Amor Del Bueno

Jesus Armando Ramos Celis, Karenia Yorlenis Cervantes Perez, Jesus Omar Andaluz

Testi Traduzione

La verdad no pensamos ni imaginamos
Todo lo que pasaría
Solo con una mirada

Te acercaste de una forma misteriosa
Y en ese preciso instánte
Te confieso me gustabas

Despertaste en mí, tú la curiosidad
De repente este amor empezó a entrar
Pero de ese amor del bueno

Y es que ya estaba escrito
Que me tocaban tus besos
Que de una y mil maneras
Nos diriamos un te quiero

Es que algo tan perfecto
No puedo ponerle peros
Cualquier momentito es bueno
Para darte a ti un buen beso

Y como no enamorarme
Si tienes lo que me gusta
El proceso de quererte
Vieras cuanto se disfruta

Los caminos de tu cuerpo
Los recorro sin censura
Que hasta parecen bonitas
Todas mis palabras sucias

No lo teniamos pensado
Pero ve como aquí estamos
Los dos bien enamorados

(Y es Calibre 50, chiquitita)

Y es que ya estaba escrito
Que me tocaban tus besos
Que de una y mil maneras
Nos diriamos un "te quiero"

Es que algo tan perfecto
No puedo ponerle peros
Cualquier momentito es bueno
Para darte a ti un buen beso

Y como no enamorarme
Si tienes lo que me gusta
El proceso de quererte
Vieras cuanto se disfruta

Los caminos de tu cuerpo
Los recorro sin censura
Que hasta parecen bonitas
Todas mis palabras sucias

