„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
(Ja, lass laufen, lass laufen)
Alle hops, hops, alle hops, hops
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Wir nehmen sie alle hops
„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
"Al Kurfürstendamm di Berlino, diversi uomini mascherati hanno rapinato un gioielliere di lusso oggi a mezzogiorno
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
La polizia è sul posto con un grande contingente, è stato messo in quarantena
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
Il crimine di oggi si inserisce in una serie di spettacolari rapine degli ultimi mesi
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
In cui sono stati rubati diversi milioni."
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Meglio non parlare con i poliziotti, altrimenti ti prendiamo, hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
Non c'è una seconda possibilità qui, un errore e ti prendono, hops, hops, hops, hops
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
Dì ai tuoi hipster capitalisti, che rovino le loro vibrazioni (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
Nella mia città ci sono botte, non importa se il tuo cognome è Escobar (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Meglio se non mi provocate, chiudi la bocca e dammi una sigaretta (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Altrimenti ti do calci, figlio di una puttana, scopo tua sorella (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
Nel mio quartiere nessuno è soddisfatto delle briciole, non hanno paura di sparare (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
I fratelli ti prendono se hanno l'opportunità (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Perché i berlinesi non parlano molto (no, fratello)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
Cosa succede oggi, lo vedrai nei notiziari (hops, hops)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops (tutti)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Meglio non parlare con i poliziotti, altrimenti ti prendiamo, hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops (tutti)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Non c'è una seconda possibilità qui, un errore e ti prendono, hops, hops, hops, hops
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Diggi, frega niente dei rapper, da dove veniamo noi, i rapper sono solo fiche (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Stai attento al tuo culo e a quello che dici, uomo, prima che ti prendiamo (vieni, fratello)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
Berlino Est, siamo i boss, per favore smetti con i film (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Cosa grazie? Cosa per favore? Figlio di una puttana, scopo tua sorella (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
Il rap tedesco è una puttana e il mio cazzo è dentro di lei
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Pisser, portami tuo cugino, tuo zio, tuo fratello, scopo la famiglia (scopo la tua famiglia)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
Non chiedere: "Perché questi occhiaie?" (Non chiedere, fratello)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
Stiamo osservando i gioiellieri di notte (hops, hops)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Meglio non parlare con i poliziotti, altrimenti ti prendiamo, hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12, Wempe, Rolex, vieni, li prendiamo, hops, hops, hops, hops
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Non c'è una seconda possibilità qui, un errore e ti prendono, hops, hops, hops, hops
(Ja, lass laufen, lass laufen)
(Sì, lascia correre, lascia correre)
Alle hops, hops, alle hops, hops
Tutti hops, hops, tutti hops, hops
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
Tutti hops, hops, li prendiamo, hops, hops
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Tutti hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Wir nehmen sie alle hops
Li prendiamo tutti hops
„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
"No Kurfürstendamm em Berlim, vários homens mascarados assaltaram uma joalheria de luxo hoje ao meio-dia
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
A polícia está no local com uma grande força, que foi isolada
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
O crime de hoje se encaixa em uma série de roubos espetaculares nos últimos meses
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
Nos quais vários milhões foram roubados."
