Vladislav Balovatsky, Ghassan Ramlawi, Konstantin Scherer, Loridana Zefi, Vincent Stein
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Bratan, mach mal lieber langsam
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Wir sind nicht so wie die andern
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Manda via la sgualdrina, prendimi un gelato Jacky e dei foglietti (yallah)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
Per questo sporco affare ho un talento (sì, fratello)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
Non ho proprio voglia di persone (hah)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
Sono V.I.P., anche senza braccialetto
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
Voglio soldi, se non oggi, quando?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Come una volta, mi faccio strada come Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Fratello, faresti meglio a rallentare
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Perché quando arriviamo, fa di nuovo bam-bam, bam-bam
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Completamente su, camminando per tutto il club
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
E tutto il club sa, potrei comprare tutto il club (sì)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Fumare nel club, le ragazze dicono che sono arrogante (cosa?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
Ma ballano su "Cherry Lady" come Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se voglio, compro tutto da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se voglio, la notte diventa di nuovo luminosa
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se voglio, faccio soldi velocemente
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Vestito tutto di nero come American Express, sì, sì
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se voglio, compro tutto da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se voglio, la notte diventa di nuovo luminosa
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se voglio, faccio soldi velocemente
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Lascio che le persone festeggino, ma festeggio solo me stesso, sì, sì
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
Se voglio, posso comprare tutto il club
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
Se voglio, rimani fuori con i ragazzi
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
Se voglio, faccio centomila oggi
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
E so che vorresti scambiare con me (haha)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
Sono nato per guidare questa Mercedes (wrmm, wrmm)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
Gli occhiali di Dior, perché di nuovo accecano (wrmm, wrmm)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
Con Capital Bra, chi vuole metterci alla prova? (hah)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Vai a prendere la tua connessione mafiosa
Bratan, mach mal lieber langsam
Fratello, faresti meglio a rallentare
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Quando arriviamo, fa di nuovo bam-bam, bam-bam
Wir sind nicht so wie die andern
Non siamo come gli altri
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
E se puoi fare meglio, allora hajde, inizia, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se voglio, compro tutto da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se voglio, la notte diventa di nuovo luminosa
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se voglio, faccio soldi velocemente
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Vestito tutto di nero come American Express, sì, sì
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se voglio, compro tutto da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se voglio, la notte diventa di nuovo luminosa
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se voglio, faccio soldi velocemente
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Lascio che le persone festeggino, ma festeggio solo me stesso, sì, sì
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Mande a vadia embora, traga-me sorvete Jacky e folhas (yallah)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
Para este negócio sujo, eu tenho um toque (sim, mano)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
Agora não estou a fim de pessoas (hah)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
Eu sou V.I.P., mesmo sem pulseira
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
Eu quero dinheiro, se não hoje, quando então?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Como antes, luto como Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Mano, é melhor você ir devagar
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Porque quando chegamos, fazemos bam-bam, bam-bam
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Totalmente ligado, andando pelo clube inteiro
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
E todo o clube sabe, eu poderia comprar o clube inteiro (sim)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Fumando no clube, as vadias dizem que sou arrogante (o quê?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
Mas dançando "Cherry Lady" como Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se eu quiser, compro tudo da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se eu quiser, a noite fica clara novamente
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se eu quiser, faço dinheiro rápido novamente
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Visto todo de preto como American Express, sim, sim
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se eu quiser, compro tudo da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se eu quiser, a noite fica clara novamente
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se eu quiser, faço dinheiro rápido novamente
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Deixo as pessoas festejarem, mas só comemoro a mim mesmo, sim, sim
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
Se eu quiser, posso comprar o clube inteiro
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
Se eu quiser, você fica lá fora com os caras
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
Se eu quiser, faço cem mil hoje
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
E eu sei, você gostaria de trocar comigo (haha)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
Eu nasci para dirigir este Benz (vrum, vrum)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
Os óculos da Dior, porque eles cegam novamente (vrum, vrum)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
Com Capital Bra, quem quer nos testar? (hah)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Vá e traga sua conexão com a máfia
Bratan, mach mal lieber langsam
Mano, é melhor você ir devagar
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Quando chegamos, fazemos bam-bam, bam-bam
Wir sind nicht so wie die andern
Não somos como os outros
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
E se você pode fazer melhor, então hajde, comece, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se eu quiser, compro tudo da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se eu quiser, a noite fica clara novamente
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se eu quiser, faço dinheiro rápido novamente
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Visto todo de preto como American Express, sim, sim
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Se eu quiser, compro tudo da Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Se eu quiser, a noite fica clara novamente
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Se eu quiser, faço dinheiro rápido novamente
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Deixo as pessoas festejarem, mas só comemoro a mim mesmo, sim, sim
