Tantos momentos de felicidad
Tanta claridad, tanta fantasía
Tanta pasión, tanta imaginación
Y tanto dar amor hasta llegar el día
Tantas maneras de decir te amo
No parece humano lo que tu me das
Cada deseo que tu me adivinas
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Y la paciencia con la que me escuchas
Y la convicción con la que siempre luchas
Como me llenas como me liberas
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Le pido a Dios que me alcance la vida
Y me de tiempo para regresar
Aunque sea tan solo un poco
De lo mucho que me das
Le pido a Dios que me alcance la vida
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
El sentimiento de que no soy yo
Y que hay algo más cuando tu me miras
La sensación de que no existe el tiempo
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
Como me llenas como me liberas
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Le pido a Dios que me alcance la vida
Y me de tiempo para regresar
Aunque sea tan solo un poco
De lo mucho que me das
Le pido a Dios que me alcance la vida
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Me da la luz que haré despertar
Que me aleja de la oscuridad
Que me llena de calor el mundo
Para que no pierda el rumbo
Oh
Aunque sea tan solo un poco
De lo mucho que me das
Le pido a Dios que me alcance la vida
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Tantos momentos de felicidad
Tanti momenti di felicità
Tanta claridad, tanta fantasía
Tanta chiarezza, tanta fantasia
Tanta pasión, tanta imaginación
Tanta passione, tanta immaginazione
Y tanto dar amor hasta llegar el día
E tanto dare amore fino all'arrivo del giorno
Tantas maneras de decir te amo
Tanti modi di dire ti amo
No parece humano lo que tu me das
Non sembra umano quello che mi dai
Cada deseo que tu me adivinas
Ogni desiderio che tu mi indovini
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Ogni volta che ridi, rompi la mia routine
Y la paciencia con la que me escuchas
E la pazienza con cui mi ascolti
Y la convicción con la que siempre luchas
E la convinzione con cui lotti sempre
Como me llenas como me liberas
Come mi riempi, come mi liberi
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Voglio stare con te se torno a nascere
Le pido a Dios que me alcance la vida
Chiedo a Dio che mi dia abbastanza vita
Y me de tiempo para regresar
E mi dia tempo per tornare
Aunque sea tan solo un poco
Anche se solo un po'
De lo mucho que me das
Di quanto mi dai
Le pido a Dios que me alcance la vida
Chiedo a Dio che mi dia abbastanza vita
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Per dirti tutto quello che sento grazie al tuo amore
El sentimiento de que no soy yo
La sensazione di non essere io
Y que hay algo más cuando tu me miras
E che c'è qualcosa di più quando mi guardi
La sensación de que no existe el tiempo
La sensazione che il tempo non esista
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
Quando le tue mani sono sulle mie guance
Como me llenas como me liberas
Come mi riempi, come mi liberi
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Voglio stare con te se torno a nascere
Le pido a Dios que me alcance la vida
Chiedo a Dio che mi dia abbastanza vita
Y me de tiempo para regresar
E mi dia tempo per tornare
Aunque sea tan solo un poco
Anche se solo un po'
De lo mucho que me das
Di quanto mi dai
Le pido a Dios que me alcance la vida
Chiedo a Dio che mi dia abbastanza vita
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Per dirti tutto quello che sento grazie al tuo amore
Me da la luz que haré despertar
Mi dà la luce che farò risvegliare
Que me aleja de la oscuridad
Che mi allontana dall'oscurità
Que me llena de calor el mundo
Che riempie di calore il mondo
Para que no pierda el rumbo
Per non perdere la strada
Oh
Oh
Aunque sea tan solo un poco
Anche se solo un po'
De lo mucho que me das
Di quanto mi dai
Le pido a Dios que me alcance la vida
Chiedo a Dio che mi dia abbastanza vita
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Per dirti tutto quello che sento grazie al tuo amore
Tantos momentos de felicidad
Tantos momentos de felicidade
Tanta claridad, tanta fantasía
Tanta clareza, tanta fantasia
Tanta pasión, tanta imaginación
Tanta paixão, tanta imaginação
Y tanto dar amor hasta llegar el día
E tanto dar amor até chegar o dia
Tantas maneras de decir te amo
Tantas maneiras de dizer eu te amo
No parece humano lo que tu me das
Não parece humano o que você me dá
Cada deseo que tu me adivinas
Cada desejo que você adivinha
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Cada vez que você ri, quebra minha rotina
Y la paciencia con la que me escuchas
E a paciência com que você me ouve
Y la convicción con la que siempre luchas
E a convicção com que sempre luta
Como me llenas como me liberas
Como você me preenche, como você me liberta
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Quero estar contigo se eu nascer de novo
Le pido a Dios que me alcance la vida
Peço a Deus que me dê vida suficiente
Y me de tiempo para regresar
E me dê tempo para voltar
Aunque sea tan solo un poco
