Amor igual ao teu
Eu nunca mais terei
Amor que eu nunca vi igual
Que eu nunca mais verei
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
Amor igual ao teu
Eu nunca mais terei
Amor que eu nunca vi igual
Que eu nunca mais verei
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
Amor
Você vai chegar em casa
Eu quero abrir a porta
Aonde você mora?
Aonde você foi morar?
Aonde foi?
Não quero estar de fora
Aonde está você?
Eu tive que ir embora
Mesmo querendo ficar
Agora eu sei
E eu sei que eu fui embora
E agora eu quero você
De volta pra mim
Amor igual ao teu
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Amor que eu nunca vi igual
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
Amor igual ao teu
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Amor que eu nunca vi igual
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
Amor que não se pede
Amor que não se mede
Que não se repete
'Cê vai chegar em casa
Eu quero abrir a porta
Aonde você mora?
Aonde você foi morar?
Aonde foi?
Não quero estar de fora
Aonde está você?
Eu tive que ir embora
Mesmo querendo ficar
Agora eu sei
Eu sei que eu fui embora
E agora eu quero você
De volta pra mim
Amor igual ao teu
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
Amor que eu nunca vi igual
Que eu nunca mais, nunca mais
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Amor igual ao seu
Amor oh oh oh oh
Amor igual ao seu
Eu nunca, nunca nunca mais terei
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
Amor igual ao teu
Amore come il tuo
Eu nunca mais terei
Non ne avrò mai più
Amor que eu nunca vi igual
Amore che non ho mai visto uguale
Que eu nunca mais verei
Che non vedrò mai più
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
Amor igual ao teu
Amore come il tuo
Eu nunca mais terei
Non ne avrò mai più
Amor que eu nunca vi igual
Amore che non ho mai visto uguale
Que eu nunca mais verei
Che non vedrò mai più
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
Amor
Amore
Você vai chegar em casa
Arriverai a casa
Eu quero abrir a porta
Voglio aprire la porta
Aonde você mora?
Dove abiti?
Aonde você foi morar?
Dove sei andato a vivere?
Aonde foi?
Dove sei andato?
Não quero estar de fora
Non voglio essere fuori
Aonde está você?
Dove sei?
Eu tive que ir embora
Ho dovuto andare via
Mesmo querendo ficar
Anche se volevo restare
Agora eu sei
Ora lo so
E eu sei que eu fui embora
E so che me ne sono andato
E agora eu quero você
E ora ti voglio
De volta pra mim
Di ritorno per me
Amor igual ao teu
Amore come il tuo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Non ne avrò mai più (non ne avrò mai più, non ne avrò mai più)
Amor que eu nunca vi igual
Amore che non ho mai visto uguale
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
Che non vedrò mai più (non vedrò mai più, non vedrò mai più)
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
Amor igual ao teu
Amore come il tuo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Non ne avrò mai più (non ne avrò mai più, non ne avrò mai più)
Amor que eu nunca vi igual
Amore che non ho mai visto uguale
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
Che non vedrò mai più (non vedrò mai più)
Amor que não se pede
Amore che non si chiede
Amor que não se mede
Amore che non si misura
Que não se repete
Che non si ripete
'Cê vai chegar em casa
Arriverai a casa
Eu quero abrir a porta
Voglio aprire la porta
Aonde você mora?
Dove abiti?
Aonde você foi morar?
Dove sei andato a vivere?
Aonde foi?
Dove sei andato?
Não quero estar de fora
Non voglio essere fuori
Aonde está você?
Dove sei?
Eu tive que ir embora
Ho dovuto andare via
Mesmo querendo ficar
Anche se volevo restare
Agora eu sei
Ora lo so
Eu sei que eu fui embora
So che me ne sono andato
E agora eu quero você
E ora ti voglio
De volta pra mim
Di ritorno per me
Amor igual ao teu
Amore come il tuo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
Non ne avrò mai più (non ne avrò mai più, non vedrò mai più)
Amor que eu nunca vi igual
Amore che non ho mai visto uguale
Que eu nunca mais, nunca mais
Che non vedrò mai più, mai più
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Ora mai, mai mai, mai mai
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Mai, mai mai, mai più avrò
Amor igual ao seu
Amore come il tuo
Amor oh oh oh oh
Amore oh oh oh oh
Amor igual ao seu
Amore come il tuo
Eu nunca, nunca nunca mais terei
Non avrò mai, mai mai più
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
Amore come il tuo (non ne avrò mai più, non vedrò mai più)
Amor igual ao teu
A love like yours
Eu nunca mais terei
I will never have again
Amor que eu nunca vi igual
A love that I've never seen before
Que eu nunca mais verei
That I will never see again
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
Amor igual ao teu
A love like yours
Eu nunca mais terei
I will never have again
Amor que eu nunca vi igual
A love that I've never seen before
Que eu nunca mais verei
That I will never see again
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
Amor
Love
Você vai chegar em casa
You're going to come home
Eu quero abrir a porta
I want to open the door
Aonde você mora?