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Send the whore away, get me Jacky ice cream and papers (yallah)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
I have a knack for this dirty business (yes, bro)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
I just don't feel like dealing with people (hah)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
I'm V.I.P., even without a wristband
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
I want money, if not today, then when?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Like before, I fight my way through like Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Bro, you better slow down
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Because when we come, it goes bam-bam, bam-bam again
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Completely high, walking through the whole club
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
And the whole club knows, I could buy the whole club (yes)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Smoking in the club, bitches say I'm arrogant (what?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
But dancing to "Cherry Lady" like Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
If I want, I'll buy everything from Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
If I want, the night becomes bright again
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
If I want, I'll make money quickly again
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Dress all-black like American Express, yes, yes
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
If I want, I'll buy everything from Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
If I want, the night becomes bright again
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
If I want, I'll make money quickly again
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Let the people party, but I only celebrate myself, yes, yes
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
If I want, I can buy the whole club
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
If I want, you stay outside with the boys
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
If I want, I'll make a hundred thousand today
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
And I know, you would like to swap with me (haha)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
I was born to drive this Benz (vroom, vroom)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
The glasses from Dior, because they dazzle again (vroom, vroom)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
With Capital Bra, who wants to test us? (hah)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Go and get your mafia connection
Bratan, mach mal lieber langsam
Bro, you better slow down
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
When we come, it goes bam-bam, bam-bam again
Wir sind nicht so wie die andern
We are not like the others
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
And if you can do it better, then hajde, start, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
If I want, I'll buy everything from Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
If I want, the night becomes bright again
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
If I want, I'll make money quickly again
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Dress all-black like American Express, yes, yes
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
If I want, I'll buy everything from Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
If I want, the night becomes bright again
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
If I want, I'll make money quickly again
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Let the people party, but I only celebrate myself, yes, yes
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Envía a la prostituta, tráeme helado Jacky y papelillos (vamos)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
Para este sucio negocio, tengo un don (sí, hermano)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
Ahora mismo no tengo ganas de gente (jajaja)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
Soy V.I.P., incluso sin pulsera
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
Quiero dinero, si no hoy, ¿cuándo?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Como antes, lucho como Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Hermano, mejor ve despacio
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Porque cuando llegamos, vuelve a hacer bam-bam, bam-bam
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Completamente drogado, caminando por todo el club
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
Y todo el club sabe que podría comprar todo el club (sí)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Fumando en el club, las chicas dicen que soy arrogante (¿qué?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
Pero bailan a "Cherry Lady" como Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si quiero, compro todo de Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si quiero, la noche vuelve a ser brillante
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si quiero, hago dinero rápido de nuevo
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Vestido todo de negro como American Express, sí, sí
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si quiero, compro todo de Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si quiero, la noche vuelve a ser brillante
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si quiero, hago dinero rápido de nuevo
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Dejo que la gente celebre, pero solo me celebro a mí mismo, sí, sí
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
Si quiero, puedo comprar todo el club
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
Si quiero, te quedas fuera con los chicos
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
Si quiero, hago cien mil hoy
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
Y sé que te gustaría intercambiar conmigo (jajaja)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
Nací para conducir este Benz (vroom, vroom)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
Las gafas de Dior, porque vuelven a deslumbrar (vroom, vroom)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
Con Capital Bra, ¿quién quiere probarnos? (jajaja)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Ve y trae a tu conexión mafiosa
Bratan, mach mal lieber langsam
Hermano, mejor ve despacio
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Cuando llegamos, vuelve a hacer bam-bam, bam-bam
Wir sind nicht so wie die andern
No somos como los demás
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
Y si puedes hacerlo mejor, entonces hajde, empieza, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si quiero, compro todo de Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si quiero, la noche vuelve a ser brillante
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si quiero, hago dinero rápido de nuevo
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Vestido todo de negro como American Express, sí, sí
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si quiero, compro todo de Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si quiero, la noche vuelve a ser brillante
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si quiero, hago dinero rápido de nuevo
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Dejo que la gente celebre, pero solo me celebro a mí mismo, sí, sí
Schick' die Kahba los, hol mir Jacky-Eis und Blättchen (yallah)
Envoie la pute, va me chercher de la glace Jacky et des feuilles (yallah)
Für dieses Drecksgeschäft hab' ich 'n Händchen (ja, Bra)
Pour ce sale business, j'ai le flair (oui, frère)
Ich habe grad keinen Bock auf Menschen (hah)
Je n'ai pas envie de voir des gens en ce moment (hah)
Ich bin V.I.P., auch ohne Bändchen
Je suis V.I.P., même sans bracelet
Ich will Para, wenn nicht heute, wann dann?
