vai
Leave me alone, she's
Deixe-me em paz, ela está
Way too in love and she knows that I know
Muito apaixonada e ela sabe que eu sei
Leave me alone
Deixe-me em paz
Leave me alone, she's
Deixe-me em paz, ela está
Way too in love with me now that I'm gone
Muito apaixonada por mim agora que eu fui embora
Where did we go wrong?
Onde nós erramos?
Sixteen missed calls
Dezesseis chamadas perdidas
Talkin' to you is like talkin' to a wall
Falar com você é como falar com uma parede
My mind no dey there
Minha mente não está aí
You send me nudes
Você me manda nudes
But my mind no dey there anymore, ohh
Mas minha mente não está aí mais, ohh
Is there someone else?
Existe outra pessoa?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se eu te dissesse "não", estaria mentindo para mim mesmo
Is there someone else?
Existe outra pessoa?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se eu te dissesse "não", estaria mentindo para mim mesmo
Leave me alone, she no go
Deixe-me em paz, ela não vai
Leave me alone, she's
Deixe-me em paz, ela está
Way too in love and she knows that I know
Muito apaixonada e ela sabe que eu sei
Leave me alone
Deixe-me em paz
Leave me alone, she's
Deixe-me em paz, ela está
Way too in love with me now that I'm gone
Muito apaixonada por mim agora que eu fui embora
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
Você conhecia minha fraqueza, você a usou contra mim
You need forgiveness but forgiveness isn't free
Você precisa de perdão, mas o perdão não é gratuito
I moved on, I'm too far gone
Eu segui em frente, estou muito longe
Look what you've done to me, gyal
Veja o que você fez comigo, gyal
Is there someone else?
Existe outra pessoa?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se eu te dissesse "não", estaria mentindo para mim mesmo
Is there someone else?
Existe outra pessoa?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Se eu te dissesse "não", estaria mentindo para mim mesmo
Leave me alone, she no go
Deixe-me em paz, ela não vai
Leave me alone, she's
Deixe-me em paz, ela está
Way too in love and she knows that I know (I know)
Muito apaixonada e ela sabe que eu sei (eu sei)
Leave me alone (leave me alone)
Deixe-me em paz (deixe-me em paz)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Deixe-me em paz, ela está (deixe-me em paz)
Way too in love with me now that I'm gone
Muito apaixonada por mim agora que eu fui embora
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Way too in love and she knows
Demasiado enamorada y ella lo sabe
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Déjame en paz, ella no se va
Leave me alone, she's
Déjame en paz, ella está
Way too in love and she knows that I know
Demasiado enamorada y sabe que yo lo sé
Leave me alone
Déjame en paz
Leave me alone, she's
Déjame en paz, ella está
Way too in love with me now that I'm gone
Demasiado enamorada de mí ahora que me he ido
Where did we go wrong?
¿Dónde nos equivocamos?
Sixteen missed calls
Dieciséis llamadas perdidas
Talkin' to you is like talkin' to a wall
Hablar contigo es como hablar con una pared
My mind no dey there
Mi mente no está ahí
You send me nudes
Me envías desnudos
But my mind no dey there anymore, ohh
Pero mi mente ya no está ahí, ohh
Is there someone else?
¿Hay alguien más?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si te dijera "No", me estaría mintiendo a mí mismo
Is there someone else?
¿Hay alguien más?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si te dijera "No", me estaría mintiendo a mí mismo
Leave me alone, she no go
Déjame en paz, ella no se va
Leave me alone, she's
Déjame en paz, ella está
Way too in love and she knows that I know
Demasiado enamorada y sabe que yo lo sé
Leave me alone
Déjame en paz
Leave me alone, she's
Déjame en paz, ella está
Way too in love with me now that I'm gone
Demasiado enamorada de mí ahora que me he ido
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
Conocías mi debilidad, la usaste contra mí
You need forgiveness but forgiveness isn't free
Necesitas perdón pero el perdón no es gratis
I moved on, I'm too far gone
Seguí adelante, estoy demasiado lejos
Look what you've done to me, gyal
Mira lo que me has hecho, chica
Is there someone else?
¿Hay alguien más?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si te dijera "No", me estaría mintiendo a mí mismo
Is there someone else?
¿Hay alguien más?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si te dijera "No", me estaría mintiendo a mí mismo
Leave me alone, she no go
Déjame en paz, ella no se va
Leave me alone, she's
Déjame en paz, ella está
Way too in love and she knows that I know (I know)
Demasiado enamorada y sabe que yo lo sé (yo lo sé)
Leave me alone (leave me alone)
Déjame en paz (déjame en paz)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Déjame en paz, ella está (déjame en paz)
Way too in love with me now that I'm gone
Demasiado enamorada de mí ahora que me he ido
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Way too in love and she knows
Beaucoup trop amoureuse et elle le sait
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Laisse-moi tranquille, elle ne partira pas
Leave me alone, she's
Laisse-moi tranquille, elle est
Way too in love and she knows that I know
Beaucoup trop amoureuse et elle sait que je le sais
Leave me alone
Laisse-moi tranquille
Leave me alone, she's
Laisse-moi tranquille, elle est
Way too in love with me now that I'm gone
Beaucoup trop amoureuse de moi maintenant que je suis parti
Where did we go wrong?