No lo teniamos pensado
Pero ve como aquí estamos
Los dos bien enamorados

La verdad no pensamos ni imaginamos
La verità non pensavamo né immaginavamo
Todo lo que pasaría
Tutto quello che sarebbe successo
Solo con una mirada
Solo con uno sguardo
Te acercaste de una forma misteriosa
Ti sei avvicinato in un modo misterioso
Y en ese preciso instánte
E in quel preciso istante
Te confieso me gustabas
Ti confesso che mi piacevi
Despertaste en mí, tú la curiosidad
Hai risvegliato in me, tu, la curiosità
De repente este amor empezó a entrar
All'improvviso questo amore ha iniziato ad entrare
Pero de ese amor del bueno
Ma di quel buon amore
Y es que ya estaba escrito
E che era già scritto
Que me tocaban tus besos
Che mi toccavano i tuoi baci
Que de una y mil maneras
Che in mille modi
Nos diriamos un te quiero
Ci diremmo un "ti amo"
Es que algo tan perfecto
È che qualcosa di così perfetto
No puedo ponerle peros
Non posso metterci però
Cualquier momentito es bueno
Ogni momento è buono
Para darte a ti un buen beso
Per darti un buon bacio
Y como no enamorarme
E come non innamorarmi
Si tienes lo que me gusta
Se hai quello che mi piace
El proceso de quererte
Il processo di volerti bene
Vieras cuanto se disfruta
Vedrai quanto si gode
Los caminos de tu cuerpo
I sentieri del tuo corpo
Los recorro sin censura
Li percorro senza censura
Que hasta parecen bonitas
Che sembrano persino belle
Todas mis palabras sucias
Tutte le mie parole sporche
No lo teniamos pensado
Non lo avevamo pensato
Pero ve como aquí estamos
Ma guarda come siamo qui
Los dos bien enamorados
Entrambi profondamente innamorati
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(E sono Calibre 50, piccolina)
Y es que ya estaba escrito
E che era già scritto
Que me tocaban tus besos
Che mi toccavano i tuoi baci
Que de una y mil maneras
Che in mille modi
Nos diriamos un "te quiero"
Ci diremmo un "ti amo"
Es que algo tan perfecto
È che qualcosa di così perfetto
No puedo ponerle peros
Non posso metterci però
Cualquier momentito es bueno
Ogni momento è buono
Para darte a ti un buen beso
Per darti un buon bacio
Y como no enamorarme
E come non innamorarmi
Si tienes lo que me gusta
Se hai quello che mi piace
El proceso de quererte
Il processo di volerti bene
Vieras cuanto se disfruta
Vedrai quanto si gode
Los caminos de tu cuerpo
I sentieri del tuo corpo
Los recorro sin censura
Li percorro senza censura
Que hasta parecen bonitas
Che sembrano persino belle
Todas mis palabras sucias
Tutte le mie parole sporche
No lo teniamos pensado
Non lo avevamo pensato
Pero ve como aquí estamos
Ma guarda come siamo qui
Los dos bien enamorados
Entrambi profondamente innamorati
La verdad no pensamos ni imaginamos
A verdade é que não pensamos nem imaginamos
Todo lo que pasaría
Tudo o que aconteceria
Solo con una mirada
Apenas com um olhar
Te acercaste de una forma misteriosa
Você se aproximou de uma forma misteriosa
Y en ese preciso instánte
E naquele exato momento
Te confieso me gustabas
Confesso que gostava de você
Despertaste en mí, tú la curiosidad
Você despertou em mim, a curiosidade
De repente este amor empezó a entrar
De repente este amor começou a entrar
Pero de ese amor del bueno
Mas daquele amor bom
Y es que ya estaba escrito
E é que já estava escrito
Que me tocaban tus besos
Que seus beijos me tocariam
Que de una y mil maneras
Que de uma e mil maneiras
Nos diriamos un te quiero
Nós diríamos um "eu te amo"
Es que algo tan perfecto
É que algo tão perfeito