Je veux de l'argent, si ce n'est pas aujourd'hui, quand alors ?
So wie früher, kämpf' mich durch wie Van Damme, Van Damme
Comme avant, je me bats comme Van Damme, Van Damme
Bratan, mach mal lieber langsam
Frère, tu ferais mieux de ralentir
Denn wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Car quand nous arrivons, ça fait à nouveau bam-bam, bam-bam
Völlig drauf durch den ganzen Club laufen
Complètement défoncé, je traverse tout le club
Und der ganze Club weiß, ich könnt' den ganzen Club kaufen (ja)
Et tout le club sait que je pourrais acheter tout le club (oui)
Im Club rauchen, Bitches sagen, ich wär' arrogant (was?)
Fumer dans le club, les salopes disent que je suis arrogant (quoi ?)
Aber tanzen zu „Cherry Lady“ wie Shah Rukh Khan (brra)
Mais elles dansent sur "Cherry Lady" comme Shah Rukh Khan (brra)
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si je veux, j'achète tout chez Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si je veux, la nuit redevient claire
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si je veux, je fais de l'argent rapidement
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Habillé tout en noir comme American Express, oui, oui
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si je veux, j'achète tout chez Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si je veux, la nuit redevient claire
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si je veux, je fais de l'argent rapidement
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Je laisse les gens faire la fête, mais je ne célèbre que moi-même, oui, oui
Wenn ich will, kann ich den ganzen Club kaufen
Si je veux, je peux acheter tout le club
Wenn ich will, bleibst du mit den Jungs draußen
Si je veux, tu restes dehors avec les garçons
Wenn ich will, mach' ich heute hunderttausend
Si je veux, je fais cent mille aujourd'hui
Und ich weiß, du würdest gerne mit mir tauschen (haha)
Et je sais que tu aimerais échanger ta place avec moi (haha)
Ich bin geboren, um diesen Benz zu lenken (wrmm, wrmm)
Je suis né pour conduire cette Benz (vroom, vroom)
Die Brille von Dior, weil sie wieder blenden (wrmm, wrmm)
Les lunettes de Dior, car elles éblouissent à nouveau (vroom, vroom)
Mit Capital Bra, wer will uns testen? (hah)
Avec Capital Bra, qui veut nous tester ? (hah)
Geh und hol deine Mafia-Connection
Va chercher ta connexion mafieuse
Bratan, mach mal lieber langsam
Frère, tu ferais mieux de ralentir
Wenn wir kommen, macht es wieder bam-bam, bam-bam
Quand nous arrivons, ça fait à nouveau bam-bam, bam-bam
Wir sind nicht so wie die andern
Nous ne sommes pas comme les autres
Und wenn du's besser kannst, dann hajde, fang an, bam-bam
Et si tu peux faire mieux, alors vas-y, commence, bam-bam
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si je veux, j'achète tout chez Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si je veux, la nuit redevient claire
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si je veux, je fais de l'argent rapidement
Dress all-black wie American Express, ja, ja
Habillé tout en noir comme American Express, oui, oui
Wenn ich will, kauf' ich alles von Chanel
Si je veux, j'achète tout chez Chanel
Wenn ich will, wird die Nacht wieder hell
Si je veux, la nuit redevient claire
Wenn ich will, mach' ich Patte wieder schnell
Si je veux, je fais de l'argent rapidement
Lass' die Leute feiern, doch ich feier' mich nur selbst, ja, ja
Je laisse les gens faire la fête, mais je ne célèbre que moi-même, oui, oui