Captured effortlessly
That's the way it was
Happened so naturally
I did not know it was love
The next thing I felt was you
Holding me close
What was I gonna do?
I let myself go
And now we're flyin' through the stars
I hope this night will last forever
I've been waitin' for you
It's been so long
I knew just what I would do
When I heard your song
Filled my heart with your bliss
Gave me freedom
You knew I could not resist
I needed someone
And now we're flyin' through the stars
I hope this night lasts forever
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Loves me better (loves me better)
Makes me happy
Makes me feel this way (nobody)
Ain't nobody (ain't nobody)
Loves me better than you
I wait for night time to come
And bring you to me
Can't believe I'm the one
I was so lonely
I feel like no one could feel
I must be dreamin'
I want this dream to be real
I need this feelin'
I make my wish upon a star
And hope this night will last forever
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Loves me better (better than me)
Makes me happy (feel this way)
Makes me feel this way
Ain't nobody (nobody babe)
Loves me better (nobody babe)
Ain't nobody
Loves me better (than you)
At first you put your arms around me
Then you put your charms around me
I can't resist this sweet surrender
Oh my nights are warm and tender
We stare into each other's eyes
And what we see is no surprise
Got a feeling most with treasure
And a love so deep we cannot measure
Ain't nobody (nobody)
Loves me better (better me)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Ain't nobody (ain't nobody)
Loves me better (nobody)
Ain't nobody
Loves me better (nobody babe)
Ain't nobody (nobody babe)
Loves me better (ah make me feel)
Makes me happy (so much love)
Makes me feel this way
Ain't nobody
Loves me better
Ain't nobody
Loves me better
Ain't nobody
Loves me better (ain't nobody)
Makes me happy makes me feel this way
Ain't nobody (whoa!)
Loves me better (ain't nobody)
Ain't nobody (make me feel this way)
Loves me better
Ain't nobody (nobody babe)
Loves me better (nobody babe)
Makes me happy (nobody babe)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Ain't nobody
Loves me better
Ain't nobody
Loves me better
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
Loves me better
Makes me happy
Makes me feel this way
Captured effortlessly
Catturato senza sforzo
That's the way it was
Ecco come è stato
Happened so naturally
È successo così naturalmente
I did not know it was love
Non sapevo che fosse amore
The next thing I felt was you
La prossima cosa che ho sentito eri tu
Holding me close
Che mi tenevi stretta
What was I gonna do?
Cosa avrei dovuto fare?
I let myself go
Mi sono lasciata andare
And now we're flyin' through the stars
E ora stiamo volando tra le stelle
I hope this night will last forever
Spero che questa notte duri per sempre
I've been waitin' for you
Ti stavo aspettando
It's been so long
È passato tanto tempo
I knew just what I would do
Sapevo esattamente cosa avrei fatto
When I heard your song
Quando ho sentito la tua canzone
Filled my heart with your bliss
Hai riempito il mio cuore con la tua felicità
Gave me freedom
Mi hai dato la libertà
You knew I could not resist
Sapevi che non avrei potuto resistere
I needed someone
Avevo bisogno di qualcuno
And now we're flyin' through the stars
E ora stiamo volando tra le stelle
I hope this night lasts forever
Spero che questa notte duri per sempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Non c'è nessuno (nessuno)
Loves me better (loves me better)
Che mi ama meglio (che mi ama meglio)
Makes me happy
Mi rende felice
Makes me feel this way (nobody)
Mi fa sentire così (nessuno)
Ain't nobody (ain't nobody)
Non c'è nessuno (non c'è nessuno)
Loves me better than you
Che mi ama meglio di te
I wait for night time to come
Aspetto che arrivi la notte
And bring you to me
E che tu venga da me
