Fall So Hard

Celine Svanbaeck, Christopher Lund Nissen, Jeppe London Bilsby, Mads Lundegaard

Testi Traduzione

Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
I could fall so hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard

Well, I thought I was already home
'Til you came in like a wrecking ball

So where do we go, where do we go from here?
When all that we know is nothing at all, my dear

Never knew that I could fall so
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard

Now he creeps in all my fears for you
For the first time I got everything to lose

So where do we go, where do we go from here?
When all that we know is nothing at all, my dear

Never knew that I could fall so
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard

Wherever you go, wherever you go, I'll be there
And all that I know is wherever you go, I'll be there
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard

Never knew that I could fall so
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Never knew I could fall so

Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so hard
Potrei cadere così duro
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Well, I thought I was already home
Beh, pensavo di essere già a casa
'Til you came in like a wrecking ball
Finché non sei entrato come una palla da demolizione
So where do we go, where do we go from here?
Quindi dove andiamo, dove andiamo da qui?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quando tutto ciò che sappiamo non è niente del tutto, mia cara
Never knew that I could fall so
Non sapevo mai che potessi cadere così
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Mi hai fatto voler cambiare in meglio a causa di chi sei
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tutto ciò che pensavo fosse su di me, era sempre su di te
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Non sapevo mai che potessi cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Potrei cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Now he creeps in all my fears for you
Ora lui si insinua in tutte le mie paure per te
For the first time I got everything to lose
Per la prima volta ho tutto da perdere
So where do we go, where do we go from here?
Quindi dove andiamo, dove andiamo da qui?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quando tutto ciò che sappiamo non è niente del tutto, mia cara
Never knew that I could fall so
Non sapevo mai che potessi cadere così
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Mi hai fatto voler cambiare in meglio a causa di chi sei
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tutto ciò che pensavo fosse su di me, era sempre su di te
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
Non sapevo mai che potessi cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Potrei cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Wherever you go, wherever you go, I'll be there
Ovunque tu vada, ovunque tu vada, sarò lì
And all that I know is wherever you go, I'll be there
E tutto ciò che so è ovunque tu vada, sarò lì
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Non sapevo mai che potessi cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro (non sapevo mai che potessi)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Non sapevo mai che potessi cadere così ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Never knew that I could fall so
Non sapevo mai che potessi cadere così
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Mi hai fatto voler cambiare in meglio a causa di chi sei
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tutto ciò che pensavo fosse su di me, era sempre su di te
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando ti ho incontrato, non sapevo mai che potessi cadere così duro
Never knew I could fall so
Non sapevo mai che potessi cadere così
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so hard
Eu poderia cair tão duro
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Well, I thought I was already home
Bem, eu pensei que já estava em casa
'Til you came in like a wrecking ball
Até você entrar como uma bola de demolição
So where do we go, where do we go from here?
Então, para onde vamos, para onde vamos daqui?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quando tudo que sabemos é nada, minha querida
Never knew that I could fall so
Nunca soube que eu poderia cair tão
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me fez querer mudar para melhor por causa de quem você é
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tudo que eu pensava que era sobre mim, sempre foi sobre você
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca soube que eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Now he creeps in all my fears for you
Agora ele se infiltra em todos os meus medos por você
For the first time I got everything to lose
Pela primeira vez eu tenho tudo a perder
So where do we go, where do we go from here?
Então, para onde vamos, para onde vamos daqui?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quando tudo que sabemos é nada, minha querida
Never knew that I could fall so
Nunca soube que eu poderia cair tão
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me fez querer mudar para melhor por causa de quem você é
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tudo que eu pensava que era sobre mim, sempre foi sobre você
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca soube que eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Wherever you go, wherever you go, I'll be there
Onde quer que você vá, onde quer que você vá, eu estarei lá
And all that I know is wherever you go, I'll be there
E tudo que eu sei é que onde quer que você vá, eu estarei lá
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Nunca soube que eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro (Eu nunca soube que eu poderia)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca soube que eu poderia cair tão ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, duro
Never knew that I could fall so
Nunca soube que eu poderia cair tão
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me fez querer mudar para melhor por causa de quem você é
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tudo que eu pensava que era sobre mim, sempre foi sobre você
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, quando te conheci, nunca soube que poderia cair tão duro
Never knew I could fall so
Nunca soube que eu poderia cair tão
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
I could fall so hard
Podría caer tan duro
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
Well, I thought I was already home
Bueno, pensé que ya estaba en casa
'Til you came in like a wrecking ball
Hasta que entraste como una bola de demolición
So where do we go, where do we go from here?
Entonces, ¿a dónde vamos, a dónde vamos desde aquí?
When all that we know is nothing at all, my dear
Cuando todo lo que sabemos no es nada en absoluto, querida
Never knew that I could fall so
Nunca supe que podía caer tan
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me hiciste querer cambiar para mejor por quien eres
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Todo lo que pensé que era sobre mí, siempre fue sobre ti
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca supe que podía caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Podría caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
Now he creeps in all my fears for you
Ahora él se cuela en todos mis miedos por ti
For the first time I got everything to lose
Por primera vez tengo todo que perder
So where do we go, where do we go from here?
Entonces, ¿a dónde vamos, a dónde vamos desde aquí?
When all that we know is nothing at all, my dear
Cuando todo lo que sabemos no es nada en absoluto, querida
Never knew that I could fall so
