David Macklovitch, Karim Kharbouch, Partrik Gemaye, Rodney Jerkins, Sean Douglas, Stephanie Allen
Montana
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
A girl like you needs love and affection
A girl like you needs quality time
And a boy like me knows how to take directions
You know I would if you were to be mine
But I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love, no
But baby I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love, no
But you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep on me
Don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
A girl like you needs extra attention
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
A boy like me
Well, I'll give you the world if you give me the word
And it's killing me
You don't pay me no mind
But I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love, no
But baby I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love
I can't tell you who to love, love, no
But you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep on me
Don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
Nine milli in the car no sensei
You can see me looking buff with mi gente
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Lifestyle of a don when we pullin' up
Never see me chillin'
Never see me layin' down
Life hand me lemons, I got lemonade now
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
Sleep on me might never wake up
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Shorty bad, no make up
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
From the bottom to the top (don't sleep)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
'Cause I know
Yeah, you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep on me
Don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Don't sleep, don't sleep on me
Yeah, you've been sleepin' on me
If you only really known what you done to me
I had a crush on you but you never acknowledged me
Now when you see me you act the fuck up
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Yeah, you've been sleepin' on me
Montana
Montana
Chromeo
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
Sai cosa significa quando senti questo, haaaaan
A girl like you needs love and affection
Una ragazza come te ha bisogno di amore e affetto
A girl like you needs quality time
Una ragazza come te ha bisogno di tempo di qualità
And a boy like me knows how to take directions
E un ragazzo come me sa come seguire le indicazioni
You know I would if you were to be mine
Sai che lo farei se fossi mia
But I can't tell you who to love, love
Ma non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love
Non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love, no
Non posso dirti chi amare, amore, no
But baby I can't tell you who to love, love
Ma baby non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love
Non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love, no
Non posso dirti chi amare, amore, no
But you've been sleepin' on me
Ma mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
A girl like you needs extra attention
Una ragazza come te ha bisogno di attenzione extra
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
E una ragazza come te non dovrebbe sprecare il suo tempo, no
A boy like me
Un ragazzo come me
Well, I'll give you the world if you give me the word
Beh, ti darò il mondo se mi dai la parola
And it's killing me
E mi sta uccidendo
You don't pay me no mind
Non mi dai attenzione
But I can't tell you who to love, love
Ma non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love
Non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love, no
Non posso dirti chi amare, amore, no
But baby I can't tell you who to love, love
Ma baby non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love
Non posso dirti chi amare, amore
I can't tell you who to love, love, no
Non posso dirti chi amare, amore, no
But you've been sleepin' on me
Ma mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Nine milli in the car no sensei
Nove milli in macchina senza sensei
You can see me looking buff with mi gente
Puoi vedermi in forma con la mia gente
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Ragazzi cattivi e i miei dons, sì, ci divertiamo
Lifestyle of a don when we pullin' up
Stile di vita di un don quando arriviamo
Never see me chillin'
Non mi vedi mai rilassarmi
Never see me layin' down
Non mi vedi mai sdraiato
Life hand me lemons, I got lemonade now
La vita mi ha dato limoni, ora ho la limonata
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
Ragazzo, sto guadagnando, ragazzo, sto guadagnando ora
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
E vuoi gridare perché conoscono il mio nome ora (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Vai avanti, compra la coupé e taglia la testa
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
Non posso dirti chi amare, aspetta, sembro il boss
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
L'amore si trasforma in odio, e l'odio si trasforma in amore (vai avanti)
Sleep on me might never wake up
Dormi su di me potresti non svegliarti mai
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Arrivo, lei urla come Anita Baker
Shorty bad, no make up
Ragazza cattiva, senza trucco
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
Hanno dormito su di me, li ho fatti svegliare (non dormire)
From the bottom to the top (don't sleep)
Dal basso verso l'alto (non dormire)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
Mezzo milione nello yacht (non dormire)
'Cause I know
Perché so
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Don't sleep on me
Non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Don't sleep, don't sleep on me