Can't believe I'm the one
Non riesco a credere di essere io
I was so lonely
Ero così sola
I feel like no one could feel
Mi sentivo come nessuno potrebbe sentirsi
I must be dreamin'
Devo stare sognando
I want this dream to be real
Voglio che questo sogno diventi realtà
I need this feelin'
Ho bisogno di questo sentimento
I make my wish upon a star
Faccio il mio desiderio su una stella
And hope this night will last forever
E spero che questa notte duri per sempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Non c'è nessuno (nessuno)
Loves me better (better than me)
Che mi ama meglio (meglio di me)
Makes me happy (feel this way)
Mi rende felice (mi fa sentire così)
Makes me feel this way
Mi fa sentire così
Ain't nobody (nobody babe)
Non c'è nessuno (nessuno, amore)
Loves me better (nobody babe)
Che mi ama meglio (nessuno, amore)
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better (than you)
Che mi ama meglio (di te)
At first you put your arms around me
All'inizio hai messo le tue braccia intorno a me
Then you put your charms around me
Poi hai messo il tuo fascino intorno a me
I can't resist this sweet surrender
Non posso resistere a questa dolce resa
Oh my nights are warm and tender
Oh le mie notti sono calde e tenere
We stare into each other's eyes
Ci guardiamo negli occhi
And what we see is no surprise
E quello che vediamo non è una sorpresa
Got a feeling most with treasure
Ho un sentimento che la maggior parte vorrebbe tesaurizzare
And a love so deep we cannot measure
E un amore così profondo che non possiamo misurare
Ain't nobody (nobody)
Non c'è nessuno (nessuno)
Loves me better (better me)
Che mi ama meglio (meglio di me)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Può farmi sentire così (mi rende felice) (mi fa sentire) così
Ain't nobody (ain't nobody)
Non c'è nessuno (non c'è nessuno)
Loves me better (nobody)
Che mi ama meglio (nessuno)
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better (nobody babe)
Che mi ama meglio (nessuno, amore)
Ain't nobody (nobody babe)
Non c'è nessuno (nessuno, amore)
Loves me better (ah make me feel)
Che mi ama meglio (ah mi fa sentire)
Makes me happy (so much love)
Mi rende felice (così tanto amore)
Makes me feel this way
Mi fa sentire così
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better
Che mi ama meglio
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better
Che mi ama meglio
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better (ain't nobody)
Che mi ama meglio (non c'è nessuno)
Makes me happy makes me feel this way
Mi rende felice mi fa sentire così
Ain't nobody (whoa!)
Non c'è nessuno (oh!)
Loves me better (ain't nobody)
Che mi ama meglio (non c'è nessuno)
Ain't nobody (make me feel this way)
Non c'è nessuno (mi fa sentire così)
Loves me better
Che mi ama meglio
Ain't nobody (nobody babe)
Non c'è nessuno (nessuno, amore)
Loves me better (nobody babe)
Che mi ama meglio (nessuno, amore)
Makes me happy (nobody babe)
Mi rende felice (nessuno, amore)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Mi fa sentire così (non c'è nessuno no, no, nessuno, amore, amore, amore, amore, amore, amore, sì)
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better
Che mi ama meglio
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Loves me better
Che mi ama meglio
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
Non c'è nessuno (dì sì, mi fa sentire, mi fa sentire così)
Loves me better
Che mi ama meglio
Makes me happy
Mi rende felice
Makes me feel this way
Mi fa sentire così
Captured effortlessly
Capturada sem nenhum esforço
That's the way it was
Foi assim que foi
Happened so naturally
Aconteceu tão naturalmente
I did not know it was love
Eu não sabia que era amor
The next thing I felt was you
A próxima coisa que senti foi você
Holding me close
Me abraçando bem apertado
What was I gonna do?
O que é que eu ia fazer?