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Melhor não falar com os policiais, senão nós te pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
Aqui não há segunda chance, um erro e eles te pegam (ha), pegam, pegam, pegam (wuh)
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
Diga aos seus hipsters capitalistas, eu estrago suas vibrações (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
Na minha cidade há pancadaria, não importa se seu sobrenome é Escobar (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Melhor se você não me provocar, cala a boca e me dá um cigarro (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Senão eu te dou chutes, seu filho de uma puta, eu transo com sua irmã (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
Na minha área ninguém está satisfeito com migalhas, sem medo de atirar (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
Os irmãos te pegam, se tiverem a chance (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Porque os berlinenses não falam muito (não, mano)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
O que acontece hoje, você vê no noticiário (pegamos, pegamos)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos, pegamos, pegamos, pegamos (todos)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Melhor não falar com os policiais, senão nós te pegamos, pegamos, pegamos, pegamos (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos (todos), pegamos, pegamos, pegamos (ra-ra-ra)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Aqui não há segunda chance, um erro e eles te pegam, pegamos, pegamos, pegamos
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Cara, foda-se os rappers, de onde viemos, os rappers são apenas putas (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Cuide da sua bunda e cuidado com o que você diz, cara, antes de te pegarmos (vamos, mano)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
Berlim Oriental, somos chefes, por favor, pare com os filmes (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
O que obrigado? O que por favor? Seu filho de uma puta, eu transo com sua irmã (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
O rap alemão é uma puta e meu pau está nela
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Babaca, traga seu primo, seu tio, seu irmão, eu transo com a família (eu transo com sua família)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
Não pergunte: "Por que essas olheiras?" (Não pergunte, mano)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
Nós observamos os joalheiros à noite (pegamos, pegamos)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Melhor não falar com os policiais, senão nós te pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 horas, Wempe, Rolex, vamos, nós os pegamos, pegamos, pegamos, pegamos
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Aqui não há segunda chance, um erro e eles te pegam, pegamos, pegamos, pegamos
(Ja, lass laufen, lass laufen)
(Sim, deixe rolar, deixe rolar)
Alle hops, hops, alle hops, hops
Todos pegos, pegos, todos pegos, pegos
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
Todos pegos, pegos, nós os pegamos, pegamos
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Todos pegos, pegos, pegos, pegos, pegos, pegos, pegos, pegos
Wir nehmen sie alle hops
Nós pegamos todos eles.
„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
"Several masked men robbed a luxury jeweler on Kurfürstendamm in Berlin this afternoon
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
The police are at the scene with a large contingent, it has been cordoned off
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
Today's crime is part of a series of spectacular robberies in recent months
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
In which several million were stolen."
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down, down, down, down
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Better not talk to cops, or we'll take you down, down, down, down
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down, down, down, down
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
There's no second chance here, one mistake and they take you down (ha), down, down, down (wuh)
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
Tell your capitalist hipsters, I fuck their vibes (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
In my city, there are beatings, no matter if your last name is Escobar (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Better not provoke me, shut up and give me a cigarette (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Otherwise, I'll kick you, you son of a bitch, I fuck your sister (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
In my area, no one is satisfied with crumbs, no fear of shooting bullets (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
Bratans take you down if they get a chance (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Because Berliners don't talk much (no, Bra)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
What happens today, you'll see in the daily news (down, down)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down, down, down, down (all)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Better not talk to cops, or we'll take you down, down, down, down (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down (all-le-le), down, down, down (ra-ra-ra)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
There's no second chance here, one mistake and they take you down, down, down, down
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Diggi, fuck rappers, where we come from, rappers are just pussies (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Watch your ass and watch what you say, man, before we take you down (come on, Bra)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
East Berlin, we are bosses, please stop the movies (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
What thank you? What please? You son of a bitch, I fuck your sister (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
German rap is a whore and my dick is in her
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Pisser, get me your cousin, your uncle, your brother, I fuck the family (I fuck your family)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
Don't ask: "Why these dark circles?" (Don't ask, Bra)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
We observe the jewelers at night (down, down)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down, down, down, down
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Better not talk to cops, or we'll take you down, down, down, down
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 o'clock, Wempe, Rolex, come on, we take them down, down, down, down
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
There's no second chance here, one mistake and they take you down, down, down, down
(Ja, lass laufen, lass laufen)
(Yes, let it run, let it run)
Alle hops, hops, alle hops, hops
All down, down, all down, down
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
All down, down, we take them down, down
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
All down, down, down, down, down, down, down, down
Wir nehmen sie alle hops
We take them all down
„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
"En Kurfürstendamm en Berlín, varios hombres enmascarados han asaltado una joyería de lujo esta tarde
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
La policía está en la escena del crimen con un gran despliegue, ha sido acordonada
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
El crimen de hoy se suma a una serie de espectaculares robos en los últimos meses
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
En los que se han robado varios millones."