No puedo ponerle peros
Não posso colocar defeitos
Cualquier momentito es bueno
Qualquer momento é bom
Para darte a ti un buen beso
Para te dar um bom beijo
Y como no enamorarme
E como não me apaixonar
Si tienes lo que me gusta
Se você tem o que eu gosto
El proceso de quererte
O processo de te amar
Vieras cuanto se disfruta
Você veria o quanto é prazeroso
Los caminos de tu cuerpo
Os caminhos do seu corpo
Los recorro sin censura
Eu percorro sem censura
Que hasta parecen bonitas
Que até parecem bonitas
Todas mis palabras sucias
Todas as minhas palavras sujas
No lo teniamos pensado
Nós não tínhamos planejado
Pero ve como aquí estamos
Mas veja como estamos aqui
Los dos bien enamorados
Os dois bem apaixonados
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(E é Calibre 50, queridinha)
Y es que ya estaba escrito
E é que já estava escrito
Que me tocaban tus besos
Que seus beijos me tocariam
Que de una y mil maneras
Que de uma e mil maneiras
Nos diriamos un "te quiero"
Nós diríamos um "eu te amo"
Es que algo tan perfecto
É que algo tão perfeito
No puedo ponerle peros
Não posso colocar defeitos
Cualquier momentito es bueno
Qualquer momento é bom
Para darte a ti un buen beso
Para te dar um bom beijo
Y como no enamorarme
E como não me apaixonar
Si tienes lo que me gusta
Se você tem o que eu gosto
El proceso de quererte
O processo de te amar
Vieras cuanto se disfruta
Você veria o quanto é prazeroso
Los caminos de tu cuerpo
Os caminhos do seu corpo
Los recorro sin censura
Eu percorro sem censura
Que hasta parecen bonitas
Que até parecem bonitas
Todas mis palabras sucias
Todas as minhas palavras sujas
No lo teniamos pensado
Nós não tínhamos planejado
Pero ve como aquí estamos
Mas veja como estamos aqui
Los dos bien enamorados
Os dois bem apaixonados
La verdad no pensamos ni imaginamos
The truth is we didn't think or imagine
Todo lo que pasaría
Everything that would happen
Solo con una mirada
Just with a look
Te acercaste de una forma misteriosa
You approached in a mysterious way
Y en ese preciso instánte
And at that precise moment
Te confieso me gustabas
I confess I liked you
Despertaste en mí, tú la curiosidad
You woke in me, curiosity
De repente este amor empezó a entrar
Suddenly this love began to enter
Pero de ese amor del bueno
But of that good love
Y es que ya estaba escrito
And it was already written
Que me tocaban tus besos
That your kisses were meant for me
Que de una y mil maneras
That in a thousand and one ways
Nos diriamos un te quiero
We would say "I love you"
Es que algo tan perfecto
Something so perfect
No puedo ponerle peros
I can't find faults
Cualquier momentito es bueno
Any moment is good
Para darte a ti un buen beso
To give you a good kiss
Y como no enamorarme
And how not to fall in love
Si tienes lo que me gusta
If you have what I like
El proceso de quererte
The process of loving you
Vieras cuanto se disfruta
You should see how much it's enjoyed
Los caminos de tu cuerpo
The paths of your body
Los recorro sin censura
I explore without censorship
Que hasta parecen bonitas
That even my dirty words
Todas mis palabras sucias
Seem beautiful
No lo teniamos pensado
We hadn't planned it
Pero ve como aquí estamos
But look how here we are
Los dos bien enamorados
Both very much in love
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(And it's Calibre 50, little one)
Y es que ya estaba escrito
And it was already written
Que me tocaban tus besos
That your kisses were meant for me