I let myself go
Eu me deixei levar
And now we're flyin' through the stars
E agora nós estamos voando pelas estrelas
I hope this night will last forever
Eu espero que essa noite dure pra sempre
I've been waitin' for you
Eu esperava por você
It's been so long
Por tanto tempo
I knew just what I would do
Eu sabia exatamente o que fazer
When I heard your song
Quando escutei sua canção
Filled my heart with your bliss
Encheu meu coração com o seu gozo
Gave me freedom
Me deu liberdade
You knew I could not resist
Você sabia que eu não podia resistir
I needed someone
Eu precisava de alguém
And now we're flyin' through the stars
E agora nós estamos voando pelas estrelas
I hope this night lasts forever
Eu espero que essa noite dure pra sempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Não tem ninguém (ninguém)
Loves me better (loves me better)
Que me ame melhor (me ame melhor)
Makes me happy
Que me faça feliz
Makes me feel this way (nobody)
Que me faz sentir assim (ninguém)
Ain't nobody (ain't nobody)
Não tem ninguém (não tem ninguém)
Loves me better than you
Que me ame melhor do que você
I wait for night time to come
Eu espero o cair da noite
And bring you to me
E trago você pra mim
Can't believe I'm the one
Não posso acreditar que eu sou aquela que você esperava
I was so lonely
Eu estava me sentindo tão só
I feel like no one could feel
Eu me sinto de um jeito que ninguém pode sentir
I must be dreamin'
Eu devo estar sonhando
I want this dream to be real
Eu quero que esse sonho seja realidade
I need this feelin'
Eu preciso desse sentimento
I make my wish upon a star
Eu faço um pedido ao ver uma estrela cadente
And hope this night will last forever
E espero que essa noite dure pra sempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Não tem ninguém (ninguém)
Loves me better (better than me)
Que me ame melhor (me ame melhor)
Makes me happy (feel this way)
Que me faça feliz (me faz sentir assim)
Makes me feel this way
Que me faz sentir assim
Ain't nobody (nobody babe)
Não tem ninguém (ninguém, amor)
Loves me better (nobody babe)
Que me ame melhor (ninguém, amor)
Ain't nobody
Ninguém, amor
Loves me better (than you)
Que me ame melhor (do que você)
At first you put your arms around me
Primeiro você colocou os seus braços em volta de mim
Then you put your charms around me
Depois você colocou um encanto sobre mim
I can't resist this sweet surrender
Eu não consigo resistir a essa doce entrega
Oh my nights are warm and tender
Oh, minhas noites são aconchegantes e ternas
We stare into each other's eyes
Nós olhamos nos olhos um do outro
And what we see is no surprise
E o que nós enxergamos não é uma surpresa
Got a feeling most with treasure
Eu sinto algo como cheio de coisas preciosas
And a love so deep we cannot measure
E eu amo de uma forma tão profunda que não tem medida
Ain't nobody (nobody)
Não tem ninguém (ninguém)
Loves me better (better me)
Que me ame melhor (melhor)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Que me faz sentir assim (me faz feliz) (me faz sentir) assim
Ain't nobody (ain't nobody)
Não tem ninguém (ninguém, amor)
Loves me better (nobody)
Que me ame melhor (ninguém)
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better (nobody babe)
Que me ame melhor (ninguém, amor)
Ain't nobody (nobody babe)
Não tem ninguém (ninguém, amor)
Loves me better (ah make me feel)
Que me ame melhor (ah, me faz sentir)
Makes me happy (so much love)
Que me faz feliz (tanto amor)
Makes me feel this way
Me faz sentir assim
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better
Que me ame melhor
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better
Que me ame melhor
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better (ain't nobody)
Que me ame melhor (não tem ninguém)
Makes me happy makes me feel this way
Que me faz feliz, me faz sentir assim
Ain't nobody (whoa!)
Não tem ninguém (whoa!)