Non trascurarmi, non trascurarmi
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
If you only really known what you done to me
Se solo avessi davvero capito cosa mi hai fatto
I had a crush on you but you never acknowledged me
Ero innamorato di te ma non mi hai mai considerato
Now when you see me you act the fuck up
Ora quando mi vedi ti comporti male
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Ragazzo buona fortuna, sto mandando a quel paese
Yeah, you've been sleepin' on me
Sì, mi hai trascurato
Montana
Montana
Chromeo
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
Você sabe o que é quando ouve isso, haaaaan
A girl like you needs love and affection
Uma garota como você precisa de amor e carinho
A girl like you needs quality time
Uma garota como você precisa de tempo de qualidade
And a boy like me knows how to take directions
E um garoto como eu sabe como seguir direções
You know I would if you were to be mine
Você sabe que eu faria se você fosse minha
But I can't tell you who to love, love
Mas eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love
Eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
Eu não posso te dizer quem amar, amor, não
But baby I can't tell you who to love, love
Mas baby eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love
Eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
Eu não posso te dizer quem amar, amor, não
But you've been sleepin' on me
Mas você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
A girl like you needs extra attention
Uma garota como você precisa de atenção extra
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
E uma garota como você não deveria estar perdendo seu tempo, não
A boy like me
Um garoto como eu
Well, I'll give you the world if you give me the word
Bem, eu te darei o mundo se você me der a palavra
And it's killing me
E está me matando
You don't pay me no mind
Você não me dá atenção
But I can't tell you who to love, love
Mas eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love
Eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
Eu não posso te dizer quem amar, amor, não
But baby I can't tell you who to love, love
Mas baby eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love
Eu não posso te dizer quem amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
Eu não posso te dizer quem amar, amor, não
But you've been sleepin' on me
Mas você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Nine milli in the car no sensei
Nove milímetros no carro sem sensei
You can see me looking buff with mi gente
Você pode me ver parecendo forte com mi gente
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Bad boys e meus dons, sim, nós toot it up
Lifestyle of a don when we pullin' up
Estilo de vida de um don quando estamos puxando para cima
Never see me chillin'
Nunca me veja relaxando
Never see me layin' down
Nunca me veja deitado
Life hand me lemons, I got lemonade now
A vida me deu limões, agora tenho limonada
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
Garoto, estou sendo pago, garoto, estou sendo pago agora
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
E você quer gritar porque eles sabem meu nome agora (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Vá em frente, compre o cupê e corte a cabeça
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
Não posso te dizer quem amar, espere, parecendo o plug
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
O amor se transforma em ódio, e o ódio se transforma em amor (vá em frente)
Sleep on me might never wake up
Durma em mim pode nunca acordar
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Eu apareço, ela gritando como Anita Baker
Shorty bad, no make up
Shorty mal, sem maquiagem
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
Dormiu em mim, eu fiz eles acordarem (não durma)
From the bottom to the top (don't sleep)
Do fundo para o topo (não durma)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
Meio milhão no iate (não durma)
'Cause I know
Porque eu sei
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Don't sleep on me
Não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Don't sleep, don't sleep on me
Não durma, não durma em cima de mim
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
If you only really known what you done to me
Se você realmente soubesse o que fez comigo
I had a crush on you but you never acknowledged me
Eu tinha uma queda por você, mas você nunca me reconheceu
Now when you see me you act the fuck up
Agora, quando você me vê, você age de maneira estranha
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Garoto, boa sorte, estou jogando meu deuce para cima
Yeah, you've been sleepin' on me
Sim, você tem dormido em cima de mim
Montana
Montana
Chromeo
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
Sabes lo que es cuando escuchas eso, haaaaan
A girl like you needs love and affection
Una chica como tú necesita amor y afecto
A girl like you needs quality time
Una chica como tú necesita tiempo de calidad
And a boy like me knows how to take directions
Y un chico como yo sabe cómo seguir instrucciones
You know I would if you were to be mine
Sabes que lo haría si fueras mía
But I can't tell you who to love, love
Pero no puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love
No puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
No puedo decirte a quién amar, amor, no
But baby I can't tell you who to love, love
Pero cariño, no puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love
No puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
No puedo decirte a quién amar, amor, no
But you've been sleepin' on me
Pero has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
A girl like you needs extra attention
