Eu Te vejo em tudo
Na formação das nuvens tem Você
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Eu Te vejo em tudo
Na formação das nuvens tem Você
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluia, toda criação Te louva
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluia, toda criação Te louva
Tudo que eu vejo
Me faz lembrar Você
Do menor ao maior
Me faz lembrar Você
Tudo o que eu sinto
O ar que eu respiro
Só penso em Você
Ô, aleluia
Tudo que eu vejo
Me faz lembrar Você
Do menor ao maior
Me faz lembrar Você
Tudo o que eu sinto
O ar que eu respiro
Só penso em Você
Ô, aleluia
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluia, toda criação Te louva
Toda criação Te louva
Toda criação Te louva
Eu Te vejo em tudo
Ti vedo in tutto
Na formação das nuvens tem Você
Nella formazione delle nuvole ci sei Tu
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Sento il Tuo sussurro nella brezza che viene dall'alba
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Nella danza del mare, sento la Tua voce echeggiare
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
E al Tuo soffio, posso vedere creare la vita
Eu Te vejo em tudo
Ti vedo in tutto
Na formação das nuvens tem Você
Nella formazione delle nuvole ci sei Tu
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Sento il Tuo sussurro nella brezza che viene dall'alba
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Nella danza del mare, sento la Tua voce echeggiare
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
E al Tuo soffio, posso vedere creare la vita
Aleluia, toda criação a cantar
Alleluia, tutta la creazione a cantare
Aleluia, toda criação Te louva
Alleluia, tutta la creazione Ti loda
Aleluia, toda criação a cantar
Alleluia, tutta la creazione a cantare
Aleluia, toda criação Te louva
Alleluia, tutta la creazione Ti loda
Tudo que eu vejo
Tutto ciò che vedo
Me faz lembrar Você
Mi fa ricordare di Te
Do menor ao maior
Dal minore al maggiore
Me faz lembrar Você
Mi fa ricordare di Te
Tudo o que eu sinto
Tutto ciò che sento
O ar que eu respiro
L'aria che respiro
Só penso em Você
Penso solo a Te
Ô, aleluia
Oh, alleluia
Tudo que eu vejo
Tutto ciò che vedo
Me faz lembrar Você
Mi fa ricordare di Te
Do menor ao maior
Dal minore al maggiore
Me faz lembrar Você
Mi fa ricordare di Te
Tudo o que eu sinto
Tutto ciò che sento
O ar que eu respiro
L'aria che respiro
Só penso em Você
Penso solo a Te
Ô, aleluia
Oh, alleluia
Aleluia, toda criação a cantar
Alleluia, tutta la creazione a cantare
Aleluia, toda criação Te louva
Alleluia, tutta la creazione Ti loda
Toda criação Te louva
Tutta la creazione Ti loda
Toda criação Te louva
Tutta la creazione Ti loda
Eu Te vejo em tudo
I see You in everything
Na formação das nuvens tem Você
In the formation of the clouds, there You are
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
I hear Your whisper in the breeze that comes from dawn
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
In the dance of the sea, I hear Your voice echo
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
And with Your breath, I can see life being created
Eu Te vejo em tudo
I see You in everything
Na formação das nuvens tem Você
In the formation of the clouds, there You are
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
I hear Your whisper in the breeze that comes from dawn
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
In the dance of the sea, I hear Your voice echo
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
And with Your breath, I can see life being created
Aleluia, toda criação a cantar
Hallelujah, all creation is singing
Aleluia, toda criação Te louva
Hallelujah, all creation praises You
Aleluia, toda criação a cantar
Hallelujah, all creation is singing
Aleluia, toda criação Te louva
Hallelujah, all creation praises You
Tudo que eu vejo
Everything I see
Me faz lembrar Você
Reminds me of You
Do menor ao maior
From the smallest to the greatest
Me faz lembrar Você
Reminds me of You
Tudo o que eu sinto
Everything I feel
O ar que eu respiro
The air I breathe
Só penso em Você
I only think of You
Ô, aleluia
Oh, hallelujah
Tudo que eu vejo
Everything I see
Me faz lembrar Você
Reminds me of You
Do menor ao maior
From the smallest to the greatest
Me faz lembrar Você
Reminds me of You
Tudo o que eu sinto
Everything I feel
O ar que eu respiro
The air I breathe
Só penso em Você
I only think of You
Ô, aleluia
Oh, hallelujah
Aleluia, toda criação a cantar
Hallelujah, all creation is singing
Aleluia, toda criação Te louva
Hallelujah, all creation praises You
Toda criação Te louva
All creation praises You
Toda criação Te louva
All creation praises You
Eu Te vejo em tudo
Te veo en todo
Na formação das nuvens tem Você
En la formación de las nubes estás Tú
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Escucho Tu susurro en la brisa que viene del amanecer
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
En el baile del mar, escucho Tu voz resonar
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Y con Tu soplo, puedo ver la vida crearse
Eu Te vejo em tudo
Te veo en todo
Na formação das nuvens tem Você
En la formación de las nubes estás Tú
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Escucho Tu susurro en la brisa que viene del amanecer