Loves me better (ain't nobody)
Que me ame melhor (não tem ninguém)
Ain't nobody (make me feel this way)
Não tem ninguém (que me faz sentir assim)
Loves me better
Que me ame melhor
Ain't nobody (nobody babe)
Não tem ninguém (ninguém, amor)
Loves me better (nobody babe)
Que me ame melhor (ninguém, amor)
Makes me happy (nobody babe)
Que me faz feliz (ninguém, amor)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Me faz sentir assim (não tem ninguém, não, não, ninguém, amor, amor, amor, amor, amor, sim)
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better
Que me ame melhor
Ain't nobody
Não tem ninguém
Loves me better
Que me ame melhor
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
Não tem ninguém (diz que sim, me faz sentir, me faz sentir assim)
Loves me better
Que me ame melhor
Makes me happy
Que me faça feliz
Makes me feel this way
Que me faz sentir assim
Captured effortlessly
Capturado sin esfuerzo
That's the way it was
Así era
Happened so naturally
Pasó tan naturalmente
I did not know it was love
No sabía que era amor
The next thing I felt was you
Lo próximo que sentí fuiste tú
Holding me close
Abrazándome fuerte
What was I gonna do?
¿Qué iba a hacer?
I let myself go
Me dejo llevar
And now we're flyin' through the stars
Y ahora estamos volando a través de las estrellas
I hope this night will last forever
Espero que esta noche dure por siempre
I've been waitin' for you
He estado esperando por ti
It's been so long
Ha pasado mucho tanto tiempo
I knew just what I would do
Sabía exactamente lo que haría
When I heard your song
Cuando escuché tu canción
Filled my heart with your bliss
Llenó mi corazón con tu dicha
Gave me freedom
Me dio libertad
You knew I could not resist
Sabías que no me iba a resistir
I needed someone
Necesitaba a alguien
And now we're flyin' through the stars
Y ahora estamos volando a través de las estrellas
I hope this night lasts forever
Espero que esta noche dure por siempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
No hay nadie (nadie)
Loves me better (loves me better)
Que me ame mejor (ame mejor)
Makes me happy
Me haga feliz
Makes me feel this way (nobody)
Me haga sentir de esta manera
Ain't nobody (ain't nobody)
No hay nadie (no hay nadie)
Loves me better than you
Que ame mejor que tú
I wait for night time to come
Espero a que venga la noche
And bring you to me
Y traerte donde mí
Can't believe I'm the one
No puedo creer que soy el elegido
I was so lonely
Estaba tan solo
I feel like no one could feel
Me siento como nadie puede sentir
I must be dreamin'
Debo estar soñando
I want this dream to be real
Quiero que este sueño sea real
I need this feelin'
Necesito este sentimiento
I make my wish upon a star
Pido mi deseo a una estrella
And hope this night will last forever
Y espero a que esta noche dure para siempre
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
No hay nadie (nadie)
Loves me better (better than me)
Que me ame mejor (mejor que yo)
Makes me happy (feel this way)
Me haga feliz (sentir de esta manera)
Makes me feel this way
Me haga sentir de esta manera
Ain't nobody (nobody babe)
No hay nadie (no hay nadie beba)
Loves me better (nobody babe)
Que ame mejor que tú (nadie beba)
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better (than you)
Que ma ame mejor (que tú)
At first you put your arms around me
Al principio pones tus brazos a mi alrededor
Then you put your charms around me
Luego pones tus encantos a mi alrededor
I can't resist this sweet surrender
No puedo resistir esta dulce rendición
Oh my nights are warm and tender
Oh mis noches son cálidas y tiernas
We stare into each other's eyes
Nos miramos a los ojos
And what we see is no surprise
Y lo que vemos no es una sorpresa
Got a feeling most with treasure
Tengo un sentimiento más con el tesoro
And a love so deep we cannot measure
Y un amor tan profundo que no podemos
Ain't nobody (nobody)
No hay nadie (nadie)
Loves me better (better me)
Que me ame mejor (mejor que yo)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Me puede hacer sentir de esta manera (me hace feliz) (me hace sentir) de esta manera
Ain't nobody (ain't nobody)
No hay nadie (no hay nadie)
Loves me better (nobody)
Que me ame mejor (nadie)
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better (nobody babe)
Que me ame mejor (nadie beba)
Ain't nobody (nobody babe)
No hay nadie (nadie beba)
Loves me better (ah make me feel)
Que me ame mejor (ah me hace sentir)
Makes me happy (so much love)
Me haga feliz (tanto amor)
Makes me feel this way
Me hace sentir de esta manera
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better
Que me ame mejor
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better
Que me ame mejor
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better (ain't nobody)
Que me ame mejor (no hay nadie)
Makes me happy makes me feel this way
Que ma haga feliz que me haga sentir de esta manera
Ain't nobody (whoa!)
