As the wind whips 'round
I take a breath for victory
Wanna play tag, or wave your white flag?
'Cause you'll never touch me
King of hearts, all in (all in)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
Only me on my team, naturally
I see a dreamer
Over there by the water
But I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
And he's ripe for the slaughter
But I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia, ow
I hear battalions sing of my demise
But I don't know the words (what?)
I take a road of my own making
On a journey, no returning
Whoa, whoa
That's how it goes
They've drawn the battle line
And I see fire in their eyes
Na na na na na na
I'm better off not listening, huh
Na na na na na na
I've got my own song to sing
We're flying like a bee, black and yellow energy
Only me on my team, naturally yeah
I see a dreamer
Over there by the water
But I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
And he's ripe for the slaughter
But I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Ooh
My boat is full, why don't you swim?
Enjoy my fortress, I'll be right in
I stare a hole through danger's soul
We all know
I can do this, eyes closed
I refuse to fail
So heed this cautionary tale
You've got dragons, my little friend
You'll conquer them in the end
If you can, haha
I see a dreamer
Over there by the water
Oh, but I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
And he's ripe for the slaughter
Oh, but I got no, but I got no
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia
Huh, huh
Phobia, phobia, phobia
As the wind whips 'round
Mentre il vento sferza intorno
I take a breath for victory
Respiro per la vittoria
Wanna play tag, or wave your white flag?
Vuoi giocare a rincorrerti, o agitare la tua bandiera bianca?
'Cause you'll never touch me
Perché non mi toccherai mai
King of hearts, all in (all in)
Re di cuori, tutto dentro (tutto dentro)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
Non è un peccato voler vincere (peccato voler vincere)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
Non riesci a vedermi volare come un'ape, energia nera e gialla
Only me on my team, naturally
Solo io nella mia squadra, naturalmente
I see a dreamer
Vedo un sognatore
Over there by the water
Là vicino all'acqua
But I got no, but I got no
Ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
Vedo un sognatore
And he's ripe for the slaughter
Ed è pronto per il macello
But I got no, but I got no
Ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia, ow
Fobia, fobia, fobia, ah
I hear battalions sing of my demise
Sento i battaglioni cantare della mia rovina
But I don't know the words (what?)
Ma non conosco le parole (cosa?)
I take a road of my own making
Prendo una strada di mia creazione
On a journey, no returning
In un viaggio, senza ritorno
Whoa, whoa
Whoa, whoa
That's how it goes
Ecco come va
They've drawn the battle line
Hanno tracciato la linea di battaglia
And I see fire in their eyes
E vedo il fuoco nei loro occhi
Na na na na na na
Na na na na na na
I'm better off not listening, huh
Sto meglio a non ascoltare, eh
Na na na na na na
Na na na na na na
I've got my own song to sing
Ho la mia canzone da cantare
We're flying like a bee, black and yellow energy
Stiamo volando come un'ape, energia nera e gialla
Only me on my team, naturally yeah
Solo io nella mia squadra, naturalmente sì
I see a dreamer
Vedo un sognatore
Over there by the water
Là vicino all'acqua
But I got no, but I got no
Ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
Vedo un sognatore
And he's ripe for the slaughter
Ed è pronto per il macello
But I got no, but I got no
Ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Fobia, fobia, fobia (fobia)
Ooh
Ooh
My boat is full, why don't you swim?
La mia barca è piena, perché non nuoti?
Enjoy my fortress, I'll be right in
Goditi la mia fortezza, sarò proprio lì
I stare a hole through danger's soul
Fisso un buco nell'anima del pericolo
We all know
Tutti sappiamo
I can do this, eyes closed
Posso farlo, con gli occhi chiusi
I refuse to fail
Rifiuto di fallire
So heed this cautionary tale
Quindi presta attenzione a questa storia di monito
You've got dragons, my little friend
Hai dei draghi, mio piccolo amico
You'll conquer them in the end
Li conquisterai alla fine
If you can, haha
Se ci riesci, haha
I see a dreamer
Vedo un sognatore
Over there by the water
Là vicino all'acqua
Oh, but I got no, but I got no
Oh, ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
I see a dreamer
Vedo un sognatore
And he's ripe for the slaughter
Ed è pronto per il macello
Oh, but I got no, but I got no
Oh, ma non ho, ma non ho
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobia
Phobia, phobia, phobia
Fobia, fobia, fobia
Huh, huh
Eh, eh
Phobia, phobia, phobia
Fobia, fobia, fobia
As the wind whips 'round
Enquanto o vento chicoteia ao redor
I take a breath for victory
Eu respiro pela vitória
Wanna play tag, or wave your white flag?