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
En el baile del mar, escucho Tu voz resonar
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Y con Tu soplo, puedo ver la vida crearse
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluya, toda la creación cantando
Aleluia, toda criação Te louva
Aleluya, toda la creación Te alaba
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluya, toda la creación cantando
Aleluia, toda criação Te louva
Aleluya, toda la creación Te alaba
Tudo que eu vejo
Todo lo que veo
Me faz lembrar Você
Me hace recordarte
Do menor ao maior
Del más pequeño al más grande
Me faz lembrar Você
Me hace recordarte
Tudo o que eu sinto
Todo lo que siento
O ar que eu respiro
El aire que respiro
Só penso em Você
Solo pienso en Ti
Ô, aleluia
Oh, aleluya
Tudo que eu vejo
Todo lo que veo
Me faz lembrar Você
Me hace recordarte
Do menor ao maior
Del más pequeño al más grande
Me faz lembrar Você
Me hace recordarte
Tudo o que eu sinto
Todo lo que siento
O ar que eu respiro
El aire que respiro
Só penso em Você
Solo pienso en Ti
Ô, aleluia
Oh, aleluya
Aleluia, toda criação a cantar
Aleluya, toda la creación cantando
Aleluia, toda criação Te louva
Aleluya, toda la creación Te alaba
Toda criação Te louva
Toda la creación Te alaba
Toda criação Te louva
Toda la creación Te alaba
Eu Te vejo em tudo
Je Te vois en tout
Na formação das nuvens tem Você
Dans la formation des nuages, Tu es là
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
J'entends Ton murmure dans la brise qui vient de l'aube
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Dans la danse de la mer, j'entends Ta voix résonner
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Et à Ton souffle, je peux voir la vie se créer
Eu Te vejo em tudo
Je Te vois en tout
Na formação das nuvens tem Você
Dans la formation des nuages, Tu es là
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
J'entends Ton murmure dans la brise qui vient de l'aube
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Dans la danse de la mer, j'entends Ta voix résonner
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Et à Ton souffle, je peux voir la vie se créer
Aleluia, toda criação a cantar
Alléluia, toute la création chante
Aleluia, toda criação Te louva
Alléluia, toute la création Te loue
Aleluia, toda criação a cantar
Alléluia, toute la création chante
Aleluia, toda criação Te louva
Alléluia, toute la création Te loue
Tudo que eu vejo
Tout ce que je vois
Me faz lembrar Você
Me fait penser à Toi
Do menor ao maior
Du plus petit au plus grand
Me faz lembrar Você
Me fait penser à Toi
Tudo o que eu sinto
Tout ce que je ressens
O ar que eu respiro
L'air que je respire
Só penso em Você
Je ne pense qu'à Toi
Ô, aleluia
Ô, alléluia
Tudo que eu vejo
Tout ce que je vois
Me faz lembrar Você
Me fait penser à Toi
Do menor ao maior
Du plus petit au plus grand
Me faz lembrar Você
Me fait penser à Toi
Tudo o que eu sinto
Tout ce que je ressens
O ar que eu respiro
L'air que je respire
Só penso em Você
Je ne pense qu'à Toi
Ô, aleluia
Ô, alléluia
Aleluia, toda criação a cantar
Alléluia, toute la création chante
Aleluia, toda criação Te louva
Alléluia, toute la création Te loue
Toda criação Te louva
Toute la création Te loue
Toda criação Te louva
Toute la création Te loue
Eu Te vejo em tudo
Ich sehe Dich in allem
Na formação das nuvens tem Você
In der Bildung der Wolken bist Du
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Ich höre Dein Flüstern in der Brise, die mit dem Morgengrauen kommt
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Im Tanz des Meeres höre ich Deine Stimme widerhallen
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Und bei Deinem Hauch kann ich das Leben entstehen sehen
Eu Te vejo em tudo
Ich sehe Dich in allem
Na formação das nuvens tem Você
In der Bildung der Wolken bist Du
Ouço o Seu sussurro na brisa que vem do amanhecer
Ich höre Dein Flüstern in der Brise, die mit dem Morgengrauen kommt
Na dança do mar, ouço a Sua voz ecoar
Im Tanz des Meeres höre ich Deine Stimme widerhallen
E ao Seu soprar, posso ver criar a vida
Und bei Deinem Hauch kann ich das Leben entstehen sehen
Aleluia, toda criação a cantar
Halleluja, die ganze Schöpfung singt
Aleluia, toda criação Te louva
Halleluja, die ganze Schöpfung lobt Dich
Aleluia, toda criação a cantar
Halleluja, die ganze Schöpfung singt
Aleluia, toda criação Te louva
Halleluja, die ganze Schöpfung lobt Dich
Tudo que eu vejo
Alles, was ich sehe
Me faz lembrar Você
Erinnert mich an Dich
Do menor ao maior
Vom kleinsten bis zum größten
Me faz lembrar Você
Erinnert es mich an Dich
Tudo o que eu sinto
Alles, was ich fühle
O ar que eu respiro
Die Luft, die ich atme
Só penso em Você
Ich denke nur an Dich
Ô, aleluia
Oh, Halleluja
Tudo que eu vejo
Alles, was ich sehe
Me faz lembrar Você
Erinnert mich an Dich
Do menor ao maior
Vom kleinsten bis zum größten
Me faz lembrar Você
Erinnert es mich an Dich
Tudo o que eu sinto
Alles, was ich fühle
O ar que eu respiro
Die Luft, die ich atme
Só penso em Você
Ich denke nur an Dich
Ô, aleluia
Oh, Halleluja
Aleluia, toda criação a cantar
Halleluja, die ganze Schöpfung singt
Aleluia, toda criação Te louva
Halleluja, die ganze Schöpfung lobt Dich
Toda criação Te louva
Die ganze Schöpfung lobt Dich
Toda criação Te louva
Die ganze Schöpfung lobt Dich