Que de una y mil maneras
That in a thousand and one ways
Nos diriamos un "te quiero"
We would say "I love you"
Es que algo tan perfecto
Something so perfect
No puedo ponerle peros
I can't find faults
Cualquier momentito es bueno
Any moment is good
Para darte a ti un buen beso
To give you a good kiss
Y como no enamorarme
And how not to fall in love
Si tienes lo que me gusta
If you have what I like
El proceso de quererte
The process of loving you
Vieras cuanto se disfruta
You should see how much it's enjoyed
Los caminos de tu cuerpo
The paths of your body
Los recorro sin censura
I explore without censorship
Que hasta parecen bonitas
That even my dirty words
Todas mis palabras sucias
Seem beautiful
No lo teniamos pensado
We hadn't planned it
Pero ve como aquí estamos
But look how here we are
Los dos bien enamorados
Both very much in love
La verdad no pensamos ni imaginamos
La vérité, nous n'avons ni pensé ni imaginé
Todo lo que pasaría
Tout ce qui se passerait
Solo con una mirada
Juste avec un regard
Te acercaste de una forma misteriosa
Tu t'es approché de manière mystérieuse
Y en ese preciso instánte
Et à ce moment précis
Te confieso me gustabas
Je t'avoue que tu me plaisais
Despertaste en mí, tú la curiosidad
Tu as éveillé en moi, ta curiosité
De repente este amor empezó a entrar
Soudainement cet amour a commencé à entrer
Pero de ese amor del bueno
Mais de cet amour du bon
Y es que ya estaba escrito
Et c'est que c'était déjà écrit
Que me tocaban tus besos
Que tes baisers me toucheraient
Que de una y mil maneras
Que de mille et une façons
Nos diriamos un te quiero
Nous nous dirions "je t'aime"
Es que algo tan perfecto
C'est que quelque chose d'aussi parfait
No puedo ponerle peros
Je ne peux pas lui trouver de défauts
Cualquier momentito es bueno
N'importe quel moment est bon
Para darte a ti un buen beso
Pour te donner un bon baiser
Y como no enamorarme
Et comment ne pas tomber amoureux
Si tienes lo que me gusta
Si tu as ce que j'aime
El proceso de quererte
Le processus de t'aimer
Vieras cuanto se disfruta
Tu verrais combien c'est agréable
Los caminos de tu cuerpo
Les chemins de ton corps
Los recorro sin censura
Je les parcours sans censure
Que hasta parecen bonitas
Que même mes mots sales
Todas mis palabras sucias
Semblent beaux
No lo teniamos pensado
Nous n'avions pas prévu cela
Pero ve como aquí estamos
Mais regarde comment nous sommes ici
Los dos bien enamorados
Tous les deux bien amoureux
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(Et c'est Calibre 50, petite)
Y es que ya estaba escrito
Et c'est que c'était déjà écrit
Que me tocaban tus besos
Que tes baisers me toucheraient
Que de una y mil maneras
Que de mille et une façons
Nos diriamos un "te quiero"
Nous nous dirions un "je t'aime"
Es que algo tan perfecto
C'est que quelque chose d'aussi parfait
No puedo ponerle peros
Je ne peux pas lui trouver de défauts
Cualquier momentito es bueno
N'importe quel moment est bon
Para darte a ti un buen beso
Pour te donner un bon baiser
Y como no enamorarme
Et comment ne pas tomber amoureux
Si tienes lo que me gusta
Si tu as ce que j'aime
El proceso de quererte
Le processus de t'aimer
Vieras cuanto se disfruta
Tu verrais combien c'est agréable
Los caminos de tu cuerpo
Les chemins de ton corps
Los recorro sin censura
Je les parcours sans censure
Que hasta parecen bonitas
Que même mes mots sales
Todas mis palabras sucias
Semblent beaux
No lo teniamos pensado
Nous n'avions pas prévu cela