Quer brincar de pega-pega, ou acenar com sua bandeira branca?
'Cause you'll never touch me
Porque você nunca vai me tocar
King of hearts, all in (all in)
Rei de copas, tudo dentro (tudo dentro)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
Não é pecado querer vencer (pecado querer vencer)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
Não me vê voando como uma abelha, energia preta e amarela
Only me on my team, naturally
Só eu na minha equipe, naturalmente
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
Over there by the water
Lá perto da água
But I got no, but I got no
Mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
And he's ripe for the slaughter
E ele está pronto para o abate
But I got no, but I got no
Mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
Phobia, phobia, phobia, ow
Fobia, fobia, fobia, ai
I hear battalions sing of my demise
Eu ouço batalhões cantarem sobre minha queda
But I don't know the words (what?)
Mas eu não conheço as palavras (o quê?)
I take a road of my own making
Eu escolho um caminho de minha própria criação
On a journey, no returning
Em uma jornada, sem retorno
Whoa, whoa
Uau, uau
That's how it goes
É assim que vai
They've drawn the battle line
Eles traçaram a linha de batalha
And I see fire in their eyes
E eu vejo fogo em seus olhos
Na na na na na na
Na na na na na na
I'm better off not listening, huh
Estou melhor sem ouvir, huh
Na na na na na na
Na na na na na na
I've got my own song to sing
Eu tenho minha própria música para cantar
We're flying like a bee, black and yellow energy
Estamos voando como uma abelha, energia preta e amarela
Only me on my team, naturally yeah
Só eu na minha equipe, naturalmente sim
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
Over there by the water
Lá perto da água
But I got no, but I got no
Mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
And he's ripe for the slaughter
E ele está pronto para o abate
But I got no, but I got no
Mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Fobia, fobia, fobia (fobia)
Ooh
Ooh
My boat is full, why don't you swim?
Meu barco está cheio, por que você não nada?
Enjoy my fortress, I'll be right in
Aproveite minha fortaleza, eu estarei bem aqui
I stare a hole through danger's soul
Eu encaro um buraco na alma do perigo
We all know
Todos nós sabemos
I can do this, eyes closed
Eu posso fazer isso de olhos fechados
I refuse to fail
Eu me recuso a falhar
So heed this cautionary tale
Então preste atenção nesta história de advertência
You've got dragons, my little friend
Você tem dragões, meu pequeno amigo
You'll conquer them in the end
Você vai conquistá-los no final
If you can, haha
Se você puder, haha
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
Over there by the water
Lá perto da água
Oh, but I got no, but I got no
Oh, mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
I see a dreamer
Eu vejo um sonhador
And he's ripe for the slaughter
E ele está pronto para o abate
Oh, but I got no, but I got no
Oh, mas eu não tenho, mas eu não tenho
Kakorrhaphiophobia
Cacorrafiofobia
Phobia, phobia, phobia
Fobia, fobia, fobia
Huh, huh
Huh, huh
Phobia, phobia, phobia
Fobia, fobia, fobia
As the wind whips 'round
Mientras el viento azota alrededor
I take a breath for victory
Tomo un respiro por la victoria
Wanna play tag, or wave your white flag?
¿Quieres jugar el congelado o hondear tu bandera blanca?
'Cause you'll never touch me
Porque nunca me tocarás
King of hearts, all in (all in)
Rey de corazones, todo adentro (todo adentro)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
No es un pecado querer ganar (pecado querer ganar)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
No puedes verme volando como una abeja, energía negra y amarilla
Only me on my team, naturally
Sólo yo en mi equipo, natural
I see a dreamer
Veo un soñador
Over there by the water
Allí a un lado del agua
But I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
I see a dreamer
Veo un soñador
And he's ripe for the slaughter
Y está maduro para la masacre
But I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
Phobia, phobia, phobia, ow
Phobia, phobia, phobia, ow
I hear battalions sing of my demise
Escucho batallones cantar sobre mi muerte
But I don't know the words (what?)
Pero no me sé las palabras (¿qué?)