No hay nadie (woh)
Loves me better (ain't nobody)
Que me ame mejor (no hay nadie)
Ain't nobody (make me feel this way)
No hay nadie (me hace sentir de esta manera)
Loves me better
Que me ame mejor
Ain't nobody (nobody babe)
No hay nadie (nadie beba)
Loves me better (nobody babe)
Que me ame mejor (nadie beba)
Makes me happy (nobody babe)
Que me haga feliz (nadie beba)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Que me haga sentir de esta manera (no hay nadie no, no, nadie beba, beba, beba, beba, beba, beba, sí)
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better
Que me ame mejor
Ain't nobody
No hay nadie
Loves me better
Que ame mejor
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
No hay nadie (di sí, que me haga sentir, que me haga sentir de esta manera)
Loves me better
Que me ame mejor
Makes me happy
Que me haga feliz
Makes me feel this way
Que me haga sentir de esta manera
Captured effortlessly
Capturé sans effort
That's the way it was
C'est comme ça que c'était
Happened so naturally
C'est arrivé si naturellement
I did not know it was love
Je ne savais pas que c'était de l'amour
The next thing I felt was you
La chose suivante que j'ai ressentie, c'était toi
Holding me close
Me tenant près
What was I gonna do?
Qu'allais-je faire ?
I let myself go
Je me suis laissée aller
And now we're flyin' through the stars
Et maintenant nous volons à travers les étoiles
I hope this night will last forever
J'espère que cette nuit durera pour toujours
I've been waitin' for you
Je t'attendais
It's been so long
Ça a été si long
I knew just what I would do
Je savais exactement ce que je ferais
When I heard your song
Quand j'ai entendu ta chanson
Filled my heart with your bliss
Tu as rempli mon cœur de ta béatitude
Gave me freedom
Tu m'as donné la liberté
You knew I could not resist
Tu savais que je ne pouvais pas résister
I needed someone
J'avais besoin de quelqu'un
And now we're flyin' through the stars
Et maintenant nous volons à travers les étoiles
I hope this night lasts forever
J'espère que cette nuit durera pour toujours
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Il n'y a personne (personne)
Loves me better (loves me better)
Qui m'aime mieux (qui m'aime mieux)
Makes me happy
Qui me rend heureuse
Makes me feel this way (nobody)
Qui me fait me sentir ainsi (personne)
Ain't nobody (ain't nobody)
Il n'y a personne (il n'y a personne)
Loves me better than you
Qui m'aime mieux que toi
I wait for night time to come
J'attends que la nuit arrive
And bring you to me
Et t'amène à moi
Can't believe I'm the one
Je ne peux pas croire que je suis celle
I was so lonely
J'étais si seule
I feel like no one could feel
Je me sens comme personne ne pourrait se sentir
I must be dreamin'
Je dois rêver
I want this dream to be real
Je veux que ce rêve soit réel
I need this feelin'
J'ai besoin de ce sentiment
I make my wish upon a star
Je fais mon vœu sur une étoile
And hope this night will last forever
Et j'espère que cette nuit durera pour toujours
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Il n'y a personne (personne)
Loves me better (better than me)
Qui m'aime mieux (mieux que moi)
Makes me happy (feel this way)
Qui me rend heureuse (me fait me sentir ainsi)
Makes me feel this way