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos, atrapamos, atrapamos, atrapamos
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Mejor no hables con los policías, o te atraparemos, atraparemos, atraparemos, atraparemos
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos, atrapamos, atrapamos, atrapamos
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
Aquí no hay una segunda oportunidad, un error y te atraparán (ja), atraparán, atraparán, atraparán (wuh)
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
Dile a tus hipsters capitalistas, jodo sus vibras (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
En mi ciudad hay golpes, no importa si tu apellido es Escobar (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Mejor si no me provocas, cierra la boca y dame un cigarrillo (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
O te daré patadas, hijo de puta, a tu hermana la follo (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
En mi barrio nadie está satisfecho con las migajas, no tienen miedo de disparar balas (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
Los hermanos te atraparán si tienen la oportunidad (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Porque los berlineses no hablan mucho (no, hermano)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
Lo que pasa hoy, lo verás en las noticias del día (atrapar, atrapar)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos, atrapamos, atrapamos, atrapamos (todos)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Mejor no hables con los policías, o te atraparemos, atraparemos, atraparemos, atraparemos (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos (todos-los-los), atrapamos, atrapamos, atrapamos (ra-ra-ra)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Aquí no hay una segunda oportunidad, un error y te atraparán, atraparán, atraparán, atraparán
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Diggi, a la mierda los raperos, de donde venimos, los raperos son solo coños (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Cuida tu culo y cuida lo que dices, hombre, antes de que te atrapemos (ven, hermano)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
Este-Berlín, somos jefes, por favor deja las películas (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
¿Qué gracias? ¿Qué por favor? Hijo de puta, a tu hermana la follo (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
El rap alemán es una puta y mi Yarak está en ella
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Pisser, trae a tu primo, a tu tío, a tu hermano, follo a la familia (follé a tu familia)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
No preguntes: "¿Por qué estas ojeras?" (No preguntes, hermano)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
Observamos las joyerías por la noche (atrapar, atrapar)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos, atrapamos, atrapamos, atrapamos
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Mejor no hables con los policías, o te atraparemos, atraparemos, atraparemos, atraparemos
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 en punto, Wempe, Rolex, ven, los atrapamos, atrapamos, atrapamos, atrapamos
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Aquí no hay una segunda oportunidad, un error y te atraparán, atraparán, atraparán, atraparán
(Ja, lass laufen, lass laufen)
(Sí, déjalo correr, déjalo correr)
Alle hops, hops, alle hops, hops
Todos atrapados, atrapados, todos atrapados, atrapados
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
Todos atrapados, atrapados, los atrapamos, atrapamos
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Todos atrapados, atrapados, atrapados, atrapados, atrapados, atrapados, atrapados, atrapados
Wir nehmen sie alle hops
Los atrapamos a todos.
„Am Kurfürstendamm in Berlin haben mehrere maskierte Männer heute Mittag einen Luxusjuwelier überfallen
„Sur le Kurfürstendamm à Berlin, plusieurs hommes masqués ont braqué un bijoutier de luxe aujourd'hui à midi
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot am Tatort, er wurde abgeriegelt
La police est sur les lieux avec un grand nombre de forces, qui ont été bouclées
Die Tat heute reiht sich in eine Serie von spektakulären Raubüberfallen der vergangenen Monate ein
Le crime d'aujourd'hui s'inscrit dans une série de braquages spectaculaires ces derniers mois
Bei denen mehrere Millionen erbeutet wurden.“
Au cours desquels plusieurs millions ont été volés.“