Where do you live?
Aonde você foi morar?
Where did you go to live?
Aonde foi?
Where did you go?
Não quero estar de fora
I don't want to be left out
Aonde está você?
Where are you?
Eu tive que ir embora
I had to leave
Mesmo querendo ficar
Even though I wanted to stay
Agora eu sei
Now I know
E eu sei que eu fui embora
And I know that I left
E agora eu quero você
And now I want you
De volta pra mim
Back to me
Amor igual ao teu
A love like yours
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
I will never have again (never have again, never have again)
Amor que eu nunca vi igual
A love that I've never seen before
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
That I will never see again (never see again, never see again)
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
Amor igual ao teu
A love like yours
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
I will never have again (never have again, never have again)
Amor que eu nunca vi igual
A love that I've never seen before
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
That I will never see again (never see again)
Amor que não se pede
A love that is not asked for
Amor que não se mede
A love that is not measured
Que não se repete
That does not repeat
'Cê vai chegar em casa
You're going to come home
Eu quero abrir a porta
I want to open the door
Aonde você mora?
Where do you live?
Aonde você foi morar?
Where did you go to live?
Aonde foi?
Where did you go?
Não quero estar de fora
I don't want to be left out
Aonde está você?
Where are you?
Eu tive que ir embora
I had to leave
Mesmo querendo ficar
Even though I wanted to stay
Agora eu sei
Now I know
Eu sei que eu fui embora
I know that I left
E agora eu quero você
And now I want you
De volta pra mim
Back to me
Amor igual ao teu
A love like yours
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
I will never have again (never have again, never see again)
Amor que eu nunca vi igual
A love that I've never seen before
Que eu nunca mais, nunca mais
That I will never, never again
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Now never, never never, never never
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Never, never never, never again will I have
Amor igual ao seu
A love like yours
Amor oh oh oh oh
Love oh oh oh oh
Amor igual ao seu
A love like yours
Eu nunca, nunca nunca mais terei
I will never, never never again have
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
A love like yours (never have again, never see again)
Amor igual ao teu
Amor igual al tuyo
Eu nunca mais terei
Nunca más tendré
Amor que eu nunca vi igual
Amor que nunca he visto igual
Que eu nunca mais verei
Que nunca más veré
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
Amor igual ao teu
Amor igual al tuyo
Eu nunca mais terei
Nunca más tendré
Amor que eu nunca vi igual
Amor que nunca he visto igual
Que eu nunca mais verei
Que nunca más veré
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
Amor
Amor
Você vai chegar em casa
Vas a llegar a casa
Eu quero abrir a porta
Quiero abrir la puerta
Aonde você mora?
¿Dónde vives?
Aonde você foi morar?
¿Dónde te has ido a vivir?
Aonde foi?
¿Dónde fuiste?
Não quero estar de fora
No quiero estar fuera
Aonde está você?
¿Dónde estás tú?
Eu tive que ir embora
Tuve que irme
Mesmo querendo ficar
Aunque quería quedarme
Agora eu sei
Ahora lo sé
E eu sei que eu fui embora
Y sé que me fui
E agora eu quero você
Y ahora te quiero
De volta pra mim
De vuelta para mí
Amor igual ao teu
Amor igual al tuyo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Nunca más tendré (nunca más tendré, nunca más tendré)
Amor que eu nunca vi igual
Amor que nunca he visto igual
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
Que nunca más veré (nunca más veré, nunca más veré)
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
Amor igual ao teu
Amor igual al tuyo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Nunca más tendré (nunca más tendré, nunca más tendré)
Amor que eu nunca vi igual
Amor que nunca he visto igual
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
Que nunca más veré (nunca más veré)
Amor que não se pede
Amor que no se pide
Amor que não se mede
Amor que no se mide
Que não se repete
Que no se repite
'Cê vai chegar em casa
Vas a llegar a casa
Eu quero abrir a porta
Quiero abrir la puerta
Aonde você mora?