Mesmo que seja apenas um pouco
De lo mucho que me das
Do muito que você me dá
Le pido a Dios que me alcance la vida
Peço a Deus que me dê vida suficiente
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Para te dizer tudo o que sinto graças ao seu amor
El sentimiento de que no soy yo
O sentimento de que não sou eu
Y que hay algo más cuando tu me miras
E que há algo mais quando você me olha
La sensación de que no existe el tiempo
A sensação de que o tempo não existe
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
Quando suas mãos estão sobre minhas bochechas
Como me llenas como me liberas
Como você me preenche, como você me liberta
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Quero estar contigo se eu nascer de novo
Le pido a Dios que me alcance la vida
Peço a Deus que me dê vida suficiente
Y me de tiempo para regresar
E me dê tempo para voltar
Aunque sea tan solo un poco
Mesmo que seja apenas um pouco
De lo mucho que me das
Do muito que você me dá
Le pido a Dios que me alcance la vida
Peço a Deus que me dê vida suficiente
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Para te dizer tudo o que sinto graças ao seu amor
Me da la luz que haré despertar
Dá-me a luz que vou despertar
Que me aleja de la oscuridad
Que me afasta da escuridão
Que me llena de calor el mundo
Que enche meu mundo de calor
Para que no pierda el rumbo
Para que eu não perca o rumo
Oh
Oh
Aunque sea tan solo un poco
Mesmo que seja apenas um pouco
De lo mucho que me das
Do muito que você me dá
Le pido a Dios que me alcance la vida
Peço a Deus que me dê vida suficiente
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Para te dizer tudo o que sinto graças ao seu amor
Tantos momentos de felicidad
So many moments of happiness
Tanta claridad, tanta fantasía
So much clarity, so much fantasy
Tanta pasión, tanta imaginación
So much passion, so much imagination
Y tanto dar amor hasta llegar el día
And so much giving love until the day comes
Tantas maneras de decir te amo
So many ways to say I love you
No parece humano lo que tu me das
What you give me doesn't seem human
Cada deseo que tu me adivinas
Every desire that you guess from me
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Every time you laugh, you break my routine
Y la paciencia con la que me escuchas
And the patience with which you listen to me
Y la convicción con la que siempre luchas
And the conviction with which you always fight
Como me llenas como me liberas
How you fill me, how you free me
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
I want to be with you if I am born again
Le pido a Dios que me alcance la vida
I ask God to give me enough life
Y me de tiempo para regresar
And give me time to return
Aunque sea tan solo un poco
Even if it's just a little
De lo mucho que me das
Of the lot that you give me
Le pido a Dios que me alcance la vida
I ask God to give me enough life
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
To tell you everything I feel thanks to your love
El sentimiento de que no soy yo
The feeling that it's not me
Y que hay algo más cuando tu me miras
And that there is something more when you look at me
La sensación de que no existe el tiempo
The sensation that time does not exist
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
When your hands are on my cheeks
Como me llenas como me liberas
How you fill me, how you free me
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
I want to be with you if I am born again
Le pido a Dios que me alcance la vida
I ask God to give me enough life
Y me de tiempo para regresar
And give me time to return
Aunque sea tan solo un poco
Even if it's just a little
De lo mucho que me das
Of the lot that you give me
Le pido a Dios que me alcance la vida
I ask God to give me enough life
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
To tell you everything I feel thanks to your love
Me da la luz que haré despertar
It gives me the light that I will awaken
Que me aleja de la oscuridad
That takes me away from the darkness
Que me llena de calor el mundo
That fills my world with warmth
Para que no pierda el rumbo
So that I don't lose my way
Oh
Oh
Aunque sea tan solo un poco
Even if it's just a little
De lo mucho que me das
Of the lot that you give me
Le pido a Dios que me alcance la vida
I ask God to give me enough life
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
To tell you everything I feel thanks to your love
Tantos momentos de felicidad
Tant de moments de bonheur
Tanta claridad, tanta fantasía
Tant de clarté, tant de fantaisie
Tanta pasión, tanta imaginación
Tant de passion, tant d'imagination
Y tanto dar amor hasta llegar el día
Et tant d'amour à donner jusqu'à l'arrivée du jour
Tantas maneras de decir te amo
Tant de façons de dire je t'aime
No parece humano lo que tu me das
Ce que tu me donnes ne semble pas humain
Cada deseo que tu me adivinas
Chaque désir que tu devines en moi
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Chaque fois que tu ris, tu brises ma routine
Y la paciencia con la que me escuchas
Et la patience avec laquelle tu m'écoutes
