Eu Nunca Disse Adeus

ARNALDO JOSE LIMA SANTOS, FERNANDO PRETO, FERNANDO OURO PRETO

Testi Traduzione

Eu não sei o que eu to fazendo mas tenho que fazer
Naquela noite que eu te conheci eu acho que nunca vou esquecer
Um momento quase perfeito inocente em seus defeitos
Tudo que é bom dura pouco e não acaba cedo

Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse adeus
Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse

Eu disse vamo embora to meio tonto
Preciso respirar lá fora
Me leve para sua casa
Eu quero dormir onde você mora
Eu passando mal e você ria
Tanto barulho eu não entendia
Mas concordava sem saber
Com tudo que você dizia

Se me pedisse pra pular de um prédio
Eu diria sim
Qualquer coisa pra você gostar de mim

Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse adeus
Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse

Eu perdi o rumo e comecei a delirar
Acho que prometi até parar de beber e de fumar
De repente a noite acaba e todo mundo some
Eu me lembrei que eu esqueci de perguntar o seu nome
Sem endereço nem direção por onde começar
Qualquer coisa pra poder te encontrar

Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse adeus
Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse

Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse adeus
Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse

Eu não como eu não rio
Eu não sei o que é adormecer
Me desculpe se eu fechar os olhos e
Desaparecer

Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse adeus
Agora pra sempre
Foi embora mas eu nunca disse

Non so cosa sto facendo ma devo farlo
Quella notte che ti ho conosciuto
Penso che non lo dimenticherò mai
Un momento quasi perfetto innocente nei tuoi difetti
Tutto ciò che è buono dura poco e non finisce presto

Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio
Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto

Ho detto andiamo via, sono un po' stordito
Ho bisogno di respirare fuori
Portami a casa tua
Voglio dormire dove vivi
Stavo passando male e tu ridevi
Così tanto rumore che non capivo
Ma ero d'accordo senza sapere
Con tutto quello che dicevi

Se mi chiedessi di saltare da un edificio
Direi di sì
Qualsiasi cosa per farti piacere a me

Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio
Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto

Ho perso la strada e ho iniziato a delirare
Penso di aver promesso anche di smettere di bere e fumare
All'improvviso la notte finisce e tutti scompaiono
Mi sono ricordato che mi ero dimenticato di chiedere il tuo nome
Senza indirizzo né direzione da dove iniziare
Qualsiasi cosa per poterti trovare

Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio
Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio

Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio
Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto

Non mangio non rido
Non so cosa significhi addormentarsi
Scusami se chiudo gli occhi
E scompaio

Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto addio
Ora per sempre
Se n'è andato ma non ho mai detto

I don't know what I'm doing but I have to do it
That night I met you
I think I'll never forget
An almost perfect moment innocent in its flaws
All that is good lasts little and does not end soon

Now forever
It's gone but I never said goodbye
Now forever
It's gone but I never said

I said let's go I'm a bit dizzy
I need to breathe outside
Take me to your house
I want to sleep where you live
I was feeling sick and you were laughing
So much noise I didn't understand
But I agreed without knowing
With everything you said

If you asked me to jump off a building
I would say yes
Anything for you to like me

Now forever
It's gone but I never said goodbye
Now forever
It's gone but I never said

I lost my way and started to delirium
I think I even promised to stop drinking and smoking
Suddenly the night ends and everyone disappears
I remembered that I forgot to ask your name
Without address or direction where to start
Anything to be able to find you

Now forever
It's gone but I never said goodbye
Now forever
It's gone but I never said goodbye

Now forever
It's gone but I never said goodbye
Now forever
It's gone but I never said

I don't eat I don't laugh
I don't know what it's like to fall asleep
I'm sorry if I close my eyes
And disappear

Now forever
It's gone but I never said goodbye
Now forever
It's gone but I never said

No sé lo que estoy haciendo pero tengo que hacerlo
Aquella noche que te conocí
Creo que nunca lo olvidaré
Un momento casi perfecto inocente en tus defectos
Todo lo bueno dura poco y no termina pronto

Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós
Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije

Dije vamos, estoy un poco mareado
Necesito respirar afuera
Llévame a tu casa
Quiero dormir donde vives
Yo me sentía mal y tú te reías
Tanto ruido que no entendía
Pero estaba de acuerdo sin saberlo
Con todo lo que decías

Si me pidieras saltar de un edificio
Yo diría que sí
Cualquier cosa para que te guste

Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós
Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije

Perdí el rumbo y empecé a delirar
Creo que prometí incluso dejar de beber y fumar
De repente la noche termina y todos desaparecen
Me acordé que olvidé preguntar tu nombre
Sin dirección ni dirección por dónde empezar
Cualquier cosa para poder encontrarte

Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós
Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós

Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós
Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije

No como, no río
No sé lo que es dormir
Perdona si cierro los ojos
Y desaparezco

Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije adiós
Ahora para siempre
Se fue pero nunca dije

Je ne sais pas ce que je fais mais je dois le faire
Cette nuit où je t'ai rencontré
Je pense que je ne l'oublierai jamais
Un moment presque parfait innocent dans tes défauts
Tout ce qui est bon dure peu et ne finit pas tôt

Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir
Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit

J'ai dit allons-y je suis un peu étourdi
J'ai besoin de respirer dehors
Emmène-moi chez toi
Je veux dormir où tu habites
Je me sentais mal et tu riais
Tant de bruit que je ne comprenais pas
Mais j'étais d'accord sans savoir
Avec tout ce que tu disais

Si tu me demandais de sauter d'un immeuble
Je dirais oui
N'importe quoi pour que tu m'aimes

Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir
Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit

J'ai perdu le chemin et j'ai commencé à délirer
Je pense que j'ai même promis d'arrêter de boire et de fumer
Soudainement la nuit se termine et tout le monde disparaît
Je me suis souvenu que j'avais oublié de demander ton nom
Sans adresse ni direction par où commencer
N'importe quoi pour pouvoir te retrouver

Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir
Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir

Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir
Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit

Je ne mange pas je ne ris pas
Je ne sais pas ce que c'est de s'endormir
Excuse-moi si je ferme les yeux
Et disparaître

Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit au revoir
Maintenant pour toujours
Il est parti mais je n'ai jamais dit

Ich weiß nicht, was ich tue, aber ich muss es tun
Jene Nacht, in der ich dich kennengelernt habe
Ich glaube, ich werde sie nie vergessen
Ein fast perfekter Moment, unschuldig in deinen Fehlern
Alles Gute dauert kurz und endet nicht früh

Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie gesagt

Ich sagte, lass uns gehen, ich bin ein bisschen schwindelig
Ich muss draußen atmen
Bring mich zu deinem Haus
Ich möchte dort schlafen, wo du wohnst
Mir ging es schlecht und du hast gelacht
So viel Lärm, ich habe es nicht verstanden
Aber ich stimmte zu, ohne es zu wissen
Mit allem, was du gesagt hast

Wenn du mich bitten würdest, von einem Gebäude zu springen
Ich würde ja sagen
Alles, damit du mich magst

Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie gesagt

Ich habe die Orientierung verloren und begann zu phantasieren
Ich glaube, ich habe sogar versprochen, aufzuhören zu trinken und zu rauchen
Plötzlich endet die Nacht und alle verschwinden
Ich erinnerte mich daran, dass ich vergessen hatte, nach deinem Namen zu fragen
Ohne Adresse oder Richtung, wo ich anfangen soll
Alles, um dich finden zu können

Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt

Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie gesagt

Ich esse nicht, ich lache nicht
Ich weiß nicht, was es heißt einzuschlafen
Entschuldige, wenn ich die Augen schließe
Und verschwinde

Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Jetzt für immer
Es ist weg, aber ich habe nie gesagt

Saya tidak tahu apa yang saya lakukan tetapi saya harus melakukannya
Malam itu saat saya bertemu denganmu
Saya rasa saya tidak akan pernah lupa
Sebuah momen hampir sempurna, polos dalam kekuranganmu
Segala yang baik berlangsung sebentar dan tidak berakhir cepat

Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan

Saya bilang ayo pergi, saya sedikit pusing
Saya perlu bernapas di luar
Bawa saya ke rumahmu
Saya ingin tidur di tempat kamu tinggal
Saya merasa tidak enak dan kamu tertawa
Begitu banyak kebisingan, saya tidak mengerti
Tetapi saya setuju tanpa mengetahui
Dengan segala yang kamu katakan

Jika kamu meminta saya untuk melompat dari gedung
Saya akan mengatakan ya
Apa saja untuk kamu menyukai saya

Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan

Saya tersesat dan mulai berdelir
Saya pikir saya bahkan berjanji untuk berhenti minum dan merokok
Tiba-tiba malam berakhir dan semua orang menghilang
Saya ingat bahwa saya lupa bertanya namamu
Tanpa alamat atau arah untuk memulai
Apa saja untuk bisa menemukanmu

Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal

Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan

Saya tidak makan, saya tidak tertawa
Saya tidak tahu apa itu tidur
Maafkan saya jika saya menutup mata
Dan menghilang

Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan selamat tinggal
Sekarang untuk selamanya
Dia pergi tetapi saya tidak pernah mengucapkan

ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังทำอะไร แต่ฉันต้องทำ
คืนที่ฉันได้พบเธอ
ฉันคิดว่าฉันจะไม่ลืมเลย
ช่วงเวลาที่เกือบจะสมบูรณ์แบบ น่าเสียดายในข้อบกพร่องของเธอ
ทุกอย่างที่ดีๆ มักจะไม่ยาวนาน และไม่สิ้นสุดเร็ว

ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา
ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอก

ฉันบอกว่า 'เราไปกันเถอะ ฉันรู้สึกเมาหน่อย'
ฉันต้องการหายใจนอกที่
พาฉันไปที่บ้านของเธอ
ฉันอยากนอนที่เธออยู่
ฉันรู้สึกไม่สบายและเธอก็หัวเราะ
มันดังมาก ฉันไม่เข้าใจ
แต่ฉันยอมรับโดยไม่รู้
กับทุกอย่างที่เธอพูด

ถ้าเธอขอให้ฉันกระโดดจากตึก
ฉันจะตอบว่า 'ใช่'
อะไรก็ตามเพื่อให้เธอชอบฉัน

ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา
ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอก

ฉันหลงทางและเริ่มมโนภาพ
ฉันคิดว่าฉันสัญญาว่าจะหยุดดื่มและสูบบุหรี่
อย่างกะทันหันคืนวันสิ้นสุดและทุกคนหายไป
ฉันรู้สึกว่าฉันลืมถามชื่อเธอ
ไม่มีที่อยู่ ไม่มีทิศทางที่จะเริ่ม
อะไรก็ตามเพื่อให้ฉันพบเธอ

ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา
ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา

ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา
ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอก

ฉันไม่กิน ฉันไม่หัวเราะ
ฉันไม่รู้ว่าคืออะไรที่หลับ
ขอโทษถ้าฉันปิดตา
และหายไป

ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอกลา
ตอนนี้และตลอดไป
เธอได้ไปแล้ว แต่ฉันไม่เคยบอก

我不知道我在做什么,但我必须这么做
那个我认识你的夜晚
我想我永远不会忘记
一个几乎完美无暇的瞬间在你的缺点中
所有好的事情都不会持久,也不会早结束

现在永远
已经离开,但我从未说过再见
现在永远
已经离开,但我从未说过

我说我们走吧,我有点晕
我需要在外面呼吸
带我去你的家
我想在你住的地方睡觉
我感觉不舒服,你在笑
太吵了,我听不懂
但我不知道就同意了
你说的一切

如果你让我从一栋大楼跳下来
我会说好的
为了让你喜欢我,我什么都愿意做

现在永远
已经离开,但我从未说过再见
现在永远
已经离开,但我从未说过

我迷失了方向,开始胡言乱语
我想我甚至承诺要停止喝酒和抽烟
突然之间,夜晚结束,所有人都消失了
我记得我忘记问你的名字
没有地址,没有方向,从哪里开始
为了能找到你,我什么都愿意做

现在永远
已经离开,但我从未说过再见
现在永远
已经离开,但我从未说过再见

现在永远
已经离开,但我从未说过再见
现在永远
已经离开,但我从未说过

我不吃饭,我不笑
我不知道什么是入睡
如果我闭上眼睛
并消失,请原谅我

现在永远
已经离开,但我从未说过再见
现在永远
已经离开,但我从未说过

Curiosità sulla canzone Eu Nunca Disse Adeus di Capital Inicial

In quali album è stata rilasciata la canzone “Eu Nunca Disse Adeus” di Capital Inicial?
Capital Inicial ha rilasciato la canzone negli album “Capital Inicial Multishow Ao Vivo” nel 2008 e “Acústico NYC” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “Eu Nunca Disse Adeus” di di Capital Inicial?
La canzone “Eu Nunca Disse Adeus” di di Capital Inicial è stata composta da ARNALDO JOSE LIMA SANTOS, FERNANDO PRETO, FERNANDO OURO PRETO.

Canzoni più popolari di Capital Inicial

Altri artisti di Rock'n'roll