Una chica como tú necesita atención extra
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
Y una chica como tú no debería estar perdiendo su tiempo, no
A boy like me
Un chico como yo
Well, I'll give you the world if you give me the word
Bueno, te daré el mundo si me das la palabra
And it's killing me
Y me está matando
You don't pay me no mind
No me prestas atención
But I can't tell you who to love, love
Pero no puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love
No puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
No puedo decirte a quién amar, amor, no
But baby I can't tell you who to love, love
Pero cariño, no puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love
No puedo decirte a quién amar, amor
I can't tell you who to love, love, no
No puedo decirte a quién amar, amor, no
But you've been sleepin' on me
Pero has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Nine milli in the car no sensei
Nueve milímetros en el coche, no sensei
You can see me looking buff with mi gente
Puedes verme luciendo fuerte con mi gente
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Chicos malos y mis dons, sí, lo encendemos
Lifestyle of a don when we pullin' up
Estilo de vida de un don cuando llegamos
Never see me chillin'
Nunca me ves relajándome
Never see me layin' down
Nunca me ves tumbado
Life hand me lemons, I got lemonade now
La vida me dio limones, ahora tengo limonada
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
Chico, estoy ganando dinero, ahora estoy ganando dinero
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
¿Y quieres gritar porque ahora conocen mi nombre? (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Adelante, compra el coupé y corta la cabeza
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
No puedo decirte a quién amar, espera, pareciendo el enchufe
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
El amor se convierte en odio, y el odio se convierte en amor (adelante)
Sleep on me might never wake up
Duerme sobre mí, podrías no despertar nunca
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Llego, ella grita como Anita Baker
Shorty bad, no make up
Shorty malo, sin maquillaje
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
Durmió sobre mí, los hice despertar (no duermas)
From the bottom to the top (don't sleep)
Desde el fondo hasta la cima (no duermas)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
Medio millón en el yate (no duermas)
'Cause I know
Porque yo sé
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Don't sleep on me
No duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Don't sleep, don't sleep on me
No duermas, no duermas sobre mí
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
If you only really known what you done to me
Si solo supieras realmente lo que me has hecho
I had a crush on you but you never acknowledged me
Estaba enamorado de ti pero nunca me reconociste
Now when you see me you act the fuck up
Ahora cuando me ves actúas de manera extraña
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Chico, buena suerte, estoy despidiéndome
Yeah, you've been sleepin' on me
Sí, has estado durmiendo sobre mí
Montana
Montana
Chromeo
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
Tu sais ce que c'est quand tu entends ça, haaaaan
A girl like you needs love and affection
Une fille comme toi a besoin d'amour et d'affection
A girl like you needs quality time
Une fille comme toi a besoin de temps de qualité
And a boy like me knows how to take directions
Et un garçon comme moi sait comment suivre les directions
You know I would if you were to be mine
Tu sais que je le ferais si tu étais à moi
But I can't tell you who to love, love
Mais je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love, no
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer, non
But baby I can't tell you who to love, love
Mais bébé je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love, no
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer, non
But you've been sleepin' on me
Mais tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
A girl like you needs extra attention
Une fille comme toi a besoin d'attention supplémentaire
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
Et une fille comme toi ne devrait pas perdre son temps, non
A boy like me
Un garçon comme moi
Well, I'll give you the world if you give me the word
Eh bien, je te donnerais le monde si tu me donnes le mot
And it's killing me
Et ça me tue
You don't pay me no mind
Tu ne me prêtes aucune attention
But I can't tell you who to love, love
Mais je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love, no
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer, non
But baby I can't tell you who to love, love
Mais bébé je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer
I can't tell you who to love, love, no
Je ne peux pas te dire qui aimer, aimer, non
But you've been sleepin' on me
Mais tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Nine milli in the car no sensei
Neuf milli dans la voiture pas de sensei
You can see me looking buff with mi gente
Tu peux me voir musclé avec mi gente
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Les mauvais garçons et mes dons, ouais, on le fait monter
Lifestyle of a don when we pullin' up
Le style de vie d'un don quand on arrive
Never see me chillin'
Ne me vois jamais me détendre
Never see me layin' down
Ne me vois jamais m'allonger
Life hand me lemons, I got lemonade now
La vie me donne des citrons, j'ai de la limonade maintenant
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
Garçon, je suis payé, garçon, je suis payé maintenant
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