¿Dónde vives?
Aonde você foi morar?
¿Dónde te has ido a vivir?
Aonde foi?
¿Dónde fuiste?
Não quero estar de fora
No quiero estar fuera
Aonde está você?
¿Dónde estás tú?
Eu tive que ir embora
Tuve que irme
Mesmo querendo ficar
Aunque quería quedarme
Agora eu sei
Ahora lo sé
Eu sei que eu fui embora
Sé que me fui
E agora eu quero você
Y ahora te quiero
De volta pra mim
De vuelta para mí
Amor igual ao teu
Amor igual al tuyo
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
Nunca más tendré (nunca más tendré, nunca más veré)
Amor que eu nunca vi igual
Amor que nunca he visto igual
Que eu nunca mais, nunca mais
Que nunca más, nunca más
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Ahora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Nunca, nunca nunca, nunca más tendré
Amor igual ao seu
Amor igual al tuyo
Amor oh oh oh oh
Amor oh oh oh oh
Amor igual ao seu
Amor igual al tuyo
Eu nunca, nunca nunca mais terei
Nunca, nunca nunca más tendré
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
Amor igual al tuyo (nunca más tendré, nunca más veré)
Amor igual ao teu
Amour comme le tien
Eu nunca mais terei
Je n'en aurai plus jamais
Amor que eu nunca vi igual
Amour que je n'ai jamais vu pareil
Que eu nunca mais verei
Que je ne verrai plus jamais
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
Amor igual ao teu
Amour comme le tien
Eu nunca mais terei
Je n'en aurai plus jamais
Amor que eu nunca vi igual
Amour que je n'ai jamais vu pareil
Que eu nunca mais verei
Que je ne verrai plus jamais
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
Amor
Amour
Você vai chegar em casa
Tu vas rentrer à la maison
Eu quero abrir a porta
Je veux ouvrir la porte
Aonde você mora?
Où habites-tu ?
Aonde você foi morar?
Où es-tu allé vivre ?
Aonde foi?
Où es-tu allé ?
Não quero estar de fora
Je ne veux pas être à l'écart
Aonde está você?
Où es-tu ?
Eu tive que ir embora
J'ai dû partir
Mesmo querendo ficar
Même si je voulais rester
Agora eu sei
Maintenant je sais
E eu sei que eu fui embora
Et je sais que je suis parti
E agora eu quero você
Et maintenant je te veux
De volta pra mim
De retour pour moi
Amor igual ao teu
Amour comme le tien
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Je n'en aurai plus jamais (plus jamais, plus jamais)
Amor que eu nunca vi igual
Amour que je n'ai jamais vu pareil
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
Que je ne verrai plus jamais (plus jamais, plus jamais)
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
Amor igual ao teu
Amour comme le tien
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Je n'en aurai plus jamais (plus jamais, plus jamais)
Amor que eu nunca vi igual
Amour que je n'ai jamais vu pareil
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
Que je ne verrai plus jamais (plus jamais)
Amor que não se pede
Amour qui ne se demande pas
Amor que não se mede
Amour qui ne se mesure pas
Que não se repete
Qui ne se répète pas
'Cê vai chegar em casa
Tu vas rentrer à la maison
Eu quero abrir a porta
Je veux ouvrir la porte
Aonde você mora?
Où habites-tu ?
Aonde você foi morar?
Où es-tu allé vivre ?
Aonde foi?
Où es-tu allé ?
Não quero estar de fora
Je ne veux pas être à l'écart
Aonde está você?
Où es-tu ?