Qui me fait me sentir ainsi
Ain't nobody (nobody babe)
Il n'y a personne (personne chérie)
Loves me better (nobody babe)
Qui m'aime mieux (personne chérie)
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better (than you)
Qui m'aime mieux (que toi)
At first you put your arms around me
Au début, tu as mis tes bras autour de moi
Then you put your charms around me
Puis tu as mis tes charmes autour de moi
I can't resist this sweet surrender
Je ne peux pas résister à cette douce reddition
Oh my nights are warm and tender
Oh mes nuits sont chaudes et tendres
We stare into each other's eyes
Nous nous regardons dans les yeux
And what we see is no surprise
Et ce que nous voyons n'est pas une surprise
Got a feeling most with treasure
J'ai un sentiment que la plupart chériraient
And a love so deep we cannot measure
Et un amour si profond que nous ne pouvons pas mesurer
Ain't nobody (nobody)
Il n'y a personne (personne)
Loves me better (better me)
Qui m'aime mieux (mieux moi)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Peut me faire me sentir ainsi (me rend heureuse) (me fait me sentir) ainsi
Ain't nobody (ain't nobody)
Il n'y a personne (il n'y a personne)
Loves me better (nobody)
Qui m'aime mieux (personne)
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better (nobody babe)
Qui m'aime mieux (personne chérie)
Ain't nobody (nobody babe)
Il n'y a personne (personne chérie)
Loves me better (ah make me feel)
Qui m'aime mieux (ah me fait me sentir)
Makes me happy (so much love)
Me rend heureuse (tant d'amour)
Makes me feel this way
Me fait me sentir ainsi
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better
Qui m'aime mieux
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better
Qui m'aime mieux
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better (ain't nobody)
Qui m'aime mieux (il n'y a personne)
Makes me happy makes me feel this way
Me rend heureuse me fait me sentir ainsi
Ain't nobody (whoa!)
Il n'y a personne (whoa!)
Loves me better (ain't nobody)
Qui m'aime mieux (il n'y a personne)
Ain't nobody (make me feel this way)
Il n'y a personne (me fait me sentir ainsi)
Loves me better
Qui m'aime mieux
Ain't nobody (nobody babe)
Il n'y a personne (personne chérie)
Loves me better (nobody babe)
Qui m'aime mieux (personne chérie)
Makes me happy (nobody babe)
Me rend heureuse (personne chérie)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Me fait me sentir ainsi (il n'y a personne non, non, personne chérie, chérie, chérie, chérie, chérie, chérie, ouais)
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better
Qui m'aime mieux
Ain't nobody
Il n'y a personne
Loves me better
Qui m'aime mieux
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
Il n'y a personne (dis oui, me fait me sentir, me fait me sentir ainsi)
Loves me better
Qui m'aime mieux
Makes me happy
Me rend heureuse
Makes me feel this way
Me fait me sentir ainsi
Captured effortlessly
Mühelos gefangen
That's the way it was
So war es
Happened so naturally
Es passierte so natürlich
I did not know it was love
Ich wusste nicht, dass es Liebe war
The next thing I felt was you
Das nächste, was ich fühlte, warst du
Holding me close
Der mich fest hielt
What was I gonna do?
Was sollte ich tun?
