Este Momento

Ana Monica Velez Solano, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Vincente Garcia Guillen

Testi Traduzione

Tantas cosas que tenemos que desprender
Comenzar de nuevo, decidir creer
Tantas guerras fui buscando paz
Y lo encuentro en lo que tú me das
Hoy tus brazos me sostienen antes de caer

Si antes de llegar a ti
Me tuve que perder y cuantas vueltas di
A punto de volverme loco
Me sanaste poco a poco
Tu voz, apaga mi silencio y mi contradicción
Y por favor, no des ni un paso afuera de mi corazón
Que por ti la eternidad se ha vuelto este momento

Hay demonios que al fin pude desaparecer
Porque vi en tus ojos lo que quiero ser
Si te tengo no hace falta más
Ya no hay nada que buscar atrás
Eres el presente y donde quiero estar

Si tuve que pisar el bando
Y al infierno ir fue para aprender.
Me enseñaste la salida, regresandome la vida

Tu voz, apaga mi silencio y mi contradicción
Y por favor, no des ni un paso afuera de mi corazón
Por que el cielo no cabe en este sentimiento

Y lo que buscaba buscaba afuera lo he encontrado dentro
Que por ti la eternidad se ha vuelto este momento

Tante cose che dobbiamo disimparare
Iniziare da capo, decidere di credere
Tante guerre, sono andato in cerca di pace
E la trovo in quello che mi dai
Oggi le tue braccia mi sostengono prima di cadere

Se prima di arrivare a te ho dovuto perdermi
E quante volte ho girato
Sul punto di impazzire
Mi hai guarito poco a poco

La tua voce
Spegni il mio silenzio e la mia contraddizione
E per favore
Non fare un passo fuori dal mio cuore
Che per te l'eternità è diventata questo momento (oh)

Ci sono demoni che finalmente sono riuscito a far sparire
Perché ho visto nei tuoi occhi quello che voglio essere
Se ti ho non ho bisogno di altro
Non c'è più nulla da cercare indietro
Sei il presente in cui voglio essere

Se ho dovuto toccare il fondo e andare all'inferno
Era per imparare
Mi hai mostrato la via d'uscita
Ridandomi la vita

La tua voce
Spegni il mio silenzio e la mia contraddizione
E per favore
Non fare un passo fuori dal mio cuore

Perché il cielo che non si adatta a questo sentimento
E quello che ho cercato fuori l'ho trovato dentro
Che per te l'eternità è diventata questo momento, oh

Tantas coisas que temos que desaprender
Começar de novo, decidir acreditar
Tantas guerras, fui procurando paz
E a encontro no que você me dá
Hoje seus braços me sustentam antes de cair

Se antes de chegar a você eu tive que me perder
E quantas voltas eu dei
Prestes a enlouquecer
Você me curou pouco a pouco

Sua voz
Apaga meu silêncio e minha contradição
E por favor
Não dê nem um passo fora do meu coração
Que por você a eternidade se tornou este momento (oh)

Há demônios que finalmente pude fazer desaparecer
Porque vi em seus olhos o que quero ser
Se eu tenho você, não preciso de mais nada
Já não há nada para procurar atrás
Você é o presente onde quero estar

Se tive que pisar no fundo e ir ao inferno
Foi para aprender
Você me mostrou a saída
Devolvendo-me a vida

Sua voz
Apaga meu silêncio e minha contradição
E por favor
Não dê nem um passo fora do meu coração

Porque o céu que não cabe neste sentimento
E o que procurei fora, encontrei dentro
Que por você a eternidade se tornou este momento, oh

So many things we have to unlearn
Start over, decide to believe
So many wars, I went looking for peace
And I find it in what you give me
Today your arms hold me before I fall

If before reaching you I had to get lost
And how many turns I took
On the verge of going crazy
You healed me little by little

Your voice
Turns off my silence and my contradiction
And please
Don't take a step outside of my heart
Because for you eternity has become this moment (oh)

There are demons that I finally managed to disappear
Because I saw in your eyes what I want to be
If I have you, I don't need anything else
There's nothing left to look for in the past
You are the present where I want to be

If I had to hit rock bottom and go to hell
It was to learn
You showed me the way out
Giving me back my life

Your voice
Turns off my silence and my contradiction
And please
Don't take a step outside of my heart

Because the sky that doesn't fit in this feeling
And what I've searched for outside I've found inside
Because for you eternity has become this moment, oh

Tant de choses que nous devons désapprendre
Commencer à nouveau, décider de croire
Tant de guerres, je cherchais la paix
Et je la trouve dans ce que tu me donnes
Aujourd'hui, tes bras me soutiennent avant de tomber

Si avant d'arriver à toi, je devais me perdre
Et combien de tours j'ai donné
Au bord de devenir fou
Tu m'as guéri petit à petit

Ta voix
Éteint mon silence et ma contradiction
Et s'il te plaît
Ne fais pas un pas hors de mon cœur
Car pour toi, l'éternité est devenue ce moment (oh)

Il y a des démons que j'ai finalement pu faire disparaître
Parce que j'ai vu dans tes yeux ce que je veux être
Si je t'ai, je n'ai pas besoin de plus
Il n'y a plus rien à chercher derrière
Tu es le présent où je veux être

Si j'ai dû toucher le fond et aller en enfer
C'était pour apprendre
Tu m'as montré la sortie
En me rendant la vie

Ta voix
Éteint mon silence et ma contradiction
Et s'il te plaît
Ne fais pas un pas hors de mon cœur

Parce que le ciel qui ne rentre pas dans ce sentiment
Et ce que j'ai cherché à l'extérieur, je l'ai trouvé à l'intérieur
Car pour toi, l'éternité est devenue ce moment, oh

So viele Dinge, die wir verlernen müssen
Von vorne anfangen, entscheiden zu glauben
So viele Kriege, ich suchte nach Frieden
Und ich finde ihn in dem, was du mir gibst
Heute halten mich deine Arme, bevor ich falle

Wenn ich mich vor dir verlieren musste
Und wie viele Runden ich gedreht habe
Kurz davor, verrückt zu werden
Du hast mich nach und nach geheilt

Deine Stimme
Löscht meine Stille und meinen Widerspruch
Und bitte
Mach keinen Schritt außerhalb meines Herzens
Denn durch dich ist die Ewigkeit zu diesem Moment geworden (oh)

Es gibt Dämonen, die ich endlich verschwinden lassen konnte
Weil ich in deinen Augen gesehen habe, was ich sein will
Wenn ich dich habe, brauche ich nichts mehr
Es gibt nichts mehr zu suchen
Du bist die Gegenwart, in der ich sein will

Wenn ich den Boden betreten und zur Hölle gehen musste
Es war zum Lernen
Du hast mir den Ausweg gezeigt
Du hast mir das Leben zurückgegeben

Deine Stimme
Löscht meine Stille und meinen Widerspruch
Und bitte
Mach keinen Schritt außerhalb meines Herzens

Denn der Himmel, der in dieses Gefühl nicht passt
Und was ich draußen gesucht habe, habe ich innen gefunden
Denn durch dich ist die Ewigkeit zu diesem Moment geworden, oh

Curiosità sulla canzone Este Momento di Camila

In quali album è stata rilasciata la canzone “Este Momento” di Camila?
Camila ha rilasciato la canzone negli album “Elypse” nel 2014 e “Elypse Instrumental” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “Este Momento” di di Camila?
La canzone “Este Momento” di di Camila è stata composta da Ana Monica Velez Solano, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Vincente Garcia Guillen.

Canzoni più popolari di Camila

Altri artisti di Pop rock