Pero ve como aquí estamos
Mais regarde comment nous sommes ici
Los dos bien enamorados
Tous les deux bien amoureux
La verdad no pensamos ni imaginamos
Die Wahrheit ist, wir haben nicht gedacht oder vorgestellt
Todo lo que pasaría
Alles, was passieren würde
Solo con una mirada
Nur mit einem Blick
Te acercaste de una forma misteriosa
Du hast dich auf mysteriöse Weise genähert
Y en ese preciso instánte
Und in diesem genauen Moment
Te confieso me gustabas
Gesteh ich, du hast mir gefallen
Despertaste en mí, tú la curiosidad
Du hast in mir die Neugier geweckt
De repente este amor empezó a entrar
Plötzlich begann diese Liebe einzudringen
Pero de ese amor del bueno
Aber von dieser guten Liebe
Y es que ya estaba escrito
Und es war schon geschrieben
Que me tocaban tus besos
Dass ich deine Küsse bekommen würde
Que de una y mil maneras
Dass wir uns auf tausend und eine Weise
Nos diriamos un te quiero
Ein „Ich liebe dich“ sagen würden
Es que algo tan perfecto
Etwas so Perfektes
No puedo ponerle peros
Ich kann keine Fehler finden
Cualquier momentito es bueno
Jeder Moment ist gut
Para darte a ti un buen beso
Um dir einen guten Kuss zu geben
Y como no enamorarme
Und wie könnte ich mich nicht verlieben
Si tienes lo que me gusta
Wenn du hast, was mir gefällt
El proceso de quererte
Der Prozess, dich zu lieben
Vieras cuanto se disfruta
Du würdest sehen, wie sehr es genossen wird
Los caminos de tu cuerpo
Die Wege deines Körpers
Los recorro sin censura
Ich gehe sie ohne Zensur entlang
Que hasta parecen bonitas
Dass sogar meine schmutzigen Worte
Todas mis palabras sucias
Schön erscheinen
No lo teniamos pensado
Wir hatten es nicht geplant
Pero ve como aquí estamos
Aber sieh, wie wir hier sind
Los dos bien enamorados
Beide tief verliebt
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(Und es ist Calibre 50, kleines Mädchen)
Y es que ya estaba escrito
Und es war schon geschrieben
Que me tocaban tus besos
Dass ich deine Küsse bekommen würde
Que de una y mil maneras
Dass wir uns auf tausend und eine Weise
Nos diriamos un "te quiero"
Ein „Ich liebe dich“ sagen würden
Es que algo tan perfecto
Etwas so Perfektes
No puedo ponerle peros
Ich kann keine Fehler finden
Cualquier momentito es bueno
Jeder Moment ist gut
Para darte a ti un buen beso
Um dir einen guten Kuss zu geben
Y como no enamorarme
Und wie könnte ich mich nicht verlieben
Si tienes lo que me gusta
Wenn du hast, was mir gefällt
El proceso de quererte
Der Prozess, dich zu lieben
Vieras cuanto se disfruta
Du würdest sehen, wie sehr es genossen wird
Los caminos de tu cuerpo
Die Wege deines Körpers
Los recorro sin censura
Ich gehe sie ohne Zensur entlang
Que hasta parecen bonitas
Dass sogar meine schmutzigen Worte
Todas mis palabras sucias
Schön erscheinen
No lo teniamos pensado
Wir hatten es nicht geplant
Pero ve como aquí estamos
Aber sieh, wie wir hier sind
Los dos bien enamorados
Beide tief verliebt
La verdad no pensamos ni imaginamos
Kami tidak pernah berpikir atau membayangkan
Todo lo que pasaría
Semua yang akan terjadi
Solo con una mirada
Hanya dengan satu tatapan
Te acercaste de una forma misteriosa
Kamu mendekat dengan cara yang misterius
Y en ese preciso instánte
Dan pada saat itu
Te confieso me gustabas
Aku mengaku, aku menyukaimu
Despertaste en mí, tú la curiosidad
Kamu membangkitkan rasa penasaran dalam diriku
De repente este amor empezó a entrar
Tiba-tiba cinta ini mulai masuk
Pero de ese amor del bueno
Tapi cinta yang sejati
Y es que ya estaba escrito
Dan ternyata sudah tertulis
Que me tocaban tus besos
Bahwa aku akan merasakan ciumanmu
Que de una y mil maneras
Dengan berbagai cara
Nos diriamos un te quiero
Kita akan mengatakan "aku cinta kamu"
Es que algo tan perfecto
Karena sesuatu yang begitu sempurna
No puedo ponerle peros
Tidak bisa kusalahkan
Cualquier momentito es bueno
Setiap momen adalah waktu yang tepat
Para darte a ti un buen beso
Untuk memberimu ciuman yang manis
Y como no enamorarme
Dan bagaimana aku tidak jatuh cinta
Si tienes lo que me gusta
Jika kamu memiliki apa yang aku suka
El proceso de quererte
Proses mencintaimu
Vieras cuanto se disfruta
Lihatlah betapa menyenangkannya
Los caminos de tu cuerpo
Jalan-jalan di tubuhmu
Los recorro sin censura
Kujelajahi tanpa sensor
Que hasta parecen bonitas
Bahkan sepertinya indah
Todas mis palabras sucias
Semua kata-kata kotorku
No lo teniamos pensado
Kami tidak merencanakannya
Pero ve como aquí estamos
Tapi lihat bagaimana kita sekarang
Los dos bien enamorados
Keduanya sangat jatuh cinta
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(Dan ini Calibre 50, sayang)
Y es que ya estaba escrito
Dan ternyata sudah tertulis
Que me tocaban tus besos
Bahwa aku akan merasakan ciumanmu
Que de una y mil maneras
Dengan berbagai cara
Nos diriamos un "te quiero"
Kita akan mengatakan "aku cinta kamu"
Es que algo tan perfecto
Karena sesuatu yang begitu sempurna
No puedo ponerle peros
Tidak bisa kusalahkan
Cualquier momentito es bueno
Setiap momen adalah waktu yang tepat
Para darte a ti un buen beso
Untuk memberimu ciuman yang manis
Y como no enamorarme
Dan bagaimana aku tidak jatuh cinta
Si tienes lo que me gusta
Jika kamu memiliki apa yang aku suka
El proceso de quererte
Proses mencintaimu
Vieras cuanto se disfruta
Lihatlah betapa menyenangkannya
Los caminos de tu cuerpo
Jalan-jalan di tubuhmu
Los recorro sin censura
Kujelajahi tanpa sensor
Que hasta parecen bonitas
Bahkan sepertinya indah
Todas mis palabras sucias
Semua kata-kata kotorku
No lo teniamos pensado
Kami tidak merencanakannya
Pero ve como aquí estamos
Tapi lihat bagaimana kita sekarang
Los dos bien enamorados
Keduanya sangat jatuh cinta
La verdad no pensamos ni imaginamos
ความจริงแล้วเราไม่ได้คิดหรือจินตนาการเลย
Todo lo que pasaría
ทุกสิ่งที่จะเกิดขึ้น
Solo con una mirada
เพียงแค่สายตาหนึ่งเดียว
Te acercaste de una forma misteriosa
คุณเข้ามาใกล้ในรูปแบบลึกลับ
Y en ese preciso instánte
และในชั่วขณะนั้น
Te confieso me gustabas
ฉันยอมรับว่าฉันชอบคุณ
Despertaste en mí, tú la curiosidad
คุณปลุกความอยากรู้ในตัวฉัน
De repente este amor empezó a entrar
อย่างกะทันหันความรักนี้เริ่มเข้ามา
Pero de ese amor del bueno
แต่มันคือความรักที่ดี
Y es que ya estaba escrito
และมันก็เขียนไว้แล้ว
Que me tocaban tus besos
ว่าจะต้องได้รับจูบจากคุณ
Que de una y mil maneras
ด้วยหลายๆ วิธี
Nos diriamos un te quiero
เราจะบอก 'ฉันรักคุณ'
Es que algo tan perfecto
มันเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบมาก
No puedo ponerle peros
ฉันไม่สามารถหาข้อบกพร่องได้
Cualquier momentito es bueno
ทุกช่วงเวลาดีๆ คือช่วงเวลาที่ดี
Para darte a ti un buen beso
ที่จะให้จูบที่ดีกับคุณ
Y como no enamorarme
แล้วฉันจะไม่ตกหลุมรักได้อย่างไร
Si tienes lo que me gusta
เมื่อคุณมีสิ่งที่ฉันชอบ
El proceso de quererte
กระบวนการที่จะรักคุณ
Vieras cuanto se disfruta
คุณจะเห็นว่ามันสนุกแค่ไหน
Los caminos de tu cuerpo
ฉันเดินทางไปตามเส้นทางของร่างกายคุณ
Los recorro sin censura
โดยไม่มีการเซ็นเซอร์
Que hasta parecen bonitas
ที่ทำให้ดูเหมือนว่า
Todas mis palabras sucias
