Latin Lover

Cesare Cremonini

Testi Traduzione

Oh my dear, you can't believe
I am the man for you
I want to see your eyes, touch in front of me
And all my loving shall reveal, whoa
And I'm living on, and then living out
And I'm living in, and I'm living with what I built
Stretching in the morn'
Something's better than all your loving, oh

Fidati di me, non sono un latin lover
Canto alle donne ma, parlo di me
Rido perché tu mi chiami "latin lover"
Io sono un amante ma, senza una donna con sé

Vuoi ballare con me?
Senza dire che poi ci proverò?
Con te, vuoi parlare con me?
Senza dire che poi, giocherò
Oh, giocherò?

Se gli amori passati non contano niente
E sono lontani da noi
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Tu baciami adesso, se vuoi
Baciami adesso se vuoi

Fidati di me, un latin lover
Non canta l'amore, lo vuole per sé
Ecco perché non sono un latin lover
Io canto l'amore sì, ma solo per donarlo a te

Vuoi ballare con me?
Non mi dire che poi, giocherò
Con te, vuoi parlare con me
Senza dire che poi, ci proverò
Ahi ahi, ci proverò

Se gli amori passati non contano niente
E sono lontani da noi
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Baciami adesso, se vuoi
Amore baciami adesso se vuoi
Baciami adesso, se vuoi
Oh, baciami adesso, se vuoi

I am the man
I am the man, the man, the man, the-

Oh my dear, you can't believe
Oh minha querida, você não pode acreditar
I am the man for you
Eu sou o homem para você
I want to see your eyes, touch in front of me
Eu quero ver seus olhos, tocar na minha frente
And all my loving shall reveal, whoa
E todo o meu amor revelará, whoa
And I'm living on, and then living out
E eu estou vivendo, e então vivendo fora
And I'm living in, and I'm living with what I built
E eu estou vivendo, e estou vivendo com o que construí
Stretching in the morn'
Esticando pela manhã
Something's better than all your loving, oh
Algo é melhor do que todo o seu amor, oh
Fidati di me, non sono un latin lover
Confie em mim, não sou um latin lover
Canto alle donne ma, parlo di me
Canto para as mulheres mas, falo de mim
Rido perché tu mi chiami "latin lover"
Rio porque você me chama de "latin lover"
Io sono un amante ma, senza una donna con sé
Eu sou um amante mas, sem uma mulher com ele
Vuoi ballare con me?
Quer dançar comigo?
Senza dire che poi ci proverò?
Sem dizer que então vou tentar?
Con te, vuoi parlare con me?
Com você, quer falar comigo?
Senza dire che poi, giocherò
Sem dizer que então, vou jogar
Oh, giocherò?
Oh, vou jogar?
Se gli amori passati non contano niente
Se os amores passados não contam nada
E sono lontani da noi
E estão longe de nós
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Os erros que cometi com o benefício da retrospectiva
Tu baciami adesso, se vuoi
Beije-me agora, se quiser
Baciami adesso se vuoi
Beije-me agora se quiser
Fidati di me, un latin lover
Confie em mim, um latin lover
Non canta l'amore, lo vuole per sé
Não canta o amor, quer para si
Ecco perché non sono un latin lover
É por isso que não sou um latin lover
Io canto l'amore sì, ma solo per donarlo a te
Eu canto o amor sim, mas só para te dar
Vuoi ballare con me?
Quer dançar comigo?
Non mi dire che poi, giocherò
Não me diga que então, vou jogar
Con te, vuoi parlare con me
Com você, quer falar comigo
Senza dire che poi, ci proverò
Sem dizer que então, vou tentar
Ahi ahi, ci proverò
Ahi ahi, vou tentar
Se gli amori passati non contano niente
Se os amores passados não contam nada
E sono lontani da noi
E estão longe de nós
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Os erros que cometi com o benefício da retrospectiva
Baciami adesso, se vuoi
Beije-me agora, se quiser
Amore baciami adesso se vuoi
Amor beije-me agora se quiser
Baciami adesso, se vuoi
Beije-me agora, se quiser
Oh, baciami adesso, se vuoi
Oh, beije-me agora, se quiser
I am the man
Eu sou o homem
I am the man, the man, the man, the-
Eu sou o homem, o homem, o homem, o-
Oh my dear, you can't believe
Oh mi querida, no puedes creer
I am the man for you
Soy el hombre para ti
I want to see your eyes, touch in front of me
Quiero ver tus ojos, tocar delante de mí
And all my loving shall reveal, whoa
Y todo mi amor revelará, whoa
And I'm living on, and then living out
Y estoy viviendo, y luego viviendo fuera
And I'm living in, and I'm living with what I built
Y estoy viviendo dentro, y estoy viviendo con lo que construí
Stretching in the morn'
Estirándome por la mañana
Something's better than all your loving, oh
Algo es mejor que todo tu amor, oh
Fidati di me, non sono un latin lover
Confía en mí, no soy un latin lover
Canto alle donne ma, parlo di me
Canto a las mujeres pero, hablo de mí
Rido perché tu mi chiami "latin lover"
Río porque me llamas "latin lover"
Io sono un amante ma, senza una donna con sé
Soy un amante pero, sin una mujer con él
Vuoi ballare con me?
¿Quieres bailar conmigo?
Senza dire che poi ci proverò?
¿Sin decir que luego lo intentaré?
Con te, vuoi parlare con me?
Contigo, ¿quieres hablar conmigo?
Senza dire che poi, giocherò
¿Sin decir que luego, jugaré?
Oh, giocherò?
Oh, ¿jugaré?
Se gli amori passati non contano niente
Si los amores pasados no cuentan nada
E sono lontani da noi
Y están lejos de nosotros
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Los errores que he cometido con el beneficio de la retrospectiva
Tu baciami adesso, se vuoi
Bésame ahora, si quieres
Baciami adesso se vuoi
Bésame ahora si quieres
Fidati di me, un latin lover
Confía en mí, un latin lover
Non canta l'amore, lo vuole per sé
No canta el amor, lo quiere para él
Ecco perché non sono un latin lover
Por eso no soy un latin lover
Io canto l'amore sì, ma solo per donarlo a te
Yo canto el amor sí, pero solo para dártelo a ti
Vuoi ballare con me?
¿Quieres bailar conmigo?
Non mi dire che poi, giocherò
No me digas que luego, jugaré
Con te, vuoi parlare con me
Contigo, ¿quieres hablar conmigo?
Senza dire che poi, ci proverò
¿Sin decir que luego, lo intentaré?
Ahi ahi, ci proverò
Ahi ahi, lo intentaré
Se gli amori passati non contano niente
Si los amores pasados no cuentan nada
E sono lontani da noi
Y están lejos de nosotros
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Los errores que he cometido con el beneficio de la retrospectiva
Baciami adesso, se vuoi
Bésame ahora, si quieres
Amore baciami adesso se vuoi
Amor bésame ahora si quieres
Baciami adesso, se vuoi
Bésame ahora, si quieres
Oh, baciami adesso, se vuoi
Oh, bésame ahora, si quieres
I am the man
Soy el hombre
I am the man, the man, the man, the-
Soy el hombre, el hombre, el hombre, el-
Oh my dear, you can't believe
Oh ma chère, tu ne peux pas croire
I am the man for you
Je suis l'homme pour toi
I want to see your eyes, touch in front of me
Je veux voir tes yeux, toucher devant moi
And all my loving shall reveal, whoa
Et tout mon amour révélera, whoa
And I'm living on, and then living out
Et je continue à vivre, puis je sors
And I'm living in, and I'm living with what I built
Et je vis dedans, et je vis avec ce que j'ai construit
Stretching in the morn'
S'étirer le matin
Something's better than all your loving, oh
Quelque chose est mieux que tout ton amour, oh
Fidati di me, non sono un latin lover
Fais-moi confiance, je ne suis pas un latin lover
Canto alle donne ma, parlo di me
Je chante pour les femmes mais, je parle de moi
Rido perché tu mi chiami "latin lover"
Je ris parce que tu m'appelles "latin lover"
Io sono un amante ma, senza una donna con sé
Je suis un amant mais, sans une femme avec lui
Vuoi ballare con me?
Veux-tu danser avec moi?
Senza dire che poi ci proverò?
Sans dire que j'essaierai ensuite?
Con te, vuoi parlare con me?
Avec toi, veux-tu parler avec moi?
Senza dire che poi, giocherò
Sans dire que je jouerai ensuite
Oh, giocherò?
Oh, jouerai-je?
Se gli amori passati non contano niente
Si les amours passés ne comptent pour rien
E sono lontani da noi
Et sont loin de nous
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Les erreurs que j'ai faites avec le recul
Tu baciami adesso, se vuoi
Embrasse-moi maintenant, si tu veux
Baciami adesso se vuoi
Embrasse-moi maintenant si tu veux
Fidati di me, un latin lover
Fais-moi confiance, un latin lover
Non canta l'amore, lo vuole per sé
Ne chante pas l'amour, il le veut pour lui
Ecco perché non sono un latin lover
C'est pourquoi je ne suis pas un latin lover
Io canto l'amore sì, ma solo per donarlo a te
Je chante l'amour oui, mais seulement pour te le donner
Vuoi ballare con me?
Veux-tu danser avec moi?
Non mi dire che poi, giocherò
Ne me dis pas que je jouerai ensuite
Con te, vuoi parlare con me
Avec toi, veux-tu parler avec moi
Senza dire che poi, ci proverò
Sans dire que j'essaierai ensuite
Ahi ahi, ci proverò
Ahi ahi, j'essaierai
Se gli amori passati non contano niente
Si les amours passés ne comptent pour rien
E sono lontani da noi
Et sont loin de nous
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Les erreurs que j'ai faites avec le recul
Baciami adesso, se vuoi
Embrasse-moi maintenant, si tu veux
Amore baciami adesso se vuoi
Amour embrasse-moi maintenant si tu veux
Baciami adesso, se vuoi
Embrasse-moi maintenant, si tu veux
Oh, baciami adesso, se vuoi
Oh, embrasse-moi maintenant, si tu veux
I am the man
Je suis l'homme
I am the man, the man, the man, the-
Je suis l'homme, l'homme, l'homme, le-
Oh my dear, you can't believe
Oh meine Liebe, du kannst es nicht glauben
I am the man for you
Ich bin der Mann für dich
I want to see your eyes, touch in front of me
Ich möchte deine Augen sehen, berühre vor mir
And all my loving shall reveal, whoa
Und all meine Liebe wird offenbaren, whoa
And I'm living on, and then living out
Und ich lebe weiter, und dann lebe ich aus
And I'm living in, and I'm living with what I built
Und ich lebe in, und ich lebe mit dem, was ich gebaut habe
Stretching in the morn'
Strecken am Morgen
Something's better than all your loving, oh
Etwas ist besser als all deine Liebe, oh
Fidati di me, non sono un latin lover
Vertraue mir, ich bin kein Latin Lover
Canto alle donne ma, parlo di me
Ich singe für Frauen, aber ich spreche von mir
Rido perché tu mi chiami "latin lover"
Ich lache, weil du mich „Latin Lover“ nennst
Io sono un amante ma, senza una donna con sé
Ich bin ein Liebhaber, aber ohne eine Frau an seiner Seite
Vuoi ballare con me?
Willst du mit mir tanzen?
Senza dire che poi ci proverò?
Ohne zu sagen, dass ich es dann versuchen werde?
Con te, vuoi parlare con me?
Mit dir, willst du mit mir reden?
Senza dire che poi, giocherò
Ohne zu sagen, dass ich dann spielen werde
Oh, giocherò?
Oh, werde ich spielen?
Se gli amori passati non contano niente
Wenn vergangene Lieben nichts zählen
E sono lontani da noi
Und sie sind weit weg von uns
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Die Fehler, die ich im Nachhinein gemacht habe
Tu baciami adesso, se vuoi
Küsse mich jetzt, wenn du willst
Baciami adesso se vuoi
Küsse mich jetzt, wenn du willst
Fidati di me, un latin lover
Vertraue mir, ein Latin Lover
Non canta l'amore, lo vuole per sé
Singt nicht von Liebe, er will sie für sich
Ecco perché non sono un latin lover
Deshalb bin ich kein Latin Lover
Io canto l'amore sì, ma solo per donarlo a te
Ich singe von Liebe ja, aber nur um sie dir zu geben
Vuoi ballare con me?
Willst du mit mir tanzen?
Non mi dire che poi, giocherò
Sag mir nicht, dass ich dann spielen werde
Con te, vuoi parlare con me
Mit dir, willst du mit mir reden
Senza dire che poi, ci proverò
Ohne zu sagen, dass ich es dann versuchen werde
Ahi ahi, ci proverò
Ahi ahi, ich werde es versuchen
Se gli amori passati non contano niente
Wenn vergangene Lieben nichts zählen
E sono lontani da noi
Und sie sind weit weg von uns
Gli errori che ho fatto col senno di poi
Die Fehler, die ich im Nachhinein gemacht habe
Baciami adesso, se vuoi
Küsse mich jetzt, wenn du willst
Amore baciami adesso se vuoi
Liebe, küsse mich jetzt, wenn du willst
Baciami adesso, se vuoi
Küsse mich jetzt, wenn du willst
Oh, baciami adesso, se vuoi
Oh, küsse mich jetzt, wenn du willst
I am the man
Ich bin der Mann
I am the man, the man, the man, the-
Ich bin der Mann, der Mann, der Mann, der-

Curiosità sulla canzone Latin Lover di Cesare Cremonini

In quali album è stata rilasciata la canzone “Latin Lover” di Cesare Cremonini?
Cesare Cremonini ha rilasciato la canzone negli album “Bagus” nel 2003, “1+8+24” nel 2006, “1999-2010: The Greatest Hits (Deluxe)” nel 2010, “1999-2010 The Greatest Hits ” nel 2010, e “2C2C (The Best Of)” nel 2019.

Canzoni più popolari di Cesare Cremonini

Altri artisti di Pop rock