Où avons-nous fait erreur ?
Sixteen missed calls
Seize appels manqués
Talkin' to you is like talkin' to a wall
Te parler c'est comme parler à un mur
My mind no dey there
Mon esprit n'est pas là
You send me nudes
Tu m'envoies des nudes
But my mind no dey there anymore, ohh
Mais mon esprit n'est plus là, ohh
Is there someone else?
Y a-t-il quelqu'un d'autre ?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si je te disais "Non", je me mentirais à moi-même
Is there someone else?
Y a-t-il quelqu'un d'autre ?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si je te disais "Non", je me mentirais à moi-même
Leave me alone, she no go
Laisse-moi tranquille, elle ne partira pas
Leave me alone, she's
Laisse-moi tranquille, elle est
Way too in love and she knows that I know
Beaucoup trop amoureuse et elle sait que je le sais
Leave me alone
Laisse-moi tranquille
Leave me alone, she's
Laisse-moi tranquille, elle est
Way too in love with me now that I'm gone
Beaucoup trop amoureuse de moi maintenant que je suis parti
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
Tu connaissais ma faiblesse, tu l'as utilisée contre moi
You need forgiveness but forgiveness isn't free
Tu as besoin de pardon mais le pardon n'est pas gratuit
I moved on, I'm too far gone
J'ai tourné la page, je suis trop loin
Look what you've done to me, gyal
Regarde ce que tu m'as fait, gyal
Is there someone else?
Y a-t-il quelqu'un d'autre ?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si je te disais "Non", je me mentirais à moi-même
Is there someone else?
Y a-t-il quelqu'un d'autre ?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Si je te disais "Non", je me mentirais à moi-même
Leave me alone, she no go
Laisse-moi tranquille, elle ne partira pas
Leave me alone, she's
Laisse-moi tranquille, elle est
Way too in love and she knows that I know (I know)
Beaucoup trop amoureuse et elle sait que je le sais (je le sais)
Leave me alone (leave me alone)
Laisse-moi tranquille (laisse-moi tranquille)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Laisse-moi tranquille, elle est (laisse-moi tranquille)
Way too in love with me now that I'm gone
Beaucoup trop amoureuse de moi maintenant que je suis parti
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Way too in love and she knows
Viel zu verliebt und sie weiß es
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Leave me alone, she no go
Lass mich in Ruhe, sie wird nicht gehen
Leave me alone, she's
Lass mich in Ruhe, sie ist
Way too in love and she knows that I know
Viel zu verliebt und sie weiß, dass ich es weiß
Leave me alone
Lass mich in Ruhe
Leave me alone, she's
Lass mich in Ruhe, sie ist
Way too in love with me now that I'm gone
Jetzt, wo ich weg bin, viel zu verliebt in mich
Where did we go wrong?
Wo haben wir uns geirrt?
Sixteen missed calls
Sechzehn verpasste Anrufe
Talkin' to you is like talkin' to a wall
Mit dir zu reden ist wie gegen eine Wand zu reden
My mind no dey there
Mein Kopf ist nicht da
You send me nudes
Du schickst mir Nacktbilder
But my mind no dey there anymore, ohh
Aber mein Kopf ist nicht mehr da, ohh
Is there someone else?
Gibt es jemand anderen?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Wenn ich dir „Nein“ sagen würde, würde ich mich selbst belügen
Is there someone else?
Gibt es jemand anderen?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Wenn ich dir „Nein“ sagen würde, würde ich mich selbst belügen
Leave me alone, she no go
Lass mich in Ruhe, sie wird nicht gehen
Leave me alone, she's
Lass mich in Ruhe, sie ist
Way too in love and she knows that I know
Viel zu verliebt und sie weiß, dass ich es weiß
Leave me alone
Lass mich in Ruhe
Leave me alone, she's
Lass mich in Ruhe, sie ist
Way too in love with me now that I'm gone
Jetzt, wo ich weg bin, viel zu verliebt in mich
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
You knew my weakness, you used it on me
Du kanntest meine Schwäche, du hast sie gegen mich verwendet
You need forgiveness but forgiveness isn't free
Du brauchst Vergebung, aber Vergebung ist nicht kostenlos
I moved on, I'm too far gone
Ich bin weitergezogen, ich bin zu weit weg
Look what you've done to me, gyal
Schau, was du mir angetan hast, Mädchen
Is there someone else?
Gibt es jemand anderen?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Wenn ich dir „Nein“ sagen würde, würde ich mich selbst belügen
Is there someone else?
Gibt es jemand anderen?
If I told you, "No", I'd be lyin' to myself
Wenn ich dir „Nein“ sagen würde, würde ich mich selbst belügen
Leave me alone, she no go
Lass mich in Ruhe, sie wird nicht gehen
Leave me alone, she's
Lass mich in Ruhe, sie ist
Way too in love and she knows that I know (I know)
Viel zu verliebt und sie weiß, dass ich es weiß (ich weiß es)
Leave me alone (leave me alone)
Lass mich in Ruhe (lass mich in Ruhe)
Leave me alone, she's (leave me alone)
Lass mich in Ruhe, sie ist (lass mich in Ruhe)
Way too in love with me now that I'm gone
Jetzt, wo ich weg bin, viel zu verliebt in mich
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh