Todo Tempo É Pouco pra Te Amar [Ao Vivo]

Joao Miguel Marques De Medeiros

Testi Traduzione

Toda vez que você vem me ver
Eu não sei o que fazer pra te agradar
O seu toque só me dar prazer
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
Gosto de te ver perto de mim
Nosso amor começa e não tem fim

É um fogo que me faz arder
Um desejo de querer, não mais parar
E quando teu coração bater
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
Gosto de fazer você feliz
Nosso amor é flor, que tem raiz

Toda vez que você vem me ver
Dá vontade de parar o tempo
Esse instante que não cansa de passar

Quero sempre ter o teu amor
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
E a minha vida inteira, pra te dar

Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco pra te amar

Toda vez que você vem me ver
Dá vontade de parar o tempo
Esse instante que não cansa de passar

Quero sempre ter o teu amor
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
E a minha vida inteira pra te dar

Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco
Todo o tempo é pouco pra te amar

Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo o tempo é pouco pra te amar

Toda vez que você vem me ver
Ogni volta che vieni a vedermi
Eu não sei o que fazer pra te agradar
Non so cosa fare per farti piacere
O seu toque só me dar prazer
Il tuo tocco mi dà solo piacere
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
È difficile vivere senza abbracciarti
Gosto de te ver perto de mim
Mi piace vederti vicino a me
Nosso amor começa e não tem fim
Il nostro amore inizia e non ha fine
É um fogo que me faz arder
È un fuoco che mi fa bruciare
Um desejo de querer, não mais parar
Un desiderio di volere, non più fermarsi
E quando teu coração bater
E quando il tuo cuore batte
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
So già che vivrò solo per amarti
Gosto de fazer você feliz
Mi piace renderti felice
Nosso amor é flor, que tem raiz
Il nostro amore è un fiore, che ha radici
Toda vez que você vem me ver
Ogni volta che vieni a vedermi
Dá vontade de parar o tempo
Ho voglia di fermare il tempo
Esse instante que não cansa de passar
Questo istante che non si stanca di passare
Quero sempre ter o teu amor
Voglio sempre avere il tuo amore
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Più ne ho, più ne voglio
E a minha vida inteira, pra te dar
E tutta la mia vita, per dartela
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Toda vez que você vem me ver
Ogni volta che vieni a vedermi
Dá vontade de parar o tempo
Ho voglia di fermare il tempo
Esse instante que não cansa de passar
Questo istante che non si stanca di passare
Quero sempre ter o teu amor
Voglio sempre avere il tuo amore
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Più ne ho, più ne voglio
E a minha vida inteira pra te dar
E tutta la mia vita per dartela
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco
Tutto il tempo è poco
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco
Tutto il tempo è poco
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tutto il tempo è poco per amarti
Toda vez que você vem me ver
Every time you come to see me
Eu não sei o que fazer pra te agradar
I don't know what to do to please you
O seu toque só me dar prazer
Your touch only gives me pleasure
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
It's hard to live without hugging you
Gosto de te ver perto de mim
I like to see you near me
Nosso amor começa e não tem fim
Our love begins and has no end
É um fogo que me faz arder
It's a fire that makes me burn
Um desejo de querer, não mais parar
A desire to want, not to stop
E quando teu coração bater
And when your heart beats
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
I already know, that I will live, just to love you
Gosto de fazer você feliz
I like to make you happy
Nosso amor é flor, que tem raiz
Our love is a flower, that has roots
Toda vez que você vem me ver
Every time you come to see me
Dá vontade de parar o tempo
I feel like stopping time
Esse instante que não cansa de passar
This moment that never tires of passing
Quero sempre ter o teu amor
I always want to have your love
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
The more I have, the more I want
E a minha vida inteira, pra te dar
And my whole life, to give to you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Toda vez que você vem me ver
Every time you come to see me
Dá vontade de parar o tempo
I feel like stopping time
Esse instante que não cansa de passar
This moment that never tires of passing
Quero sempre ter o teu amor
I always want to have your love
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
The more I have, the more I want
E a minha vida inteira pra te dar
And my whole life to give to you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco
All the time is not enough
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco
All the time is not enough
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Todo o tempo é pouco pra te amar
All the time is not enough to love you
Toda vez que você vem me ver
Cada vez que vienes a verme
Eu não sei o que fazer pra te agradar
No sé qué hacer para agradarte
O seu toque só me dar prazer
Tu toque solo me da placer
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
Es difícil vivir sin abrazarte
Gosto de te ver perto de mim
Me gusta verte cerca de mí
Nosso amor começa e não tem fim
Nuestro amor comienza y no tiene fin
É um fogo que me faz arder
Es un fuego que me hace arder
Um desejo de querer, não mais parar
Un deseo de querer, no parar más
E quando teu coração bater
Y cuando tu corazón lata
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
Ya sé, que voy a vivir, solo para amarte
Gosto de fazer você feliz
Me gusta hacerte feliz
Nosso amor é flor, que tem raiz
Nuestro amor es una flor, que tiene raíces
Toda vez que você vem me ver
Cada vez que vienes a verme
Dá vontade de parar o tempo
Da ganas de parar el tiempo
Esse instante que não cansa de passar
Ese instante que no se cansa de pasar
Quero sempre ter o teu amor
Siempre quiero tener tu amor
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Cuanto más tengo, más quiero
E a minha vida inteira, pra te dar
Y toda mi vida para darte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Toda vez que você vem me ver
Cada vez que vienes a verme
Dá vontade de parar o tempo
Da ganas de parar el tiempo
Esse instante que não cansa de passar
Ese instante que no se cansa de pasar
Quero sempre ter o teu amor
Siempre quiero tener tu amor
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Cuanto más tengo, más quiero
E a minha vida inteira pra te dar
Y toda mi vida para darte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco
Todo el tiempo es poco
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco
Todo el tiempo es poco
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Todo o tempo é pouco pra te amar
Todo el tiempo es poco para amarte
Toda vez que você vem me ver
Chaque fois que tu viens me voir
Eu não sei o que fazer pra te agradar
Je ne sais pas quoi faire pour te plaire
O seu toque só me dar prazer
Ton toucher ne me donne que du plaisir
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
C'est difficile de vivre, sans t'embrasser
Gosto de te ver perto de mim
J'aime te voir près de moi
Nosso amor começa e não tem fim
Notre amour commence et n'a pas de fin
É um fogo que me faz arder
C'est un feu qui me fait brûler
Um desejo de querer, não mais parar
Un désir de vouloir, ne plus s'arrêter
E quando teu coração bater
Et quand ton cœur bat
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
Je sais déjà, que je vais vivre, juste pour t'aimer
Gosto de fazer você feliz
J'aime te rendre heureux
Nosso amor é flor, que tem raiz
Notre amour est une fleur, qui a des racines
Toda vez que você vem me ver
Chaque fois que tu viens me voir
Dá vontade de parar o tempo
J'ai envie d'arrêter le temps
Esse instante que não cansa de passar
Cet instant qui ne cesse de passer
Quero sempre ter o teu amor
Je veux toujours avoir ton amour
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Plus j'en ai, plus j'en veux
E a minha vida inteira, pra te dar
Et toute ma vie, pour te donner
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Toda vez que você vem me ver
Chaque fois que tu viens me voir
Dá vontade de parar o tempo
J'ai envie d'arrêter le temps
Esse instante que não cansa de passar
Cet instant qui ne cesse de passer
Quero sempre ter o teu amor
Je veux toujours avoir ton amour
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Plus j'en ai, plus j'en veux
E a minha vida inteira pra te dar
Et toute ma vie pour te donner
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco
Tout le temps est peu
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco
Tout le temps est peu
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Todo o tempo é pouco pra te amar
Tout le temps est peu pour t'aimer
Toda vez que você vem me ver
Jedes Mal, wenn du mich besuchst
Eu não sei o que fazer pra te agradar
Ich weiß nicht, was ich tun soll, um dir zu gefallen
O seu toque só me dar prazer
Deine Berührung gibt mir nur Vergnügen
'Tá difícil de viver, sem te abraçar
Es ist schwer zu leben, ohne dich zu umarmen
Gosto de te ver perto de mim
Ich mag es, dich in meiner Nähe zu sehen
Nosso amor começa e não tem fim
Unsere Liebe beginnt und endet nie
É um fogo que me faz arder
Es ist ein Feuer, das mich brennen lässt
Um desejo de querer, não mais parar
Ein Wunsch zu wollen, nicht mehr aufzuhören
E quando teu coração bater
Und wenn dein Herz schlägt
Eu já sei, que vou viver, só pra te amar
Ich weiß schon, dass ich nur leben werde, um dich zu lieben
Gosto de fazer você feliz
Ich mag es, dich glücklich zu machen
Nosso amor é flor, que tem raiz
Unsere Liebe ist eine Blume, die Wurzeln hat
Toda vez que você vem me ver
Jedes Mal, wenn du mich besuchst
Dá vontade de parar o tempo
Ich möchte die Zeit anhalten
Esse instante que não cansa de passar
Dieser Moment, der nie aufhört zu vergehen
Quero sempre ter o teu amor
Ich möchte immer deine Liebe haben
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Je mehr ich habe, desto mehr will ich
E a minha vida inteira, pra te dar
Und mein ganzes Leben, um es dir zu geben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Toda vez que você vem me ver
Jedes Mal, wenn du mich besuchst
Dá vontade de parar o tempo
Ich möchte die Zeit anhalten
Esse instante que não cansa de passar
Dieser Moment, der nie aufhört zu vergehen
Quero sempre ter o teu amor
Ich möchte immer deine Liebe haben
Quanto mais eu tenho, mais eu quero
Je mehr ich habe, desto mehr will ich
E a minha vida inteira pra te dar
Und mein ganzes Leben, um es dir zu geben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco
Jede Zeit ist zu kurz
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco
Jede Zeit ist zu kurz
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben
Todo o tempo é pouco pra te amar
Jede Zeit ist zu kurz, um dich zu lieben

Curiosità sulla canzone Todo Tempo É Pouco pra Te Amar [Ao Vivo] di Cavaleiros do Forró

Chi ha composto la canzone “Todo Tempo É Pouco pra Te Amar [Ao Vivo]” di di Cavaleiros do Forró?
La canzone “Todo Tempo É Pouco pra Te Amar [Ao Vivo]” di di Cavaleiros do Forró è stata composta da Joao Miguel Marques De Medeiros.

Canzoni più popolari di Cavaleiros do Forró

Altri artisti di Forró