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex viens, nous les prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Mieux vaut ne pas parler aux flics, sinon nous te prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex, viens, nous les prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops (ha), hops, hops, hops (wuh)
Il n'y a pas de deuxième chance ici, une erreur et ils te prennent par surprise (ha), surprise, surprise, surprise (wuh)
Sag deinen kapitalistischen Hipstern, ich fick' ihre Vibes (ah)
Dis à tes hipsters capitalistes, je baise leurs vibes (ah)
In meiner Stadt gibt es Schläge, egal, ob du mit deinem Nachnamen Escobar heißt (rra)
Dans ma ville, il y a des coups, peu importe si ton nom de famille est Escobar (rra)
Besser, wenn du mich nicht reizt, halt deine Fresse und gib mal 'ne Kippe (ah)
Mieux vaut ne pas me provoquer, ferme ta gueule et donne-moi une cigarette (ah)
Sonst gib ich dir Tritte, du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Sinon je te donne des coups de pied, fils de pute, je baise ta sœur (ah)
In meiner Gegend ist keiner mit Krümeln zufrieden, keine Angst, Kugeln zu schießen (rra-rra)
Dans mon quartier, personne n'est satisfait avec des miettes, pas peur de tirer des balles (rra-rra)
Bratans nehmen dich hops, wenn sie 'ne Chance haben, dazu kriegen (ah, ah)
Les Bratans te prennent par surprise, s'ils ont une chance de le faire (ah, ah)
Weil Berliner nicht viel reden (nein, Bra)
Parce que les Berlinois ne parlent pas beaucoup (non, Bra)
Was heute passiert, siehst du in den Tagesthemen (hops, hops)
Ce qui se passe aujourd'hui, tu le verras aux actualités (surprise, surprise)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops (alle)
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex, viens, nous les prenons par surprise, surprise, surprise, surprise (tous)
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops (br-ra-ra-ra-ra)
Mieux vaut ne pas parler aux flics, sinon nous te prenons par surprise, surprise, surprise, surprise (br-ra-ra-ra-ra)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops (all-le-le), hops, hops, hops (ra-ra-ra)
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex, viens, nous les prenons par surprise (tous-le-le), surprise, surprise, surprise (ra-ra-ra)
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Il n'y a pas de deuxième chance ici, une erreur et ils te prennent par surprise, surprise, surprise, surprise
Diggi, scheiß mal auf Rapper, von da, wo wir kommen, sind Rapper nur Fotzen (tfpuh)
Diggi, merde aux rappeurs, d'où nous venons, les rappeurs ne sont que des chattes (tfpuh)
Pass auf auf dein' Arsch und pass auf, was du sagst, Mann, bevor wir dich hops nehmen (komm, Bra)
Fais attention à ton cul et fais attention à ce que tu dis, mec, avant que nous te prenions par surprise (viens, Bra)
Ost-Berlin, wir sind Bosse, bitte lass mal die Filme (uff)
Berlin-Est, nous sommes des boss, s'il te plaît arrête les films (uff)
Was danke? Was bitte? Du Sohn einer Hure, deine Schwester ich ficke (ah)
Quoi merci ? Quoi s'il te plaît ? Fils de pute, je baise ta sœur (ah)
Deutscher Rap ist 'ne Nutte und mein Yarak ist in ihr
Le rap allemand est une pute et mon Yarak est en elle
Pisser, hol mir dein' Cousin, dein' Onkel, dein' Bruder, ich fick die Familie (ich fick dein Familie)
Pisser, amène-moi ton cousin, ton oncle, ton frère, je baise la famille (je baise ta famille)
Frag nicht: „Warum diese Augenringe?“ (Frag nicht, Bra)
Ne demande pas : "Pourquoi ces cernes ?" (Ne demande pas, Bra)
Wir observieren nachts die Juweliere (hops, hops)
Nous observons les bijoutiers la nuit (surprise, surprise)
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex, viens, nous les prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Besser rede nicht mit Cops, sonst nehmen wir dich hops, hops, hops, hops
Mieux vaut ne pas parler aux flics, sinon nous te prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Ku'damm 12 Uhr, Wempe, Rolex, komm, wir nehmen sie hops, hops, hops, hops
Ku'damm 12 heures, Wempe, Rolex, viens, nous les prenons par surprise, surprise, surprise, surprise
Hier gibt's keine zweite Chance, ein Fehler und sie nehmen dich hops, hops, hops, hops
Il n'y a pas de deuxième chance ici, une erreur et ils te prennent par surprise, surprise, surprise, surprise
(Ja, lass laufen, lass laufen)
(Oui, laisse courir, laisse courir)
Alle hops, hops, alle hops, hops
Tous surpris, surpris, tous surpris, surpris
Alle hops, hops, wir nehmen sie hops, hops
Tous surpris, surpris, nous les prenons par surprise, surprise
Alle hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops, hops
Tous surpris, surpris, surpris, surpris, surpris, surpris, surpris, surpris
Wir nehmen sie alle hops
Nous les prenons tous par surprise