Nunca supe que podía caer tan
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me hiciste querer cambiar para mejor por quien eres
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Todo lo que pensé que era sobre mí, siempre fue sobre ti
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca supe que podía caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Podría caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
Wherever you go, wherever you go, I'll be there
Dondequiera que vayas, dondequiera que vayas, estaré allí
And all that I know is wherever you go, I'll be there
Y todo lo que sé es que dondequiera que vayas, estaré allí
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Nunca supe que podía caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro (Nunca supe que podía)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Nunca supe que podía caer tan ja ja, ja, ja ja, ja, ja, ja, ja, duro
Never knew that I could fall so
Nunca supe que podía caer tan
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Me hiciste querer cambiar para mejor por quien eres
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Todo lo que pensé que era sobre mí, siempre fue sobre ti
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bebé, cuando te conocí, nunca supe que podía caer tan duro
Never knew I could fall so
Nunca supe que podía caer tan
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
I could fall so hard
Je pourrais tomber si dur
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
Well, I thought I was already home
Eh bien, je pensais déjà être chez moi
'Til you came in like a wrecking ball
Jusqu'à ce que tu arrives comme une boule de démolition
So where do we go, where do we go from here?
Alors où allons-nous, où allons-nous d'ici ?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quand tout ce que nous savons n'est rien du tout, ma chérie
Never knew that I could fall so
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Tu m'as fait vouloir changer pour le mieux à cause de qui tu es
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tout ce que je pensais être à propos de moi, était toujours à propos de toi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Je pourrais tomber si ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
Now he creeps in all my fears for you
Maintenant, il s'insinue dans toutes mes peurs pour toi
For the first time I got everything to lose
Pour la première fois, j'ai tout à perdre
So where do we go, where do we go from here?
Alors où allons-nous, où allons-nous d'ici ?
When all that we know is nothing at all, my dear
Quand tout ce que nous savons n'est rien du tout, ma chérie
Never knew that I could fall so
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Tu m'as fait vouloir changer pour le mieux à cause de qui tu es
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tout ce que je pensais être à propos de moi, était toujours à propos de toi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, dur
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Je pourrais tomber si ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
Wherever you go, wherever you go, I'll be there
Où que tu ailles, où que tu ailles, je serai là
And all that I know is wherever you go, I'll be there
Et tout ce que je sais, c'est que où que tu ailles, je serai là
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur (Je ne savais jamais que je pourrais)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, dur
Never knew that I could fall so
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Tu m'as fait vouloir changer pour le mieux à cause de qui tu es
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Tout ce que je pensais être à propos de moi, était toujours à propos de toi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Bébé, quand je t'ai rencontré, je ne savais jamais que je pourrais tomber si dur
Never knew I could fall so
Je ne savais jamais que je pourrais tomber si
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
I could fall so hard
Ich könnte so hart fallen
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
Well, I thought I was already home
Nun, ich dachte, ich wäre schon zu Hause
'Til you came in like a wrecking ball
Bis du wie eine Abrissbirne hereinkamst
So where do we go, where do we go from here?
Also, wohin gehen wir, wohin gehen wir von hier?
When all that we know is nothing at all, my dear
Wenn alles, was wir wissen, gar nichts ist, mein Liebling
Never knew that I could fall so
Ich wusste nie, dass ich so fallen könnte
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Du hast mich dazu gebracht, mich zum Besseren verändern zu wollen, wegen dem, wer du bist
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Alles, was ich dachte, dass es um mich ging, ging immer um dich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ich wusste nie, dass ich so hart fallen könnte, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ich könnte so hart fallen, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
Now he creeps in all my fears for you
Jetzt schleicht er sich in all meine Ängste für dich ein
For the first time I got everything to lose
Zum ersten Mal habe ich alles zu verlieren
So where do we go, where do we go from here?
Also, wohin gehen wir, wohin gehen wir von hier?
When all that we know is nothing at all, my dear
Wenn alles, was wir wissen, gar nichts ist, mein Liebling
Never knew that I could fall so
Ich wusste nie, dass ich so fallen könnte
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Du hast mich dazu gebracht, mich zum Besseren verändern zu wollen, wegen dem, wer du bist
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Alles, was ich dachte, dass es um mich ging, ging immer um dich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Never knew I could fall so ha ha, ha, haha, ha, ha, ha, ha, hard
Ich wusste nie, dass ich so hart fallen könnte, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ich könnte so hart fallen, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
Wherever you go, wherever you go, I'll be there
Wohin auch immer du gehst, wohin auch immer du gehst, ich werde da sein
And all that I know is wherever you go, I'll be there
Und alles, was ich weiß, ist, wohin auch immer du gehst, ich werde da sein
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard (I never that I could)
Ich wusste nie, dass ich so hart fallen könnte, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart (Ich wusste nie, dass ich das könnte)
Never knew I could fall so ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hard
Ich wusste nie, dass ich so hart fallen könnte, ha ha, ha, ha ha, ha, ha, ha, ha, hart
Never knew that I could fall so
Ich wusste nie, dass ich so fallen könnte
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Made me wanna change for the better because of who you are
Du hast mich dazu gebracht, mich zum Besseren verändern zu wollen, wegen dem, wer du bist
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Everything I thought was about me, was always about you
Alles, was ich dachte, dass es um mich ging, ging immer um dich
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Baby, when I met you, I never knew I could fall so hard
Baby, als ich dich traf, wusste ich nie, dass ich so hart fallen könnte
Never knew I could fall so
Ich wusste nie, dass ich so hart fallen könnte

Curiosità sulla canzone Fall So Hard di Christopher

Quando è stata rilasciata la canzone “Fall So Hard” di Christopher?
La canzone Fall So Hard è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Fall So Hard”.
Chi ha composto la canzone “Fall So Hard” di di Christopher?
La canzone “Fall So Hard” di di Christopher è stata composta da Celine Svanbaeck, Christopher Lund Nissen, Jeppe London Bilsby, Mads Lundegaard.

Canzoni più popolari di Christopher

Altri artisti di Contemporary R&B