I take a road of my own making
Tomo un camino creado por mí
On a journey, no returning
En un viaje, sin retorno
Whoa, whoa
Woh, woh
That's how it goes
Así es que va
They've drawn the battle line
Han marcado la línea de batalla
And I see fire in their eyes
Y veo fuego en sus ojos
Na na na na na na
Na na na na na na
I'm better off not listening, huh
Estoy mejor sin escuchar, ja
Na na na na na na
Na na na na na na
I've got my own song to sing
Tengo mi propia canción para cantar
We're flying like a bee, black and yellow energy
Estamos volando como una abeja, energía negra y amarilla
Only me on my team, naturally yeah
Sólo yo en mi equipo, naturalmente sí
I see a dreamer
Veo un soñador
Over there by the water
Allí a un lado del agua
But I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
I see a dreamer
Veo un soñador
And he's ripe for the slaughter
Y está maduro para la masacre
But I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Ooh
Uh
My boat is full, why don't you swim?
Mi bote está lleno, ¿por qué no nadas?
Enjoy my fortress, I'll be right in
Disfruta mi fortaleza, entraré en un momento
I stare a hole through danger's soul
Miro un hoyo a través del alma del peligro
We all know
Todos sabemos
I can do this, eyes closed
Puedo hacer esto, ojos cerrados
I refuse to fail
Me rehúso a fallar
So heed this cautionary tale
Así que presta atención a esta historia de advertencia
You've got dragons, my little friend
Tienes dragones, mi pequeño amigo
You'll conquer them in the end
Los vencerás en el final
If you can, haha
Si puedes, jaja
I see a dreamer
Veo un soñador
Over there by the water
Allí a un lado del agua
Oh, but I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
I see a dreamer
Veo un soñador
And he's ripe for the slaughter
Y está maduro para la masacre
Oh, but I got no, but I got no
Pero no tengo, pero no tengo
Kakorrhaphiophobia
Cacorafiofobia
Phobia, phobia, phobia
Phobia, phobia, phobia
Huh, huh
Ja, ja
Phobia, phobia, phobia
Phobia, phobia, phobia
As the wind whips 'round
Alors que le vent siffle autour
I take a breath for victory
Je respire pour la victoire
Wanna play tag, or wave your white flag?
Veux-tu jouer à chat, ou agiter ton drapeau blanc?
'Cause you'll never touch me
Parce que tu ne me toucheras jamais
King of hearts, all in (all in)
Roi des cœurs, tout en jeu (tout en jeu)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
Ce n'est pas un péché de vouloir gagner (péché de vouloir gagner)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
Tu ne peux pas me voir voler comme une abeille, énergie noire et jaune
Only me on my team, naturally
Seulement moi dans mon équipe, naturellement
I see a dreamer
Je vois un rêveur
Over there by the water
Là-bas près de l'eau
But I got no, but I got no
Mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Je vois un rêveur
And he's ripe for the slaughter
Et il est prêt pour l'abattage
But I got no, but I got no
Mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia, ow
Phobie, phobie, phobie, aïe
I hear battalions sing of my demise
J'entends les bataillons chanter ma défaite
But I don't know the words (what?)
Mais je ne connais pas les paroles (quoi?)
I take a road of my own making
Je prends la route de ma propre création
On a journey, no returning
Dans un voyage, sans retour
Whoa, whoa
Whoa, whoa
That's how it goes
C'est comme ça que ça se passe
They've drawn the battle line
Ils ont tracé la ligne de bataille
And I see fire in their eyes
Et je vois le feu dans leurs yeux
Na na na na na na
Na na na na na na
I'm better off not listening, huh
Je suis mieux sans écouter, hein
Na na na na na na
Na na na na na na
I've got my own song to sing
J'ai ma propre chanson à chanter
We're flying like a bee, black and yellow energy
Nous volons comme une abeille, énergie noire et jaune
Only me on my team, naturally yeah
Seulement moi dans mon équipe, naturellement ouais
I see a dreamer
Je vois un rêveur
Over there by the water
Là-bas près de l'eau
But I got no, but I got no
Mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Je vois un rêveur
And he's ripe for the slaughter
Et il est prêt pour l'abattage
But I got no, but I got no
Mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Phobie, phobie, phobie (phobie)
Ooh
Ooh
My boat is full, why don't you swim?
Mon bateau est plein, pourquoi ne nages-tu pas?