Y la convicción con la que siempre luchas
Et la conviction avec laquelle tu te bats toujours
Como me llenas como me liberas
Comme tu me remplis, comme tu me libères
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Je veux être avec toi si je renais
Le pido a Dios que me alcance la vida
Je demande à Dieu que la vie me suffise
Y me de tiempo para regresar
Et qu'il me donne le temps de revenir
Aunque sea tan solo un poco
Même si c'est juste un peu
De lo mucho que me das
De tout ce que tu me donnes
Le pido a Dios que me alcance la vida
Je demande à Dieu que la vie me suffise
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Pour te dire tout ce que je ressens grâce à ton amour
El sentimiento de que no soy yo
Le sentiment que je ne suis pas moi
Y que hay algo más cuando tu me miras
Et qu'il y a quelque chose de plus quand tu me regardes
La sensación de que no existe el tiempo
La sensation que le temps n'existe pas
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
Quand tes mains sont sur mes joues
Como me llenas como me liberas
Comme tu me remplis, comme tu me libères
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Je veux être avec toi si je renais
Le pido a Dios que me alcance la vida
Je demande à Dieu que la vie me suffise
Y me de tiempo para regresar
Et qu'il me donne le temps de revenir
Aunque sea tan solo un poco
Même si c'est juste un peu
De lo mucho que me das
De tout ce que tu me donnes
Le pido a Dios que me alcance la vida
Je demande à Dieu que la vie me suffise
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Pour te dire tout ce que je ressens grâce à ton amour
Me da la luz que haré despertar
La lumière qui me réveillera
Que me aleja de la oscuridad
Qui me éloigne de l'obscurité
Que me llena de calor el mundo
Qui remplit mon monde de chaleur
Para que no pierda el rumbo
Pour que je ne perde pas le cap
Oh
Oh
Aunque sea tan solo un poco
Même si c'est juste un peu
De lo mucho que me das
De tout ce que tu me donnes
Le pido a Dios que me alcance la vida
Je demande à Dieu que la vie me suffise
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Pour te dire tout ce que je ressens grâce à ton amour
Tantos momentos de felicidad
So viele Momente des Glücks
Tanta claridad, tanta fantasía
So viel Klarheit, so viel Fantasie
Tanta pasión, tanta imaginación
So viel Leidenschaft, so viel Vorstellungskraft
Y tanto dar amor hasta llegar el día
Und so viel Liebe geben, bis der Tag kommt
Tantas maneras de decir te amo
So viele Möglichkeiten, ich liebe dich zu sagen
No parece humano lo que tu me das
Es scheint nicht menschlich, was du mir gibst
Cada deseo que tu me adivinas
Jeder Wunsch, den du mir errätst
Cada vez que ríes, rompes mi rutina
Jedes Mal, wenn du lachst, brichst du meine Routine
Y la paciencia con la que me escuchas
Und die Geduld, mit der du mir zuhörst
Y la convicción con la que siempre luchas
Und die Überzeugung, mit der du immer kämpfst
Como me llenas como me liberas
Wie du mich erfüllst, wie du mich befreist
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Ich möchte bei dir sein, wenn ich wiedergeboren werde
Le pido a Dios que me alcance la vida
Ich bitte Gott, dass mir das Leben reicht
Y me de tiempo para regresar
Und mir Zeit gibt, um zurückzukehren
Aunque sea tan solo un poco
Auch wenn es nur ein bisschen ist
De lo mucho que me das
Von dem Vielen, das du mir gibst
Le pido a Dios que me alcance la vida
Ich bitte Gott, dass mir das Leben reicht
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Um dir alles zu sagen, was ich fühle, dank deiner Liebe
El sentimiento de que no soy yo
Das Gefühl, dass ich es nicht bin
Y que hay algo más cuando tu me miras
Und dass es mehr gibt, wenn du mich ansiehst
La sensación de que no existe el tiempo
Das Gefühl, dass die Zeit nicht existiert
Cuando están tus manos sobre mis mejillas
Wenn deine Hände auf meinen Wangen sind
Como me llenas como me liberas
Wie du mich erfüllst, wie du mich befreist
Quiero estar contigo si vuelvo a nacer
Ich möchte bei dir sein, wenn ich wiedergeboren werde
Le pido a Dios que me alcance la vida
Ich bitte Gott, dass mir das Leben reicht
Y me de tiempo para regresar
Und mir Zeit gibt, um zurückzukehren
Aunque sea tan solo un poco
Auch wenn es nur ein bisschen ist
De lo mucho que me das
Von dem Vielen, das du mir gibst
Le pido a Dios que me alcance la vida
Ich bitte Gott, dass mir das Leben reicht
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Um dir alles zu sagen, was ich fühle, dank deiner Liebe
Me da la luz que haré despertar
Es gibt mir das Licht, das ich wecken werde
Que me aleja de la oscuridad
Das mich von der Dunkelheit fernhält
Que me llena de calor el mundo
Das die Welt mit Wärme füllt
Para que no pierda el rumbo
Damit ich nicht die Richtung verliere
Oh
Oh
Aunque sea tan solo un poco
Auch wenn es nur ein bisschen ist
De lo mucho que me das
Von dem Vielen, das du mir gibst
Le pido a Dios que me alcance la vida
Ich bitte Gott, dass mir das Leben reicht
Para decirte todo lo que siento gracias a tu amor
Um dir alles zu sagen, was ich fühle, dank deiner Liebe