ทุกคำพูดหยาบคายของฉันนั้นสวยงาม
No lo teniamos pensado
เราไม่ได้คิดไว้ล่วงหน้า
Pero ve como aquí estamos
แต่ดูสิ เราอยู่ที่นี่
Los dos bien enamorados
ทั้งสองต่างหลงรักกัน
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(และนี่คือ Calibre 50, ที่รัก)
Y es que ya estaba escrito
และมันก็เขียนไว้แล้ว
Que me tocaban tus besos
ว่าจะต้องได้รับจูบจากคุณ
Que de una y mil maneras
ด้วยหลายๆ วิธี
Nos diriamos un "te quiero"
เราจะบอก 'ฉันรักคุณ'
Es que algo tan perfecto
มันเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบมาก
No puedo ponerle peros
ฉันไม่สามารถหาข้อบกพร่องได้
Cualquier momentito es bueno
ทุกช่วงเวลาดีๆ คือช่วงเวลาที่ดี
Para darte a ti un buen beso
ที่จะให้จูบที่ดีกับคุณ
Y como no enamorarme
แล้วฉันจะไม่ตกหลุมรักได้อย่างไร
Si tienes lo que me gusta
เมื่อคุณมีสิ่งที่ฉันชอบ
El proceso de quererte
กระบวนการที่จะรักคุณ
Vieras cuanto se disfruta
คุณจะเห็นว่ามันสนุกแค่ไหน
Los caminos de tu cuerpo
ฉันเดินทางไปตามเส้นทางของร่างกายคุณ
Los recorro sin censura
โดยไม่มีการเซ็นเซอร์
Que hasta parecen bonitas
ที่ทำให้ดูเหมือนว่า
Todas mis palabras sucias
ทุกคำพูดหยาบคายของฉันนั้นสวยงาม
No lo teniamos pensado
เราไม่ได้คิดไว้ล่วงหน้า
Pero ve como aquí estamos
แต่ดูสิ เราอยู่ที่นี่
Los dos bien enamorados
ทั้งสองต่างหลงรักกัน
La verdad no pensamos ni imaginamos
我们从未想过也未曾想象
Todo lo que pasaría
会发生这一切
Solo con una mirada
只是一次眼神交流
Te acercaste de una forma misteriosa
你以一种神秘的方式靠近
Y en ese preciso instánte
在那一刻
Te confieso me gustabas
我承认我喜欢你
Despertaste en mí, tú la curiosidad
你在我心中唤醒了好奇
De repente este amor empezó a entrar
突然间这爱开始滋生
Pero de ese amor del bueno
但这是那种美好的爱
Y es que ya estaba escrito
因为这早已注定
Que me tocaban tus besos
你的吻属于我
Que de una y mil maneras
无数次以各种方式
Nos diriamos un te quiero
我们会说一声“我爱你”
Es que algo tan perfecto
因为这样完美的事
No puedo ponerle peros
我无法挑剔
Cualquier momentito es bueno
任何小小的时刻都很好
Para darte a ti un buen beso
来给你一个深情的吻
Y como no enamorarme
我怎能不爱上你
Si tienes lo que me gusta
你有我喜欢的一切
El proceso de quererte
爱上你的过程
Vieras cuanto se disfruta
你看这是多么令人享受
Los caminos de tu cuerpo
你身体的每一条路径
Los recorro sin censura
我都毫无保留地探索
Que hasta parecen bonitas
甚至我的那些粗话
Todas mis palabras sucias
都变得美丽
No lo teniamos pensado
我们没有计划这一切
Pero ve como aquí estamos
但看我们现在在这里
Los dos bien enamorados
两个深深相爱的人
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(这是Calibre 50,小宝贝)
Y es que ya estaba escrito
因为这早已注定
Que me tocaban tus besos
你的吻属于我
Que de una y mil maneras
无数次以各种方式
Nos diriamos un "te quiero"
我们会说一声“我爱你”
Es que algo tan perfecto
因为这样完美的事
No puedo ponerle peros
我无法挑剔
Cualquier momentito es bueno
任何小小的时刻都很好
Para darte a ti un buen beso
来给你一个深情的吻
Y como no enamorarme
我怎能不爱上你
Si tienes lo que me gusta
你有我喜欢的一切
El proceso de quererte
爱上你的过程
Vieras cuanto se disfruta
你看这是多么令人享受
Los caminos de tu cuerpo
你身体的每一条路径
Los recorro sin censura
我都毫无保留地探索
Que hasta parecen bonitas
甚至我的那些粗话
Todas mis palabras sucias
都变得美丽
No lo teniamos pensado
我们没有计划这一切
Pero ve como aquí estamos
但看我们现在在这里
Los dos bien enamorados
两个深深相爱的人

Curiosità sulla canzone Amor Del Bueno di Calibre 50

Quando è stata rilasciata la canzone “Amor Del Bueno” di Calibre 50?
La canzone Amor Del Bueno è stata rilasciata nel 2016, nell’album “Desde el Rancho”.
Chi ha composto la canzone “Amor Del Bueno” di di Calibre 50?
La canzone “Amor Del Bueno” di di Calibre 50 è stata composta da Jesus Armando Ramos Celis, Karenia Yorlenis Cervantes Perez, Jesus Omar Andaluz.

Canzoni più popolari di Calibre 50

Altri artisti di Regional