Eu tive que ir embora
J'ai dû partir
Mesmo querendo ficar
Même si je voulais rester
Agora eu sei
Maintenant je sais
Eu sei que eu fui embora
Je sais que je suis parti
E agora eu quero você
Et maintenant je te veux
De volta pra mim
De retour pour moi
Amor igual ao teu
Amour comme le tien
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
Je n'en aurai plus jamais (plus jamais, plus jamais)
Amor que eu nunca vi igual
Amour que je n'ai jamais vu pareil
Que eu nunca mais, nunca mais
Que je ne verrai plus jamais, plus jamais
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Maintenant jamais, jamais jamais, jamais jamais
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Jamais, jamais jamais, plus jamais
Amor igual ao seu
Amour comme le tien
Amor oh oh oh oh
Amour oh oh oh oh
Amor igual ao seu
Amour comme le tien
Eu nunca, nunca nunca mais terei
Je n'aurai plus jamais, jamais jamais
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
Amour comme le tien (plus jamais, plus jamais)
Amor igual ao teu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca mais terei
Werde ich nie wieder haben
Amor que eu nunca vi igual
Eine Liebe, die ich noch nie gesehen habe
Que eu nunca mais verei
Die ich nie wieder sehen werde
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
Amor igual ao teu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca mais terei
Werde ich nie wieder haben
Amor que eu nunca vi igual
Eine Liebe, die ich noch nie gesehen habe
Que eu nunca mais verei
Die ich nie wieder sehen werde
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
Amor
Liebe
Você vai chegar em casa
Du wirst nach Hause kommen
Eu quero abrir a porta
Ich möchte die Tür öffnen
Aonde você mora?
Wo wohnst du?
Aonde você foi morar?
Wo bist du hingezogen?
Aonde foi?
Wo bist du hin?
Não quero estar de fora
Ich möchte nicht außen vor sein
Aonde está você?
Wo bist du?
Eu tive que ir embora
Ich musste gehen
Mesmo querendo ficar
Obwohl ich bleiben wollte
Agora eu sei
Jetzt weiß ich
E eu sei que eu fui embora
Und ich weiß, dass ich gegangen bin
E agora eu quero você
Und jetzt will ich dich
De volta pra mim
Zurück zu mir
Amor igual ao teu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Werde ich nie wieder haben (nie wieder haben, nie wieder haben)
Amor que eu nunca vi igual
Eine Liebe, die ich noch nie gesehen habe
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei, nuca mais verei)
Die ich nie wieder sehen werde (nie wieder sehen, nie wieder sehen)
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
Amor igual ao teu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais terei)
Werde ich nie wieder haben (nie wieder haben, nie wieder haben)
Amor que eu nunca vi igual
Eine Liebe, die ich noch nie gesehen habe
Que eu nunca mais verei (nunca mais verei)
Die ich nie wieder sehen werde (nie wieder sehen)
Amor que não se pede
Liebe, die man nicht bittet
Amor que não se mede
Liebe, die man nicht misst
Que não se repete
Die sich nicht wiederholt
'Cê vai chegar em casa
Du wirst nach Hause kommen
Eu quero abrir a porta
Ich möchte die Tür öffnen
Aonde você mora?
Wo wohnst du?
Aonde você foi morar?
Wo bist du hingezogen?
Aonde foi?
Wo bist du hin?
Não quero estar de fora
Ich möchte nicht außen vor sein
Aonde está você?
Wo bist du?
Eu tive que ir embora
Ich musste gehen
Mesmo querendo ficar
Obwohl ich bleiben wollte
Agora eu sei
Jetzt weiß ich
Eu sei que eu fui embora
Ich weiß, dass ich gegangen bin
E agora eu quero você
Und jetzt will ich dich
De volta pra mim
Zurück zu mir
Amor igual ao teu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca mais terei (nunca mais terei, nuca mais verei)
Werde ich nie wieder haben (nie wieder haben, nie wieder sehen)
Amor que eu nunca vi igual
Eine Liebe, die ich noch nie gesehen habe
Que eu nunca mais, nunca mais
Die ich nie wieder, nie wieder
Agora nunca, nunca nunca, nunca nunca
Jetzt nie, nie nie, nie nie
Nunca, nunca nunca, nunca mais terei
Nie, nie nie, nie wieder haben werde
Amor igual ao seu
Eine Liebe wie deine
Amor oh oh oh oh
Liebe oh oh oh oh
Amor igual ao seu
Eine Liebe wie deine
Eu nunca, nunca nunca mais terei
Ich werde nie, nie nie wieder haben
Amor igual ao seu (nunca mais terei, nuca mais verei)
Eine Liebe wie deine (nie wieder haben, nie wieder sehen)