Enjoy my fortress, I'll be right in
Profite de ma forteresse, je serai juste à l'intérieur
I stare a hole through danger's soul
Je fixe un trou dans l'âme du danger
We all know
Nous savons tous
I can do this, eyes closed
Je peux faire ça, les yeux fermés
I refuse to fail
Je refuse d'échouer
So heed this cautionary tale
Alors écoute cette histoire d'avertissement
You've got dragons, my little friend
Tu as des dragons, mon petit ami
You'll conquer them in the end
Tu les vaincras à la fin
If you can, haha
Si tu peux, haha
I see a dreamer
Je vois un rêveur
Over there by the water
Là-bas près de l'eau
Oh, but I got no, but I got no
Oh, mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Je vois un rêveur
And he's ripe for the slaughter
Et il est prêt pour l'abattage
Oh, but I got no, but I got no
Oh, mais je n'ai pas, mais je n'ai pas
Kakorrhaphiophobia
De kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia
Phobie, phobie, phobie
Huh, huh
Huh, huh
Phobia, phobia, phobia
Phobie, phobie, phobie
As the wind whips 'round
Während der Wind umherpeitscht
I take a breath for victory
Atme ich ein für den Sieg
Wanna play tag, or wave your white flag?
Willst du Fangen spielen oder die weiße Flagge schwenken?
'Cause you'll never touch me
Denn du wirst mich nie berühren
King of hearts, all in (all in)
König der Herzen, alles drin (alles drin)
It's not a sin to wanna win (sin to wanna win)
Es ist keine Sünde, gewinnen zu wollen (Sünde, gewinnen zu wollen)
Can't see me flying like a bee, black and yellow energy
Man sieht mich nicht fliegen wie eine Biene, schwarz-gelbe Energie
Only me on my team, naturally
Nur ich in meinem Team, natürlich
I see a dreamer
Ich sehe einen Träumer
Over there by the water
Da drüben am Wasser
But I got no, but I got no
Aber ich habe keine, aber ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Ich seh' einen Träumer
And he's ripe for the slaughter
Und er ist reif für die Schlachtbank
But I got no, but I got no
Doch ich habe keine, doch ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia, ow
Phobie, Phobie, Phobie, oh
I hear battalions sing of my demise
Ich höre Bataillone von meinem Untergang singen
But I don't know the words (what?)
Aber ich kenne die Worte nicht (was?)
I take a road of my own making
Ich nehme einen Weg, den ich selbst gemacht habe
On a journey, no returning
Auf einer Reise, ohne Wiederkehr
Whoa, whoa
Whoa, whoa
That's how it goes
So ist das nun mal
They've drawn the battle line
Sie haben die Kampflinie gezogen
And I see fire in their eyes
Und ich sehe Feuer in ihren Augen
Na na na na na na
Na, na, na, na, na
I'm better off not listening, huh
Ich bin besser dran, wenn ich nicht zuhöre, hm
Na na na na na na
Na, na, na, na, na
I've got my own song to sing
Ich habe mein eigenes Lied zu singen
We're flying like a bee, black and yellow energy
Wir fliegen wie eine Biene, schwarz-gelbe Energie
Only me on my team, naturally yeah
Nur ich in meinem Team, natürlich yeah
I see a dreamer
Ich sehe einen Träumer
Over there by the water
Da drüben am Wasser
But I got no, but I got no
Aber ich habe keine, aber ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Ich sehe einen Träumer
And he's ripe for the slaughter
Und er ist reif für die Schlachtbank
But I got no, but I got no
Doch ich habe keine, doch ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia (phobia)
Phobie, Phobie, Phobie (Phobie)
Ooh
Ooh
My boat is full, why don't you swim?
Mein Boot ist voll, warum schwimmst du nicht?
Enjoy my fortress, I'll be right in
Genieße meine Festung, ich werde gleich da sein
I stare a hole through danger's soul
Ich starre ein Loch durch die Seele der Gefahr
We all know
Wir alle wissen
I can do this, eyes closed
Ich schaffe das, mit geschlossenen Augen
I refuse to fail
Ich weigere mich zu versagen
So heed this cautionary tale
So beherzige diese warnende Geschichte
You've got dragons, my little friend
Du hast Drachen, mein kleiner Freund
You'll conquer them in the end
Du wirst sie am Ende bezwingen
If you can, haha
Wenn du es kannst, haha
I see a dreamer
Ich sehe einen Träumer
Over there by the water
Da drüben am Wasser
Oh, but I got no, but I got no
Oh, aber ich habe keine, aber ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
I see a dreamer
Ich seh' einen Träumer
And he's ripe for the slaughter
Und er ist reif für die Schlachtbank
Oh, but I got no, but I got no
Oh, aber ich habe keine, aber ich habe keine
Kakorrhaphiophobia
Kakorrhaphiophobie
Phobia, phobia, phobia
Phobie, Phobie, Phobie
Huh, huh
Huh, huh
Phobia, phobia, phobia
Phobie, Phobie, Phobie