I let myself go
Ich ließ mich gehen
And now we're flyin' through the stars
Und jetzt fliegen wir durch die Sterne
I hope this night will last forever
Ich hoffe, diese Nacht dauert ewig
I've been waitin' for you
Ich habe auf dich gewartet
It's been so long
Es war so lange
I knew just what I would do
Ich wusste genau, was ich tun würde
When I heard your song
Als ich dein Lied hörte
Filled my heart with your bliss
Füllte mein Herz mit deiner Glückseligkeit
Gave me freedom
Gab mir Freiheit
You knew I could not resist
Du wusstest, ich konnte nicht widerstehen
I needed someone
Ich brauchte jemanden
And now we're flyin' through the stars
Und jetzt fliegen wir durch die Sterne
I hope this night lasts forever
Ich hoffe, diese Nacht dauert ewig
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Ain't nobody (niemand)
Loves me better (loves me better)
Loves me better (liebt mich besser)
Makes me happy
Macht mich glücklich
Makes me feel this way (nobody)
Lässt mich so fühlen (niemand)
Ain't nobody (ain't nobody)
Ain't nobody (ain't nobody)
Loves me better than you
Liebt mich besser als du
I wait for night time to come
Ich warte darauf, dass die Nacht kommt
And bring you to me
Und bringt dich zu mir
Can't believe I'm the one
Kann nicht glauben, dass ich derjenige bin
I was so lonely
Ich war so einsam
I feel like no one could feel
Ich fühle mich, als könnte niemand fühlen
I must be dreamin'
Ich muss träumen
I want this dream to be real
Ich möchte, dass dieser Traum real ist
I need this feelin'
Ich brauche dieses Gefühl
I make my wish upon a star
Ich mache meinen Wunsch auf einen Stern
And hope this night will last forever
Und hoffe, diese Nacht dauert ewig
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ain't nobody (nobody)
Ain't nobody (niemand)
Loves me better (better than me)
Liebt mich besser (besser als ich)
Makes me happy (feel this way)
Macht mich glücklich (fühle mich so)
Makes me feel this way
Lässt mich so fühlen
Ain't nobody (nobody babe)
Ain't nobody (niemand, Schatz)
Loves me better (nobody babe)
Liebt mich besser (niemand, Schatz)
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better (than you)
Liebt mich besser (als du)
At first you put your arms around me
Zuerst legst du deine Arme um mich
Then you put your charms around me
Dann legst du deinen Charme um mich
I can't resist this sweet surrender
Ich kann dieser süßen Kapitulation nicht widerstehen
Oh my nights are warm and tender
Oh, meine Nächte sind warm und zärtlich
We stare into each other's eyes
Wir starren uns in die Augen
And what we see is no surprise
Und was wir sehen, ist keine Überraschung
Got a feeling most with treasure
Habe ein Gefühl, das die meisten schätzen würden
And a love so deep we cannot measure
Und eine Liebe so tief, dass wir sie nicht messen können
Ain't nobody (nobody)
Ain't nobody (niemand)
Loves me better (better me)
Liebt mich besser (besser ich)
Can make me feel this way (makes me happy) (makes me feel) this way
Kann mich so fühlen lassen (macht mich glücklich) (lässt mich fühlen) auf diese Weise
Ain't nobody (ain't nobody)
Ain't nobody (ain't nobody)
Loves me better (nobody)
Liebt mich besser (niemand)
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better (nobody babe)
Liebt mich besser (niemand, Schatz)
Ain't nobody (nobody babe)
Ain't nobody (niemand, Schatz)
Loves me better (ah make me feel)
Liebt mich besser (ah, lässt mich fühlen)
Makes me happy (so much love)
Macht mich glücklich (so viel Liebe)
Makes me feel this way
Lässt mich so fühlen
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better
Liebt mich besser
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better
Liebt mich besser
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better (ain't nobody)
Liebt mich besser (ain't nobody)
Makes me happy makes me feel this way
Macht mich glücklich, lässt mich so fühlen
Ain't nobody (whoa!)
Ain't nobody (whoa!)
Loves me better (ain't nobody)
Liebt mich besser (ain't nobody)
Ain't nobody (make me feel this way)
Ain't nobody (lässt mich so fühlen)
Loves me better
Liebt mich besser
Ain't nobody (nobody babe)
Ain't nobody (niemand, Schatz)
Loves me better (nobody babe)
Liebt mich besser (niemand, Schatz)
Makes me happy (nobody babe)
Macht mich glücklich (niemand, Schatz)
Makes me feel this way (ain't nobody no, no, nobody babe, babe, babe, babe, babe, babe, yeah)
Lässt mich so fühlen (ain't nobody no, no, niemand, Schatz, Schatz, Schatz, Schatz, Schatz, Schatz, ja)
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better
Liebt mich besser
Ain't nobody
Ain't nobody
Loves me better
Liebt mich besser
Ain't nobody (say yeah, makes me feel, makes feel this way)
Ain't nobody (sag ja, lässt mich fühlen, lässt mich so fühlen)
Loves me better
Liebt mich besser
Makes me happy
Macht mich glücklich
Makes me feel this way
Lässt mich so fühlen