Et tu veux crier parce qu'ils connaissent mon nom maintenant (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Vas-y, achète le coupé et coupe la tête
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
Je ne peux pas te dire qui aimer, attends, on dirait le plug
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
L'amour se transforme en haine, et la haine se transforme en amour (vas-y)
Sleep on me might never wake up
Dors sur moi, tu ne te réveilleras peut-être jamais
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Je me pointe, elle crie comme Anita Baker
Shorty bad, no make up
Shorty est mauvaise, pas de maquillage
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
Dormi sur moi, je les ai fait se réveiller (ne dors pas)
From the bottom to the top (don't sleep)
Du bas vers le haut (ne dors pas)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
Un demi-million dans le yacht (ne dors pas)
'Cause I know
Parce que je sais
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Don't sleep on me
Ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Don't sleep, don't sleep on me
Ne m'ignore pas, ne m'ignore pas
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
If you only really known what you done to me
Si tu savais vraiment ce que tu m'as fait
I had a crush on you but you never acknowledged me
J'étais amoureux de toi mais tu ne m'as jamais reconnu
Now when you see me you act the fuck up
Maintenant quand tu me vois tu agis comme un fou
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Bon courage garçon, je lève mes deux doigts
Yeah, you've been sleepin' on me
Oui, tu m'as ignoré
Montana
Montana
Chromeo
Chromeo
You know what it is when you hear that, haaaaan
Du weißt, was es ist, wenn du das hörst, haaaaan
A girl like you needs love and affection
Ein Mädchen wie du braucht Liebe und Zuneigung
A girl like you needs quality time
Ein Mädchen wie du braucht Qualität Zeit
And a boy like me knows how to take directions
Und ein Junge wie ich weiß, wie man Anweisungen befolgt
You know I would if you were to be mine
Du weißt, ich würde, wenn du meine wärst
But I can't tell you who to love, love
Aber ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love, no
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe, nein
But baby I can't tell you who to love, love
Aber Baby, ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love, no
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe, nein
But you've been sleepin' on me
Aber du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
A girl like you needs extra attention
Ein Mädchen wie du braucht extra Aufmerksamkeit
And a girl like you shouldn't be wastin' her time, no
Und ein Mädchen wie du sollte ihre Zeit nicht verschwenden, nein
A boy like me
Ein Junge wie ich
Well, I'll give you the world if you give me the word
Nun, ich würde dir die Welt geben, wenn du mir das Wort gibst
And it's killing me
Und es tötet mich
You don't pay me no mind
Du beachtest mich nicht
But I can't tell you who to love, love
Aber ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love, no
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe, nein
But baby I can't tell you who to love, love
Aber Baby, ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe
I can't tell you who to love, love, no
Ich kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, Liebe, nein
But you've been sleepin' on me
Aber du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
Nine milli in the car no sensei
Neun Milli im Auto kein Sensei
You can see me looking buff with mi gente
Du kannst mich sehen, wie ich mit meiner Leute buff aussehe
Bad boys and my dons, yeah, we toot it up
Bad Boys und meine Dons, ja, wir tooten es auf
Lifestyle of a don when we pullin' up
Lebensstil eines Don, wenn wir auftauchen
Never see me chillin'
Sieh mich nie chillen
Never see me layin' down
Sieh mich nie liegen
Life hand me lemons, I got lemonade now
Das Leben hat mir Zitronen gegeben, ich habe jetzt Limonade
Boy, I'm getting paid, boy, I'm getting paid now
Junge, ich werde bezahlt, Junge, ich werde jetzt bezahlt
And do you wanna holla 'cause they know my name now (Montana)
Und willst du holla, weil sie jetzt meinen Namen kennen (Montana)
Go 'head, cop the coupe and chop the head
Geh voran, kauf das Coupé und hack den Kopf ab
Can't tell you who to love, hold up, looking like the plug
Kann dir nicht sagen, wen du lieben sollst, halt, aussehend wie der Stecker
Love turn to hate, and hate turn to love (go ahead)
Liebe wird zu Hass, und Hass wird zu Liebe (geh voran)
Sleep on me might never wake up
Schlaf auf mir, könnte nie aufwachen
I pull up, she yellin' like Anita Baker
Ich ziehe hoch, sie schreit wie Anita Baker
Shorty bad, no make up
Shorty schlecht, kein Make-up
Slept on me, I made 'em wake up (don't sleep)
Schlief auf mir, ich ließ sie aufwachen (schlaf nicht)
From the bottom to the top (don't sleep)
Von unten nach oben (schlaf nicht)
Half a mill in the yacht (don't sleep)
Eine halbe Million im Yacht (schlaf nicht)
'Cause I know
Denn ich weiß
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Don't sleep on me
Schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Don't sleep, don't sleep on me
Schlaf nicht, schlaf nicht auf mir
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert
If you only really known what you done to me
Wenn du nur wirklich gewusst hättest, was du mir angetan hast
I had a crush on you but you never acknowledged me
Ich hatte einen Schwarm auf dich, aber du hast mich nie anerkannt
Now when you see me you act the fuck up
Jetzt, wenn du mich siehst, spielst du den Teufel
Boy good luck I'm chucking my deuce up
Junge, viel Glück, ich werfe meine Deuce hoch
Yeah, you've been sleepin' on me
Ja, du hast mich ignoriert